На церемонии открытия 32-х Игр Юго-Восточной Азии присутствовали премьер-министр Камбоджи Хун Сен, вице-президент Международного олимпийского комитета и ряд лидеров стран АСЕАН. С вьетнамской стороны на церемонии открытия присутствовали вице-премьер Чан Лыу Куанг и министр культуры, спорта и туризма Нгуен Ван Хунг.
Вступительное представление церемонии открытия было посвящено теме происхождения кхмерского народа. В нем приняли участие сотни артистов и актеров, а световые эффекты создавали мерцающий, волшебный эффект.
 |
Церемония открытия 32-х Игр Юго-Восточной Азии состоит из трех глав: первая — «Слава Ангкора», вторая — «Улыбка кхмерского народа» и последняя — «Будущее кхмерского народа». |
 |
После обратного отсчета официально началась церемония открытия 32-х Игр Юго-Восточной Азии с яркого фейерверка в небе над стадионом «Мородок Течо» вместимостью 60 000 зрителей. |
 |
Как обычно, на церемонии открытия гостям из разных стран мира будет представлена традиционная и современная культурная красота Камбоджи. |
 |
Вся фестивальная часть церемонии открытия знакомит зрителей с историей Камбоджи на протяжении всей ее истории с древних времен до наших дней. |
 |
Знаменитый образ династии Ангкор в истории Камбоджи блестяще воссоздан на стадионе Мородок Течо. |
 |
Во время церемонии открытия несколько раз прозвучали традиционные кхмерско-камбоджийские танцы. |
 |
Следующая часть шоу знакомит нас с образами современной Камбоджи как прекрасной, гостеприимной и постоянно развивающейся страны. |
 |
Художественная часть церемонии открытия 32-х Игр Юго-Восточной Азии была красочной благодаря использованию световых шоу и фейерверков. |
 |
В целом презентация традиционной культуры принимающей страны была не менее особенной, чем церемонии открытия АЗИАД или Олимпиады. |
 |
Представления красочные, постоянно меняющиеся и никогда не скучные. |
 |
После художественной программы состоялся парад спортивных делегаций 32-х Игр Юго-Восточной Азии. |
 |
Спортивная делегация Вьетнама, принимающая участие в 32-х Играх Юго-Восточной Азии, насчитывает 1003 человека, в том числе 702 спортсмена и 189 тренеров, которые соревнуются в 30/36 видах спорта в 447/583 соревнованиях, стремясь войти в тройку лучших Игр. |
 |
Мерцающий, волшебный свет почтил вьетнамский флаг, когда была представлена и проведена по сцене вьетнамская спортивная делегация. |
Хай Хоанг