Текущие события

Секретарь провинциальной партии Нгуен Дык Чунг инспектирует и руководит реагированием на ураган № 10

Фам Банг September 28, 2025 12:41

Утром 28 сентября товарищ Нгуен Дык Чунг, секретарь провинциального комитета партии, проинспектировал и руководил реагированием на шторм № 10 (шторм Буалой).

На встрече также присутствовали товарищ Нгуен Ван Де - заместитель председателя провинциального народного комитета и руководители соответствующих департаментов, отделений, секторов и подразделений.

bna__dsc8450.jpg
Секретарь провинциального комитета партии Нгуен Дык Чунг проинспектировал и руководил реагированием на ураган № 10 в убежище Лач Ло. Фото: Фам Банг
Các àu thuyền đã được
Лодки доставлены в безопасные укрытия. Фото: Фам Банг.

Секретарь провинциальной партии Нгуен Дык Чунг проинспектировал и руководил реагированием на шторм № 10 на якорной стоянке Лач Ло и в зоне укрытия от шторма, а также на шлюзе Нги Куанг в коммуне Чунг Лок, порту Куало и системе морских дамб в районе Куало.

В настоящее время в районе Куа Ло насчитывается 260 рыболовных судов с более чем 1265 работниками, многие из которых регулярно выходят в море, вставая на якорь в портах как внутри провинции, так и за её пределами. По состоянию на утро 28 сентября всем судам было приказано вернуться в укрытия и на безопасные стоянки.

bna_5ae322bec0774a291366.jpg
Секретарь провинциального комитета партии Нгуен Дык Чунг проинспектировал и руководил реагированием на шторм № 10 в порту Куало. Фото: Фам Банг
bna__dsc8722.jpg
Секретарь провинциального комитета партии Нгуен Дык Чунг проинспектировал и руководил реагированием на ураган № 10 в районе Куало. Фото: Фам Банг

Все рыбаки на рыболовецких судах были доставлены на берег, оставлен только дежурный персонал, который должен немедленно покинуть судно после предупреждения властей. Прибрежные рыболовецкие суда и садки были усилены.

В округе Куа Ло заблаговременно эвакуировали людей из уязвимых точек, подверженных риску наводнений и оползней, в безопасные места; одновременно с этим были заблаговременно подготовлены лекарства, продукты питания и питьевая вода для людей.

bna__dsc8526-542de8616d0d36319e6cc14135fc2248.jpg
Секретарь провинциального комитета партии Нгуен Дык Чунг проинспектировал и руководил реагированием на шторм № 10 на шлюзе Нги Куанг в коммуне Чунг Лок. Фото: Фам Банг
bna__dsc8565.jpg
Секретарь провинциального комитета партии Нгуен Дык Чунг проинспектировал и руководил реагированием на шторм № 10 на шлюзе Нги Куанг в коммуне Чунг Лок. Фото: Фам Банг

Согласно отчёту, во всей провинции насчитывается около 2900 судов, на которых непосредственно заняты более 13 000 человек. По состоянию на 7:00 утра 28 сентября суда и катера достигли безопасной якорной стоянки, ни одно рыболовное судно не находится в зоне риска, и ни одно из них не находится в опасных районах.

Затем секретарь провинциального партийного комитета Нгуен Дык Чунг проинспектировал эвакуацию людей в округах Куа Ло, Труонг Винь и Тхань Винь; проинспектировал дренажные работы и работы по предотвращению наводнений на водопропускной трубе Рао Зунг и насосной станции Бен Туи.

bna__dsc8780.jpg
Секретарь провинциального комитета партии Нгуен Дык Чунг посетил район Кыало и призвал эвакуироваться жителей района, чтобы избежать шторма. Фото: Фам Банг
bna__dsc8831.jpg
Секретарь провинциального комитета партии Нгуен Дык Чунг посетил район Кыало и призвал эвакуироваться жителей района, чтобы избежать шторма. Фото: Фам Банг

В настоящее время в округах Труонг Винь и Тхань Винь разработаны планы и организованы силы для эвакуации людей из подверженных наводнениям районов и старых многоквартирных домов в безопасные места, такие как школы, гостиницы и капитальные дома.

Выслушав доклады и ознакомившись с ситуацией, секретарь провинциального партийного комитета Нгуен Дык Чунг высоко оценил подготовительную работу населенных пунктов по реагированию на ураган № 10; в частности, населенные пункты заблаговременно разработали планы по эвакуации людей из уязвимых точек, подверженных риску затопления и оползней, в безопасные места.

bna__dsc8933.jpg
Секретарь провинциального партийного комитета осматривает дренажные работы на шлюзе Рао Зунг и насосной станции Бен Туй. Фото: Фам Банг
bna__dsc8989.jpg
Секретарь провинциального партийного комитета осматривает дренажные работы на шлюзе Рао Зунг и насосной станции Бен Туй. Фото: Фам Банг

Подчеркнув, что это очень быстро движущийся шторм с большой интенсивностью и широким спектром влияния, к которому ни в коем случае нельзя относиться халатно или субъективно, секретарь провинциального партийного комитета Нгуен Дык Чунг потребовал от всех уровней, секторов и населенных пунктов строго выполнять телеграмму премьер-министра, а также распоряжение и директиву Постоянного комитета провинциальной партии и Народного комитета провинции об активном и целенаправленном реагировании на шторм № 10.

Все уровни, отрасли и местности внимательно следят за развитием штормов и наводнений, вызванных штормовой циркуляцией; регулярно обновляют и предоставляют своевременную и полную информацию о стихийных бедствиях, чтобы люди могли заблаговременно отреагировать; распространяют и инструктируют людей о мерах и навыках реагирования, особенно в случае сильных ветров, внезапных паводков, наводнений и оползней.

bna__dsc9033.jpg
Секретарь провинциального комитета партии Нгуен Дык Чунг проинспектировал эвакуацию людей в безопасное место в районе Труонг Винь. Фото: Фам Банг
bna__dsc9089.jpg
Секретарь провинциального комитета партии Нгуен Дык Чунг призвал жителей района Труонг Винь следовать указаниям правительства и быстро эвакуироваться в безопасное место. Фото: Фам Банг
bna__dsc9106.jpg
Секретарь провинциального комитета партии Нгуен Дык Чунг осмотрел эвакуационный пункт в начальной школе Бен Туй, округ Труонг Винь. Фото: Фам Банг

Секретарь провинциального партийного комитета Нгуен Дык Чунг призвал все уровни, отрасли и местности сосредоточиться на руководстве, направлении и эффективной реализации мер по реагированию на шторм № 10 и вызванные штормами наводнения с самым решительным настроем, активно реагируя на самом высоком уровне, не оставаясь пассивными и не ожидая ничего врасплох ни в одной ситуации, ставя превыше всего обеспечение безопасности жизни людей, особенно пожилых людей, детей, студентов и других уязвимых групп.

Местные органы власти направляют, направляют, проверяют, призывают и мобилизуют силы для оказания поддержки людям в укреплении домов, обрезке деревьев, укреплении и защите штаб-квартир, складов, производственных, коммерческих и сервисных предприятий, общественных работ и работ по созданию инфраструктуры.

bna__dsc9209.jpg
Секретарь провинциального комитета партии Нгуен Дык Чунг призвал жителей района Тхань Винь следовать указаниям правительства и быстро эвакуироваться в безопасное место. Фото: Фам Банг
bna__dsc9236.jpg
Секретарь провинциального комитета партии Нгуен Дык Чунг призвал жителей района Тхань Винь следовать указаниям правительства и быстро эвакуироваться в безопасное место. Фото: Фам Банг
bna__dsc9270.jpg
Секретарь провинциального комитета партии Нгуен Дык Чунг проинспектировал эвакуацию людей в безопасное место в районе Тхань Винь. Фото: Фам Банг

Секретарь провинциального партийного комитета Нгуен Дык Чунг поручил местным органам власти продолжить проверку и заблаговременную мобилизацию сил и средств для подготовки к организации и развертыванию вспомогательных работ по эвакуации и переселению людей в небезопасные районы.

«Решительно не позволяйте людям оставаться на кораблях, лодках, в клетках и домиках для аквакультуры, когда шторм напрямую затрагивает их. Примите меры по предотвращению и тушению пожаров и взрывов. При необходимости примите принудительные меры для обеспечения безопасности людей», — подчеркнул секретарь провинциального комитета партии Нгуен Дык Чунг.

bna__dsc9321.jpg
Секретарь провинциального комитета партии Нгуен Дык Чунг призвал жителей многоквартирного дома D2 в районе Тхань Винь следовать указаниям правительства и быстро эвакуироваться в безопасное место. Фото: Фам Банг
bna__dsc9353.jpg
Секретарь провинциального комитета партии Нгуен Дык Чунг проинспектировал эвакуацию людей в безопасное место в районе Тхань Винь. Фото: Фам Банг

Местные органы власти должны заблаговременно размещать силы, материалы и средства в уязвимых районах, чтобы быть готовыми к развертыванию работ по реагированию, спасению и ликвидации последствий в случае возникновения чрезвычайных ситуаций; резервировать продовольствие, предметы первой необходимости и предметы первой необходимости в жилых районах, которые оказываются изолированными во время наводнений и оползней, а также ограничивать нехватку продовольствия, когда штормы и наводнения вызывают длительную изоляцию.

Шторм № 10 — очень быстро движущийся шторм (скорость почти в два раза превышает среднюю), с большой интенсивностью и широким спектром влияния, который может вызвать совокупное воздействие многих типов стихийных бедствий, таких как сильные ветры, ливневые дожди, наводнения, внезапные паводки, оползни и затопление прибрежных территорий.

Прогнозируется, что с полудня 28 сентября в прибрежных районах от Тханьхоа до Тхыатхиенхюэ, с фокусом от Нгеана до северного Куангчи, начнутся сильные ветры силой 6-7 баллов, которые постепенно усилятся до 12 баллов, когда шторм выйдет на сушу в ночь с 28 сентября на раннее утро 29 сентября. На море сильные ветры силой 8-9 баллов, в районах вблизи эпицентра шторма силой 12-13 баллов с раннего утра 28 сентября, волны высотой 5-7 м.

Фам Банг