Особые отношения между Лаосом и Вьетнамом: 60 лет солидарности, дружбы и верности
Отношения между Лаосом и Вьетнамом — это не только отношения между двумя соседними странами, как и между другими странами, но и братские отношения в семье, редкая модель отношений в международных отношениях.
«В последнее время региональная и международная ситуация претерпела немало сложных изменений, но Лаос и Вьетнам всегда тесно координировали и придерживались единых взглядов в реагировании и решении проблем, обеспечивая интересы двух стран... Для этого мы должны регулярно обмениваться мнениями и объединять их, стоять плечом к плечу и защищать интересы друг друга на международных форумах».
Это подтвердил Чрезвычайный и Полномочный Посол Лаосской Народно-Демократической Республики во Вьетнаме Сенгпхет Хунгбунгнуанг в интервью журналистам VOV по случаю 45-летия подписания Договора о дружбе и сотрудничестве между Вьетнамом и Лаосом (18 июля 1977 г. - 18 июля 2022 г.) и 60-летия установления дипломатических отношений (5 сентября 1962 г. - 5 сентября 2022 г.).
![]() |
Чрезвычайный и Полномочный Посол Лаосской Народно-Демократической Республики во Вьетнаме Сенгпхет Хунгбоунгнуанг. |
Устойчивее гор, устойчивее рек
ПВ:60 лет — важная веха для любых двусторонних отношений. Особенно учитывая традиционно добрые отношения между Вьетнамом и Лаосом, как посол оценивает значение этой исторической вехи?
Посол Сенгпхет Хунгбунгнуанг: 60 лет — важная веха, демонстрирующая тесные, крепкие и давние отношения между Вьетнамом и Лаосом. Как мы все знаем, Лаос и Вьетнам — две близкие соседние страны, пьющие из одного источника, расположенные у подножия величественного хребта Чыонгшон, разделяющие радости и горести на протяжении многих десятилетий, как во время войны сопротивления, так и в период защиты Отечества.
Отношения между Лаосом и Вьетнамом претерпели множество испытаний и стали особыми, преданными и чистыми отношениями, редкими в международных отношениях.
За прошедшие 60 лет, с момента официального установления дипломатических отношений между двумя странами 5 сентября 1962 года, несмотря на постоянные изменения региональной и международной обстановки, лояльные, чистые и близкие отношения между народами Лаоса и Вьетнама не пострадали. Более того, они росли как вширь, так и вглубь, становясь всё более эффективными и принося народам двух стран множество практических выгод во всех областях: политике, обороне и безопасности, дипломатии, экономике и торговле, инвестициях, образовании и культуре... В то же время мы отражали происки враждебных сил, направленные на подрыв отношений между Лаосом и Вьетнамом, тесно координируя свои действия на региональных и международных форумах и активно содействуя делу построения мира, дружбы и сотрудничества в регионе и во всём мире.
В частности, со временем особая дружба между нашими двумя странами стала еще крепче, ведь президент Кейсон Фомвихан однажды сказал: «Горы могут разрушиться, реки могут высохнуть, но дружба между Лаосом и Вьетнамом всегда будет крепче гор и рек».
Репортер: «Верность, преданность, чистота»… самые простые, но самые искренние прилагательные использовались для описания братских отношений между Вьетнамом и Лаосом. Правда ли, что эти факторы способствовали укреплению «образцовых, редких» традиционных отношений и стали движущей силой, позволившей двум странам преодолеть множество трудностей и невзгод военного и мирного времени, господин посол?
Посол Сенгпхет Хунгбунгнуанг: Лаосско-вьетнамские отношения – это не только отношения между двумя соседними странами, как и с другими странами, но и братство в семье, образцовые отношения в международных отношениях, редкие и уникальные в мире. Как сказал президент Кейсон Фомвихан: «В истории мировой революции есть много примеров пролетарского интернационализма, но нигде и никогда прежде не было такой особой, давней и всеобъемлющей солидарности, такого боевого союза, как отношения между Лаосом и Вьетнамом», или в стихотворении президента Хо Ши Мина:
«Любовь может покорить любую гору
Любую реку можно перейти вброд, любую гору можно пересечь.
Вьетнам-Лаос, наши две страны
Любовь глубже Красной реки и реки Меконг.
Эти высказывания продемонстрировали реальность того, что как в период войны сопротивления за национальное спасение, так и в период национального строительства и развития сегодня, две страны всегда поддерживали и помогали друг другу при любых обстоятельствах, чтобы преодолеть трудности и препятствия в революционном процессе и обрести независимость наших двух стран.
Сегодня мы стали великой дружбой, особой солидарностью и всесторонним сотрудничеством между двумя партиями, двумя государствами и народами Лаоса и Вьетнама, став бесценным наследием двух наций, законом выживания и развития двух стран и решающим фактором всех побед революции каждой страны.
Послание благодарности
ПВ:В этом году, помимо 60-летия установления дипломатических отношений, обе страны также отмечают 45-летие подписания Договора о дружбе и сотрудничестве между Вьетнамом и Лаосом. Оглядываясь на долгий путь, какие наиболее значимые моменты в отношениях сотрудничества между двумя сторонами вы, господин посол, могли бы отметить?
Посол Сенгпхет Хунгбоннуанг:В 2022 году лидеры двух партий и двух государств объявили о начале Года солидарности и дружбы 8 января 2022 года во время официального визита во Вьетнам премьер-министра Кхампана Випхавана.
В Год солидарности и дружбы обе страны организуют мероприятия, посвященные 60-летию установления дипломатических отношений (5 сентября 1962 года – 5 сентября 2022 года); 45-летию подписания Договора о дружбе и сотрудничестве между двумя странами (18 июля 1977 года – 18 июля 2022 года). В рамках этого события лидеры двух стран, безусловно, посетят друг друга и примут участие в торжественных церемониях, которые пройдут в Ханое и столице, Вьентьяне.
Эти два исторических события имеют особое значение для отношений между двумя странами. Ведь, как мы уже говорили, в мире нет более особенных и близких отношений, чем отношения между нашими странами.
Эти отношения были созданы потом, усилиями и кровью поколений лидеров, кадров, солдат и народов двух стран, которые вместе посвятили себя революции, демократии, национальной независимости и национальному воссоединению.
С момента подписания Договора о дружбе и сотрудничестве мы вступили в новую эпоху – эпоху мира, единства и независимости. Этот контекст создал более благоприятные условия для взаимной поддержки двух стран не только в двусторонних отношениях, но и на международных форумах. Именно эти важные события способствовали укреплению наших отношений не только в сфере политики, безопасности и обороны, дипломатии, экономики и торговли, но и в сфере образования, культуры и общественной жизни...
За более чем 35 лет обновления две страны вышли на новый уровень отношений, совместно развивая страну, способствуя улучшению жизни людей, их прогрессу, благополучию и счастью, обеспечению социальной безопасности и порядка. Всё это способствовало углублению и укреплению наших отношений, способствуя построению мира и укреплению отношений в мире и регионе.
ПВ: 2022 год объявлен Годом Вьетнама и Лаоса, Лаосско-Вьетнамской солидарности и дружбы. Как посол оценивает послания, передаваемые в ходе этой серии мероприятий?
Посол Сенгпхет Хунгбунгнуанг: Как я уже говорил, лидеры двух стран объявили 2022 год Годом солидарности и дружбы между Лаосом и Вьетнамом и Вьетнамом и Лаосом. После церемонии открытия 8 января 2022 года во всех населённых пунктах обеих стран прошёл ряд мероприятий, посвящённых двум значимым и важным историческим событиям в истории наших стран.
Целью этих мероприятий является пересмотр традиций великой дружбы, особой солидарности и всестороннего сотрудничества между Лаосом и Вьетнамом, что является важным фактором, определяющим все победы лаосской и вьетнамской революций в прошлом деле национального освобождения, а также в нынешнем строительстве и развитии обеих стран.
Кроме того, мы проводим мероприятия по пропаганде и просвещению кадров, государственных служащих, военнослужащих, полицейских и представителей всех национальностей двух стран, особенно молодого поколения, чтобы они правильно, глубоко понимали и продолжали сохранять и продвигать добрые традиции между двумя странами. Организация таких мероприятий также создаёт для вас возможности непосредственного участия, общения и обучения, особенно во время сеансов рассказов ветеранов и пожилых людей, участвовавших в революции.
Мероприятия также были направлены на выражение благодарности и признательности за вклад партии, государства, солдат и народа Лаоса и Вьетнама, особенно тех, кто отдал свои жизни во имя национального сопротивления, строительства и развития; вклада партийных и государственных лидеров поколений двух стран, которые на протяжении прошедшего времени указывали путь взаимной поддержки, поощрения, поддержки и взаимопомощи.
Плечом к плечу преодолевая трудности
ПВ: В условиях пандемии COVID-19 перспективы восстановления мира и региона по-прежнему неопределенны и сопряжены со множеством рисков, особенно для малых и средних экономик, таких как Вьетнам и Лаос. По словам посла, исходя из достижений последних шести десятилетий, на каких областях две страны могут сосредоточиться для совместного развития и преодоления текущих трудностей?
Посол Сенгпхет Хунгбунгнуанг: Как мы знаем, с тех пор, как в конце 2019 года разразилась эпидемия COVID-19, она оказала серьезное влияние на все аспекты жизни во всем мире, и особенно с начала 2020 года она серьезно затронула экономическую жизнь Лаоса и Вьетнама.
В период эпидемии обе страны продолжали поддерживать и помогать друг другу. В частности, в то время внутренняя ситуация во Вьетнаме также была крайне сложной, поскольку стране пришлось сосредоточить все ресурсы на борьбе с эпидемией. Однако руководство партии и государства Вьетнама продолжало направлять экспертов, обеспечивать Лаос медицинским оборудованием и оказывать финансовую поддержку для борьбы с эпидемией.
В это время, несмотря на нехватку финансовых ресурсов, Лаос делал все возможное, чтобы мобилизовать ресурсы и чувства лаосского народа, чтобы поделиться ими с вьетнамским народом, вдохновляя друг друга преодолеть этот трудный период.
Когда эпидемия будет в целом взята под контроль, начиная с середины 2022 года, обе стороны и два государства, несомненно, сосредоточатся на восстановлении экономики, на том, как вновь стабилизировать развитие и продолжить динамику роста, обеспечив достижение целей, поставленных двумя странами.
Для преодоления трудностей обеим странам необходимо, прежде всего, сосредоточиться на укреплении сотрудничества и взаимной поддержки. В частности, Вьетнам занимает более прочную позицию и неизменно поддерживает Лаос в процессе экономического восстановления после пандемии. Высшее руководство двух стран также организовывало визиты, обмены делегациями и деловыми контактами не только после пандемии, но и во время неё. Это также один из особых моментов в отношениях между двумя странами, позволяющий обмениваться мнениями по региональным и международным вопросам, изучать опыт профилактики эпидемий и разрабатывать планы экономического развития после пандемии.
![]() |
Обмен опытом между вьетнамской молодёжью и лаосскими студентами, обучающимися в Нгеане. Фото предоставлено |
Благодаря регулярному обмену делегациями, несмотря на пандемию, товарооборот и торговля между двумя странами продолжают расти. В этом году, в частности, тенденция роста даже выше, чем в 2021 году, особенно за первые 5 месяцев года. Безусловно, для восстановления нам необходимо укреплять сотрудничество в сфере инвестиций и торговли. С другой стороны, нам также необходимо укреплять сотрудничество в области политики, обороны, безопасности, образования и культуры...
Образование и культура также играют важную роль в формировании нового поколения, которое будет унаследовать добрые традиции отношений между двумя странами и понимать культуру друг друга. И мы, безусловно, должны сосредоточиться на просвещении и распространении традиций особых отношений между Вьетнамом и Лаосом среди молодого поколения, чтобы они могли понимать, наследовать, развивать и сохранять традицию великой дружбы между двумя странами, которая будет вечной и нерушимой.
ПВ: Нынешняя сложная геополитическая обстановка также создаёт проблемы для стран региона, включая Вьетнам и Лаос. По словам посла, будучи членами ООН и международных и региональных организаций, таких как АСЕАН, Лаос и Вьетнам могут координировать свои действия, чтобы усилить свои голоса и внести вклад в обеспечение мира, безопасности, стабильности и устойчивого развития в регионе и мире.
Посол Сенгпхет Хунгбунгнуанг: Что касается региональных и международных форумов, я думаю, что в условиях сложных, быстрых и непредсказуемых событий в региональной и международной обстановке координация между двумя странами очень важна.
Прежде всего, я хотел бы поздравить и приветствовать Вьетнам с председательством в АСЕАН в 2020 году. В условиях вспышки пандемии Вьетнам успешно взял на себя роль председателя АСЕАН и непостоянного члена Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.
В последнее время региональная и международная ситуация претерпевала множество сложных изменений, но Лаос и Вьетнам всегда тесно координировали и объединяли свои взгляды при реагировании на эти проблемы и их решении, обеспечивая интересы двух народов.
В ближайшее время, я думаю, более чем когда-либо, обеим странам необходимо усилить взаимную координацию не только в Организации Объединенных Наций, но и в других организациях, таких как Движение неприсоединения, Сообщество франкоязычных стран, АСЕАН и такие структуры сотрудничества, как Зона свободной торговли АСЕАН (АФТА), Экономический коридор Восток-Запад (ЭВЕК), сотрудничество в субрегионе Большого Меконга (СБМ), АКМЕКС...
На этих форумах поднималось множество вопросов, затрагивающих интересы наших двух стран. Чтобы обеспечить интересы наших народов, мы должны регулярно обмениваться мнениями, обсуждать их, объединять позиции и плечом к плечу защищать интересы наших народов на международных форумах. Я считаю, что это наилучший способ обеспечить интересы друг друга.
Усиление пропаганды и воспитания молодого поколения
ПВВыступая перед Национальным собранием Лаоса во время своего официального дружественного визита в Лаос в августе 2021 года, президент Нгуен Суан Фук заявил: «Чрезвычайно важной задачей для двух партий и двух государств является продолжение общения и просвещение о традициях особых отношений и всестороннего сотрудничества между двумя странами, особенно среди молодого поколения...». Так как же следует реализовать эту задачу, чтобы добиться практических результатов, посол?
Посол Сенгпхет Хунгбоннуанг:Как я уже говорил, отношения между Вьетнамом и Лаосом – это не только партнёрство между двумя странами, но и особые отношения, как между братьями в семье. Президент Нгуен Суан Фук и генеральный секретарь, президент Тхонглун Сисулит всегда подчёркивают наши особые отношения, и мы должны сделать всё возможное, чтобы молодое поколение понимало истоки этих особых отношений.
Эти отношения были построены в контексте совместной борьбы обеих стран против общего врага. Именно поэтому президент Хо Ши Мин, президент Супханувонг и президент Кейсон Фомвихан выстроили эти отношения, и народы двух стран приложили немало усилий, чтобы превратить их в крепкую дружбу, особую солидарность и всестороннее сотрудничество.
В ходе своего дружественного визита в Лаос в августе 2021 года президент Нгуен Суан Фук имел возможность выступить в Национальной ассамблее Лаоса и передать Здание Национальной ассамблеи — дар партии, государства и народа Вьетнама партии, государству и народу Лаоса, заявил он.
Итак, как же нам наиболее эффективно сохранить и развить эту традицию? На этот вопрос нам необходимо найти чёткий ответ вместе, чтобы молодое поколение могло продолжать сохранять и развивать эту связь, как это делали предыдущие поколения.
Я считаю, что проведение Года солидарности и дружбы, в рамках которого раз в пять лет будут отмечаться два исторических события, также является способом популяризации истории наших отношений. Такие мероприятия внесут значительный вклад в образование и воспитание молодого поколения, позволяя ему учиться и обмениваться опытом.
Кроме того, я считаю, что «Голос Вьетнама» и Лаосское национальное радио вносят большой вклад в пропаганду и продвижение имиджа страны и её народа, правдиво и живо отражая сотрудничество и инвестиции, социально-экономическое развитие и качество жизни народов Вьетнама и Лаоса. Благодаря этому мы видим решающую руководящую роль обеих партий и двух государств в продвижении наших стран к социализму.
Поэтому я считаю, что обеим сторонам необходимо координировать свои действия и обмениваться информацией, чтобы расширить распространение новостей и статей по радио и телевидению, чтобы народы двух стран могли лучше понимать друг друга, понимать ситуацию в области развития друг друга, а сами они были бы мостами, способствующими укреплению и укреплению большой дружбы, особой солидарности и всестороннего сотрудничества между Лаосом и Вьетнамом.
ПВ:Какие планы у посла как посла во Вьетнаме по дальнейшему развитию и укреплению добрых традиционных отношений между Вьетнамом и Лаосом?
Посол Сенгпхет Хунгбунгнуанг: Для меня большая честь и гордость быть назначенным Чрезвычайным и Полномочным Послом Лаосской Народно-Демократической Республики во Вьетнаме и оказанным мне доверием со стороны Лаосской партии и государства. С момента прибытия во Вьетнам мы с семьёй встречали тёплый приём от вьетнамских друзей, как братья и сёстры, и чувствовали себя так, словно приехали на родину.
Но, к сожалению, во время моей работы во Вьетнаме на меня сильно повлияла эпидемия COVID-19, и я столкнулся со многими трудностями в поездках и организации мероприятий во Вьетнаме... Но я все равно старался участвовать в мероприятиях во Вьетнаме, направленных на укрепление отношений между двумя странами от центрального до местного уровня, стараясь ездить в провинции и населенные пункты Вьетнама, чтобы как можно больше знакомиться, встречаться и разговаривать с вьетнамцами; оттуда понимать вьетнамцев и содействовать развитию отношений между вьетнамскими и лаосскими населенными пунктами, чтобы наши лаосско-вьетнамские отношения развивались все теснее.
Конечно, в ближайшее время, хотя у меня осталось не так много времени на работу во Вьетнаме, я всегда буду стараться делать все возможное, чтобы способствовать укреплению большой дружбы, особой солидарности и всестороннего сотрудничества между двумя партиями, двумя государствами, армиями и народами двух стран, чтобы они становились все более тесными и устойчивыми.
В частности, 2022 год объявлен Годом солидарности и дружбы, отмечая два исторических события двух стран. Я приложу все усилия для участия в совместных мероприятиях, которые обе страны организуют для продвижения, развития и пропаганды истории и традиций особых отношений Вьетнама и Лаоса, особенно в мероприятиях, связанных с молодёжью, студентами и учащимися.
Я постараюсь принимать максимальное участие, чтобы способствовать и побуждать вас изучать историю, глубоко понимать взаимоотношения между двумя странами и наследовать добрые традиции предшественников двух стран, развивая особую солидарность между Лаосом и Вьетнамом.
ПВ: Большое спасибо, посол!