Утром 28 декабря в Нге Ане зарегистрировано 45 новых случаев заражения COVID-19, в том числе 22 случая среди населения.

Тхань Чунг December 28, 2021 07:38

(Baonghean.vn) - 22 случая в обществе (Винь-Сити: 5, Тан Ки: 5, Куинь Лыу: 5, Куй Хоп: 5, Нги Лок: 1, Ань Сон: 1), 23 случая были ранее помещены в карантин (15 случаев - F1, 05 случаев в зоне блокады, 02 случая - возвращение с юга, 01 случай - возвращение из Ханоя).

Утром 28 декабря Центр по контролю и профилактике заболеваний (CDC)Нге АнИнформация: За последние 12 часов (с 18:00 27 декабря до 6:00 утра 28 декабря) Нге Ан зафиксировал45 новых положительных случаевCOVID-19в 13 населенных пунктах(Куй Хоп: 9, Куинь Луу: 8, Винь Сити: 7, Тан Ки: 5, Нгиа Дан: 3, Хоанг Май: 3, До Луонг: 3, Хунг Нгуен: 2, Ань Сон: 1, Тхань Чуонг: 1, Туонг Зыонг: 1, Куй Чау: 1, Нги Лок: 1).

Взятие образцов для анализа на COVID-19. Фото: Тхань Чунг

Из них 22 случая зарегистрированы в общинах (Винь-Сити: 5, Тан-Ки: 5, Куинь-Лыу: 5, Куй-Хоп: 5, Нги-Лок: 1, Ань-Сон: 1). 23 случая ранее были помещены в карантин (15 случаев категории F1, 5 случаев в зоне блокады, 2 случая при возвращении с юга, 1 случай при возвращении из Ханоя). Зарегистрировано 5 случаев с симптомами, 40 случаев без симптомов.

С начала эпидемического сезона по настоящее время в провинции зафиксировано7451 случай COVID-19 в 21 населенном пункте: Город Винь: 1134, Куинь Луу: 650, Нги Лок: 562, Йен Тхань: 540, Дьен Чау: 429, Куй Чау: 427, Куе Фонг: 376, Кон Куонг: 362, Тан Ки: 319, Хоанг Май: 315, До Луонг: 298, Хунг Нгуен: 289, Нгиа Дан: 289, Нам Дан: 259, Куи Хоп: 255, Тхань Чуонг: 237, Ки Сон: 194, Куа Ло: 189, Туонг Зыонг: 147, Ань Шон: 94, Тай Хоа: 86.Общее число выздоровевших и выписанных из больницы пациентов: 6019. Общее число умерших пациентов: 34. Число пациентов, находящихся на лечении в настоящее время: 1398.

Общее число граждан, вернувшихся из южных провинций с 1 октября по настоящее время, составляет 57 289 человек. Выявлено 1 217 положительных случаев.

Конкретная информация о пациентах из числа местного населения приводится ниже:

1.Пациентка ННТГ, женщина, 1993 года рождения.Адрес: улица Нгуен Ду, 161, район Трунг До, город Винь. 27 декабря у пациента появились симптомы усталости и насморка, поэтому он обратился в больницу общего профиля Кыа Донг для проведения экспресс-теста, который дал положительный результат. После этого пациента изолировали и отправили образец для подтверждения.

2.Пациент NHC, мужчина, 1962 года рождения.Адрес: квартал Йен Дуэ, район Донг Винь, город Винь. Пациент имеет статус F1, пациент LTN, о котором было объявлено 27 декабря. После того, как тест пациента LTN дал положительный результат, пациент обратился в медицинский пункт, чтобы заявить о себе, был изолирован и сдал анализы для подтверждения. У пациента нет симптомов.

3.Пациент В.К.Х., мужчина, 1992 года рождения.Адрес: улица Нгуен Фунг Тхой, район Донг Винь, город Винь. Пациент — ребёнок пациента с туберкулёзом, о котором было объявлено 27 декабря. После того, как тест пациента с туберкулёзом дал положительный результат, пациент был изолирован, взяты пробы и отправлены на подтверждение. У пациента нет симптомов.

4.Пациентка ВТТТ, женщина, 1998 года рождения.Адрес: улица Нгуен Фунг Тхой, район Донг Винь, город Винь. Пациент – ребёнок пациента с туберкулёзом, о котором было объявлено 27 декабря. После того, как тест пациента с туберкулёзом дал положительный результат, пациент был изолирован, взяты пробы и отправлены на подтверждение. У пациента наблюдаются симптомы усталости и боли в горле.

5. Пациент В. К. Л., мужчина, 1967 года рождения.Адрес: улица Нгуен Фунг Тхой, район Донг Винь, город Винь. Пациент является мужем пациентки с диагнозом NTB, о котором было объявлено 27 декабря. После положительного результата теста на NTB пациентка была изолирована, взяты анализы и отправлены на подтверждение. У пациентки нет симптомов.

6. Пациент НТК, мужчина, 1971 года рождения.Адрес: Жилой комплекс 3, город Аньшон, район Аньшон. 26 декабря у пациента появились симптомы усталости, поэтому он обратился в медицинский центр для проведения экспресс-теста, который дал положительный результат. После этого пациента изолировали, взяли образцы и отправили в Центр по контролю и профилактике заболеваний (CDC) для подтверждения диагноза.

7. Пациент Д.Б.К., мужчина, 2001 года рождения.Адрес: Жилой комплекс 3, город Аньшон, район Аньшон. 26 декабря у пациента появились симптомы усталости и потери вкуса, поэтому он обратился в медицинский пункт для проведения экспресс-теста, который дал положительный результат. После этого пациента изолировали, взяли анализы и отправили в Центр по контролю и профилактике заболеваний (CDC) для подтверждения диагноза.

8. Пациентка Д.Т.П., женщина, 1990 года рождения.Адрес: деревня 7, коммуна Куиньзянг, район Куиньлыу. Пациентка является сестрой (F1) пациента LVT, о котором было объявлено утром 27 декабря. После положительного результата теста пациента LVT пациентка была изолирована, и был взят образец для ПЦР-теста. Симптомов у пациента нет.

9. Пациент НВБ, мужчина, 1987 года рождения.Адрес: деревня 7, коммуна Куиньзянг, район Куиньлыу. Пациент является родственником (F1) пациента LVT, о котором было объявлено утром 27 декабря. После положительного результата теста пациента LVT его изолировали и взяли образец для ПЦР-теста. Симптомов у пациента нет.

10. Пациент ЛБЛ, мужчина, 2017 года рождения.Адрес: деревня 7, коммуна Куиньзянг, район Куиньлыу. Пациент является ребенком (F1) пациента LVT, о котором было объявлено утром 27 декабря. После положительного результата теста пациента LVT пациент был изолирован, и для подтверждения диагноза был взят образец ПЦР. Симптомов у пациента нет.

11. Пациент ЛТД, мужчина, 2014 года рождения.Адрес: деревня 7, коммуна Куиньзянг, район Куиньлыу. Пациент является внуком (F1) пациента LVT, о котором было объявлено утром 27 декабря. После положительного результата теста пациента LVT он был изолирован, и для подтверждения диагноза был взят образец ПЦР. Симптомов у пациента нет.

12. BN LGB, мужчина, 2018 года рождения.Адрес: деревня 7, коммуна Куиньзянг, район Куиньлыу. Пациент является внуком (F1) пациента LVT, о котором было объявлено утром 27 декабря. После положительного результата теста пациента LVT он был изолирован, и для подтверждения диагноза были взяты образцы ПЦР. Симптомов у пациента нет.

13. Пациентка ХТГ, жен., 1973 г.р. Адрес:Деревня Намбакшон, коммуна Нгиапхук, район Танки. 27 декабря пациент обратился в медицинский пункт для проведения экспресс-теста, который дал положительный результат. После этого пациент был изолирован, и был взят образец для ПЦР-теста для подтверждения. У пациента нет симптомов.

14. Пациент НБК, мужчина, 2015 года рождения.Адрес: деревня Нам Бак Сон, коммуна Нгиапхук, район Тан Ки. Пациент – сын пациентки HTG. После того, как у матери пациентки HTG был получен положительный результат теста. Пациентка была изолирована, и для подтверждения диагноза был взят ПЦР-образец. Симптомов у пациентки нет.

15. Пациентка ХТТ, женщина, 1968 года рождения.Род занятий: фрилансер. Адрес: деревня Нам Бак Сон, коммуна Нгиапхук, район Тан Ки. Пациентка — старшая сестра пациентки HTG. После положительного результата теста младшей сестры пациентки HTG пациентка была изолирована и взяты образцы ПЦР для подтверждения диагноза. У пациентки наблюдаются кашель и насморк.

16. Больная АГ, женщина, 1965 года рождения.Адрес: деревня Нам Бак Сон, коммуна Нгиапхук, район Тан Ки. Пациентка — старшая сестра пациентки HTG. После того, как у младшей сестры пациентки HTG был получен положительный результат теста, пациентка была изолирована и взяты образцы ПЦР для подтверждения диагноза. У пациентки наблюдаются кашель и насморк.

17. Пациентка Д.НДК, женщина, 2016 года рождения.Адрес: деревня Нам Бак Сон, коммуна Нгиапхук, район Тан Ки. Пациент является племянником пациента HTT, о котором было объявлено в то же время. После того, как тест пациента HTT дал положительный результат, пациент был изолирован, и для подтверждения диагноза был взят ПЦР-образец. У пациента нет симптомов.

18. Пациент ДВВ, мужчина, 1968 года рождения.Адрес: деревня Хадонг, коммуна Чау Кыонг, район Куихоп. Пациент контактировал с ранее выявленным больным с хронической лейкемией. 27 декабря пациент обратился в медицинский пункт, чтобы зарегистрироваться, и прошёл экспресс-тест, который дал положительный результат. После этого пациент был изолирован и сдан анализ для подтверждения результата. Симптомов у пациента нет.

19. Пациентка КТТ, женщина, 1987 года рождения.Адрес: деревня Мыонг-Хам, коммуна Чау-Кыонг, район Куихоп. Пациент контактировал с ранее выявленным больным с СКЛ. 27 декабря пациент обратился в медицинский пункт, чтобы сообщить о результате экспресс-теста, который оказался положительным. После этого у пациента взяли анализ для подтверждения диагноза. Симптомов у пациента нет.

20. Пациентка ЛТХ, женщина, 1968 года рождения.Адрес: деревня Нанг Тхам, коммуна Чау Кыонг, район Куихоп. Пациент контактировал с ранее выявленным больным с диагнозом VTH. 27 декабря пациент обратился в медицинский пункт, чтобы зарегистрироваться, и прошёл экспресс-тест, который дал положительный результат. После этого пациент был изолирован и сдан анализ для подтверждения результата. Симптомов у пациента нет.

21. Пациентка ВТП, женского пола, 1987 года рождения.Адрес временного проживания: деревня Нанг Тхам, коммуна Чау Кыонг, район Куихоп. Пациент контактировал с ранее выявленным больным с хронической лейкемией. 27 декабря пациент обратился в медицинский пункт, чтобы заявить о себе, и прошёл экспресс-тест, который дал положительный результат. После этого пациент был изолирован и сдан анализ для подтверждения результата. Симптомов у пациента нет.

22. Пациент СТС, мужчина, 1970 года рождения.Адрес: деревня Нанг Тхам, коммуна Чау Куонг, район Куихоп. Пациент контактировал с ранее выявленным больным СКЛ. 27 декабря пациент обратился в медицинский пункт, чтобы зарегистрироваться, и прошёл экспресс-тест, который дал положительный результат. Пациент был изолирован и сдан анализ для подтверждения результата. Симптомов у пациента нет.

Тхань Чунг