В 1922-1930 годах в Нгетине тайно распространялись прогрессивные произведения, книги и газеты.
Мы хотели бы с почтением представить ряд прогрессивных произведений, книг и газет, которые были тайно переданы в Нгетинь для пропагандистской и мобилизационной работы в период с 1922 по 1930 год, способствуя подготовке и созданию советского движения Нгетинь — первой генеральной репетиции более позднего успешного всеобщего восстания августа 1945 года.
.png)

ГазетаПария (Несчастный), рупор колониального пролетариата, основанный Нгуеном Ай Куоком, главным редактором и директором.
Молодой патриот Нгуен Ай Куок вместе с международными революционными активистами из других французских колоний, таких как Алжир, Тунис, Марокко... основал Колониальный союз и стал издавать газету в Париже.Пария (Несчастная).Газета вышла в свет 1 апреля 1922 года, просуществовала 4 года (1922-1926) и опубликовала 38 номеров с материалами, направленными против колониализма и призывающими к солидарности угнетенных народов.
ГазетаПарияоказал большое влияние на читателей, на французское общественное мнение и особенно на патриотическое движение в колониях. РождениеПариявнес важный вклад в распространение марксизма-ленинизма в Индокитае и колониях, пробуждение угнетенных и эксплуатируемых народов и явился важной вехой в национально-освободительном движении в нашей стране и французских колониях.
Газета «Тхань Ниен», рупор Ассоциации революционной молодежи Вьетнама, была основана лидером Нгуеном Ай Куоком.
21 июня 1925 г., неделяГазета «Тхань Ниен»Газета «Газета», рупор Центрального комитета Ассоциации революционной молодёжи Вьетнама, основанной Нгуен Ай Куоком, выпустила свой первый номер в Гуанчжоу (Китай). Газета доставлялась в страну по многочисленным тайным каналам и широко распространялась среди населения.
В исторический период 1925-1930 гг.Газета «Тхань Ниен»Газета «Тхань Ньен» успешно выполнила свою миссию революционной газеты по пропаганде и мобилизации коллективизма, разоблачению преступлений французского колониализма и распада феодального режима, а также поощрению патриотизма и героического духа вьетнамского народа. Газета «Тхань Ньен» заложила основу вьетнамской революционной прессы, сыграла важную роль в формировании идеологии и теории и стала важной предпосылкой для создания Коммунистической партии Вьетнама.
5 февраля 1985 года Центральный секретариат партии издал Решение № 52-QD/TW, устанавливающее дату публикации первого номераГазета «Тхань Ниен»21 июня был объявлен Днём вьетнамской прессы. А 21 июня 2000 года, в ознаменование 75-летия Дня вьетнамской прессы, по предложению Ассоциации вьетнамских журналистов Политбюро Центрального исполнительного комитета партии приняло решение назвать День вьетнамской прессы Днём вьетнамской революционной прессы.
«Революционный путь» — сборник лекций лидера Нгуена Ай Куока на курсах подготовки кадров Ассоциации революционной молодёжи Вьетнама, опубликованный в 1927 году.
Революционная дорога— книга, в которой собраны лекции товарища Нгуена Ай Куока на курсах по подготовке кадров Ассоциации революционной молодежи Вьетнама, организованных им и Генеральным отделом в Гуанчжоу (Китай) в 1925 году.-1927. Эта книга была опубликована в 1927 году Отделом пропаганды Лиги угнетенных народов Восточной Азии как учебно-пропагандистский документ.
Революционная дорога«Книга ...
Книга написана лаконичным, кратким, понятным и легко запоминающимся языком, а ее содержание обобщило исторический контекст нашей страны того времени и указало путь революционной борьбы нашего народа, который сохраняет свою ценность и сегодня.
Газета «Than Ai», рупор Ассоциации «Than Ai» — Вьетнамской революционной молодежной ассоциации вьетнамцев, проживающих за рубежом в Таиланде, была основана Нгуен Ай Куоком в 1928 году.
Ассоциация «Тхан Ай» – это широкая массовая организация Ассоциации революционной молодёжи Вьетнама, целью которой является объединение вьетнамцев, проживающих за рубежом, а также вьетнамцев и тайцев; напоминание им о любви к родине и помощь в изучении национального языка. В конце 1926 года появилась газета «Донг Тхань» – рупор Ассоциации революционной молодёжи Вьетнама в Таиланде, первая газета на национальном языке для вьетнамцев в Таиланде.
В июле 1928 года президент Хо Ши Мин отправился в Таиланд. Во время своего пребывания там он активно пропагандировал, мобилизовал, создавал революционные базы и влиял на страну. Он предложил изменить название газеты «Донг Тхань» на «Тхан Ай», чтобы соответствовать публичной форме Ассоциации «Тхан Ай». Статьи должны быть лаконичными, легко читаемыми и понятными, а язык должен быть подходящим для повседневного общения вьетнамцев, китайцев и тайцев. Цель газеты «Тхан Ай» — объединять и помогать друг другу налаживать жизнь, ликвидировать неграмотность, быть готовыми поддержать революцию, участвовать в профсоюзной работе, сохранять тайну организации и защищать кадры.
О форме отчетаДружелюбноВ газете 2 страницы размером 38,5 х 53,5 см. В газете очень гибко используются вьетнамские иероглифы: Z вместо D, K вместо C, F вместо Ph, J или Z вместо Gi. В правом верхнем углу газеты размещены стихотворения, воодушевляющие патриотизм, например:Многое покрывает зеркало; Люди из одной страны любят друг друга.
«Дневник кораблекрушения» лидера Нгуена Ай Куока был напечатан в Гонконге в 1930 году.
Журнал кораблекрушенийпредставляет собой работу, выполненную на основе практического жизненного опыта Нгуена Ай Куока в Советской России, а также документов, присланных из Советского Союза, и прямого общения с рядом членов делегации М. Бородина во время его пребывания в Гуанчжоу.
Журнал кораблекрушенийФильм рассказывает историю трёх моряков: Пона (европеец), Зо (африканец) и Рау (вьетнамец), которые выжили с тонущего французского торгового судна, были спасены советским судном и доставлены обратно в Советский Союз. Во время своего пребывания в Советском Союзе к ним отнеслись очень хорошо, они побывали во многих местах, а Коммунистическая партия СССР предоставила им возможность изучать культуру и политику, а также найти пути возвращения на родину.
В письме Коммунистическому Интернационалу от 2 сентября 1930 года Нгуен Ай Куок писал: «Мы посылаем вам копию«Дневник кораблекрушения»«Это о жизни рабочих, крестьян, солдат, женщин и детей в Советской России. Это хороший пропагандистский документ. Мне потребовалось 8 дней, чтобы написать его, нам потребовался почти месяц, чтобы напечатать 20 экземпляров, и этот экземпляр всё ещё не очень чёткий».
Журнал кораблекрушенийПомимо вступления и заключения, книга состоит из 24 глав, объёмом около 100 страниц соломенной бумаги размером 22 х 18 см, написанных обычными буквами пером, литографированной печатью на односторонней бумаге. Каждая глава открывается двумя стихами по шесть восьмых, заключение также состоит из двух стихов по шесть восьмых:
... Никакой муки, но моют, чтобы сделать клейстер,
Голыми руками карьеру не поднимешь, не повезло!
До сих пор оригиналЖурнал кораблекрушенийпока не найдено




