Новости

Премьер-министр: урегулирование процедур для людей и бизнеса должно быть главным приоритетом

КП DNUM_CEZAIZCACF 06:37

Днем 23 августа член Политбюро, секретарь Правительственного партийного комитета, премьер-министр Фам Минь Чинь провел заседание Постоянного комитета Правительственного партийного комитета и правительства для оценки ситуации после 2 месяцев работы двухуровневого местного самоуправления.

Thủ tướng: Việc giải quyết thủ tục cho người dân, doanh nghiệp phải đặt lên hàng đầu- Ảnh 1.
Премьер-министр Фам Минь Чинь провёл заседание Постоянного комитета Правительственного партийного комитета и правительства, чтобы оценить ситуацию после двух месяцев работы двухуровневой системы местного самоуправления. Фото: VGP/Nhat Bac

В конференции приняли участие заместители премьер-министра, заместители секретаря Правительственного комитета партии, министры, руководители ведомств министерского уровня, государственных учреждений, руководители центральных ведомств, министерств и отраслей.

Конференция отметила, что после почти двух месяцев внедрения двухуровневой модели местного самоуправления было достигнуто множество важных результатов. На местах завершено формирование и укрепление Народных советов и Народных комитетов на провинциальном и коммунальном уровнях; создано 465 специализированных агентств при Народных комитетах 34 провинций и городов и 9916 специализированных отделов при Народных комитетах 3321 коммуны, района и особой зоны.

Thủ tướng: Việc giải quyết thủ tục cho người dân, doanh nghiệp phải đặt lên hàng đầu- Ảnh 2.
Участники конференции отметили, что после почти двух месяцев внедрения двухуровневой модели работы органов местного самоуправления было достигнуто множество важных результатов. Фото: VGP/Nhat Bac

Центры государственных административных услуг были введены в эксплуатацию. С 1 июля по 19 августа по всей стране было получено в общей сложности около 4,4 миллиона документов. На основании 30 постановлений Правительства министерства и ведомства министерского уровня издали 66 циркуляров по вопросам децентрализации, делегирования полномочий, разделения полномочий и инструкций по их реализации. По состоянию на 19 августа более 94 000 человек приняли решение об увольнении с работы, из них почти 82 000 ушли на пенсию или уволились, а более 50 000 человек получили выплаты.

Thủ tướng: Việc giải quyết thủ tục cho người dân, doanh nghiệp phải đặt lên hàng đầu- Ảnh 3.
Заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха выступает на конференции. Фото: VGP/Nhat Bac

По состоянию на 15 августа общее количество излишков домов и земельных участков, подлежащих обработке, составляет 16 124, из которых 6 704 дома и земельных участка возникли в результате реорганизации административных единиц. 354 административные единицы коммунального уровня не оснащены автомобилями. 601 административная единица коммунального уровня не выполнила требования к технике и оборудованию, в частности, к качеству техники и оборудования, необходимого для выполнения задач.

Thủ tướng: Việc giải quyết thủ tục cho người dân, doanh nghiệp phải đặt lên hàng đầu- Ảnh 4.
Заместитель премьер-министра Ле Тхань Лонг выступает на конференции. Фото: VGP/Nhat Bac

Помимо самых базовых результатов, делегаты отметили, что реализация системы урегулирования трудовых отношений в соответствии с принципами децентрализации и делегирования полномочий по-прежнему вызывает затруднения. Количество и качество кадров, государственных служащих и работников бюджетной сферы неоднородны, во многих подразделениях не хватает специализированного персонала. Применение информационных технологий, архивирование документов, оцифровка документов и т.д. осуществляется несинхронно; финансовая и бюджетная работа по-прежнему застревает в процессе передачи документов и данных и т.д.

В частности, после реорганизации местные органы власти на уровне коммун сосредоточились только на реорганизации, организации деятельности в соответствии с новой моделью и выполнении административных процедур; они еще не в полной мере освоили новое пространство и не продемонстрировали четкой демонстрации создания возможностей для развития... Руководители министерств и отраслей заявили, что они направили и готовы направить должностных лиц из министерств и отраслей в провинции, города и даже на уровне коммун для оказания профессиональной и технической поддержки населенным пунктам.

Новое оборудование, новый дух, новая мотивация

Thủ tướng: Việc giải quyết thủ tục cho người dân, doanh nghiệp phải đặt lên hàng đầu- Ảnh 5.
Премьер-министр ясно дал понять, что главное — не быть перфекционистом, не торопиться, а учиться на собственном опыте, постепенно расширяться и совершенствоваться. Фото: VGP/Nhat Bac

В своем заключительном слове премьер-министр Фам Минь Чинь подчеркнул, что организация административных единиц и организация двухуровневых местных органов власти является революцией в организации и перестройке страны, направленной на обеспечение новых возможностей, создание нового импульса и мотивации для всей страны, чтобы вступить в новую эру богатого, цивилизованного, процветающего и бурно развивающегося общества.

В условиях огромной нагрузки, выполняя указания Политбюро, Секретариата, особенно Генерального секретаря То Лама, правительство весьма решительно приступило к выполнению поставленной задачи. Достигнутые на сегодняшний день результаты свидетельствуют о всеобщем консенсусе по всей стране, поддержке народа и бизнеса, усилиях всей политической системы, активном и инициативном участии всех уровней, секторов и местных органов власти. Работа двухуровневого аппарата местного самоуправления проходит в основном гладко, стабилизируя ситуацию, правильно и точно реагируя на чаяния народа, преодолевая трудности и препятствия на пути развития.

Учитывая масштабность и сложность этой задачи, неизбежно возникновение проблем в процессе её реализации. Премьер-министр поручил продолжить анализ и незамедлительно устранить возникающие трудности и проблемы, чтобы административный аппарат, особенно на уровне коммун, мог работать бесперебойно, обеспечивая эффективность и результативность.

Премьер-министр заявил, что руководящий принцип — не быть перфекционистом, не торопиться, учиться на опыте по ходу дела, постепенно расширяться и совершенствоваться; однако есть вопросы, которые нельзя решить немедленно, но и не могут быть решены в долгосрочной перспективе; но решимость должна быть высокой, усилия должны быть большими, действия должны быть радикальными, каждая задача должна быть выполнена должным образом; 6 четких заданий: четкие люди, четкая работа, четкое время, четкие продукты, четкие обязанности, четкие полномочия.

Thủ tướng: Việc giải quyết thủ tục cho người dân, doanh nghiệp phải đặt lên hàng đầu- Ảnh 6.
Делегаты конференции. Фото: VGP/Nhat Bac

Что касается учреждений, премьер-министр поручил министерствам и ведомствам на основе существующих законов и постановлений продолжить их пересмотр, дополнение и корректировку с целью обеспечения достаточной правовой базы и нормативных актов, которые будут служить основой и базой для реализации.

Агентства должны сосредоточиться на решении административных процедур для людей и предприятий, не допуская задержек и отставаний; этому необходимо уделять первостепенное внимание, тщательно решая проблемы, что также является ресурсом и движущей силой развития.

Что касается организационной и кадровой политики, премьер-министр поручил Министерству внутренних дел продолжить разработку рекомендаций о том, как сделать ее более подходящей, гладкой и эффективной; ведомства проведут всесторонний обзор и классификацию; в ближайшем будущем все недостающие должности должны быть заполнены в ближайшее время.

Что касается увеличения численности кадров из министерств и отраслей на места, премьер-министр попросил, чтобы это происходило на основе местных потребностей, тем самым распределяя кадры соответствующим образом на основе местной координации, избегая потерь, упущений и дублирования.

Соответствующие ведомства должны тщательно урегулировать и завершить выплату пособий и полисов должностным лицам, государственным служащим и государственным служащим, уходящим на пенсию после переноса срока службы в соответствии с нормативными актами. Это должно быть завершено не позднее 30 августа, в соответствии с поручением Политбюро.

Премьер-министр Фам Минь Чинь поручил Министерству финансов взять на себя руководство, продолжать руководить и организовывать эффективную эксплуатацию существующих объектов, обеспечивая рациональность, научность и избегая расточительства, но при этом не допуская перебоев или дефицита. При необходимости следует вносить предложения; при наличии излишков – передавать их; при наличии дефицита – восполнять; одновременно с этим необходимо продолжать консультировать местные органы власти по вопросам закупок, финансовых и бюджетных доходов и расходов.

Что касается информационной и цифровой инфраструктуры, то здесь по-прежнему существуют проблемы, инвестиции разрозненны и существует множество проблем. Премьер-министр поручил Министерству науки и технологий взять на себя инициативу и обеспечить бесперебойную связь и единую систему; министерства и ведомства должны иметь собственные базы данных, соответствующие принципам «правильности, достаточности, прозрачности и жизнедеятельности»; технологические корпорации и предприятия должны активно участвовать в совершенствовании этой инфраструктуры. Для 17 министерств и ведомств система административных процедур должна быть взаимосвязанной, унифицированной и унифицированной.

Что касается инструментария для измерения, оценки и мониторинга, премьер-министр поручил Министерству науки и технологий завершить его разработку до 10 сентября.

Thủ tướng: Việc giải quyết thủ tục cho người dân, doanh nghiệp phải đặt lên hàng đầu- Ảnh 7.
Премьер-министр поручил заместителям премьер-министра, руководителям министерств, отраслей, а также провинциальных и районных администраций активно и инициативно устранять проблемы и решать вопросы в рамках своих полномочий. Фото: VGP/Nhat Bac

На основе планирования и планов необходимо определить ориентацию развития, использовать новые пространства развития, максимально использовать потенциальные различия, уникальные возможности и конкурентные преимущества каждой единицы коммуны и провинции.

Премьер-министр поручил заместителям премьер-министра, руководителям министерств, отраслей, областных и районных администраций, исходя из их функций, задач и полномочий, проявлять инициативу, инициативность, устранять возникающие проблемы и решать вопросы в рамках своих полномочий. В случае выхода за рамки своих полномочий они обязаны докладывать компетентным органам.

Медиаагентства должны содействовать эффективной, целенаправленной пропаганде, основанной на конкретных ситуациях; распространять информацию о хороших моделях и эффективных методах, которые местные органы власти могут изучить и использовать для копирования.

Правительственная инспекция и Инспекционный комитет Правительственного комитета партии должны действовать инициативно, периодически отчитываться перед Правительством и Постоянным комитетом Правительственного комитета партии; своевременно поощрять и награждать подразделения, коллективы и отдельных лиц, которые работают успешно, а также принимать меры в отношении организаций и отдельных лиц, которые намеренно препятствуют и блокируют процесс развития.

Thủ tướng: Việc giải quyết thủ tục cho người dân, doanh nghiệp phải đặt lên hàng đầu- Ảnh 8.
Премьер-министр Фам Минь Чинь поручил министерствам, секторам и местным органам власти тщательно подготовить условия для организации конференции по подведению итогов программы и общенационального движения за объединение усилий по ликвидации временных и ветхих домов по всей стране 26 августа. Фото: VGP/Nhat Bac

Премьер-министр Фам Минь Чинь подчеркнул необходимость поощрения инициативы на низовом уровне, улучшения обучения и руководства, инвестирования в инфраструктуру для развития науки и технологий, создания механизма мобилизации ресурсов и оперативного решения необоснованных проблем.

На встрече премьер-министр Фам Минь Чинь также поручил министерствам, ведомствам и местным органам власти тщательно подготовить условия для организации конференции по подведению итогов программы и общенационального движения за объединение усилий по ликвидации временных и ветхих домов по всей стране 26 августа; а также хорошо подготовить и организовать открытие выставки «80 путешествий к независимости — свободе — счастью» 28 августа.

КП