Генеральный секретарь: Члены Центрального комитета подают пример: «меньше говорите, больше делайте».
Генеральный секретарь Тхэ Лам призвала каждого члена Центрального комитета продолжать подавать пример, «меньше говорить, больше делать, быть решительными и эффективными», неуклонно избегая формализма, догматизма и уклонения от ответственности.
Утром 8 октября в штаб-квартире Центрального комитета партии состоялось заключительное заседание 13-й конференции 13-го Центрального комитета партии.
Выступая на заключительном заседании, генеральный секретарь То Лам заявила, что в период между двумя конференциями Политбюро работало очень оперативно и решительно, проведя 10 заседаний, высказав мнения по 88 вопросам и приняв 16 заключений, чтобы оперативно направить и институционализировать содержание 12-го заседания Центрального комитета и резолюций 13-го съезда партии на этапе «ускорения» и «финишной линии».
Основное внимание уделяется подготовке к партийным съездам всех уровней, предшествующим 14-му Национальному съезду партии, при этом приоритет отдается разработке документов и подготовке кадров; подготовке к выборам в 16-е Национальное собрание и заседаниям Народных советов всех уровней на период 2026-2031 годов; а также реформированию партийного строительства и кадровой работы.

Политбюро разработало систему должностных стандартов для должностных лиц, находящихся в подчинении Политбюро и Секретариата, а также для руководящих и управленческих должностных лиц всех уровней; проводит ежеквартальные оценки кадрового состава и качества деятельности низовых партийных организаций по всей партии; и содействует социально-экономическому развитию и заботится о жизни людей.
Кроме того, Политбюро работало над устранением институциональных препятствий, совершенствованием двухуровневой системы местного самоуправления и продолжало оптимизировать трехуровневый аппарат в рамках политической системы; разрабатывало критерии, стандарты и классификации для административных единиц и городских территорий; активизировало борьбу с коррупцией, расточительством и недобросовестной практикой; укрепляло национальную оборону и безопасность; и активно участвовало во внешней политике и интеграции...
По словам Генерального секретаря, для воплощения основных политических решений в конкретные результаты необходимы решительные, прозрачные и последовательные действия. Генеральный секретарь предложил придерживаться трех ключевых приоритетов, трех областей прозрачности и одного критерия оценки.
Конкретно,3 основных направленияЭто включает в себя: оперативное внедрение резолюций и заключений Центрального комитета, Политбюро и Секретариата; решительное их исполнение в соответствии с еженедельными, ежемесячными и ежеквартальными графиками; а также проведение регулярных проверок и мониторинга для оперативного устранения любых препятствий.
Три публичных заявленияЭто включает в себя: публичное раскрытие информации о ходе работы, публичное раскрытие ответственности и публичное раскрытие результатов, чтобы общество могло отслеживать ситуацию и принимать в ней участие.
МераЭто уровень жизни и доверие людей. Это означает улучшение государственных услуг, расширение возможностей для трудоустройства и бизнеса, сокращение времени и бюрократических препятствий, более мирное общество, а также более процветающую и счастливую жизнь для людей.

Генеральному секретарю было предложено сосредоточиться на существенном переходе от «процесса» к «результатам», обеспечив, чтобы каждая задача имела ощутимый результат, четкую подотчетность и определенный срок выполнения.
Генеральный секретарь отметил необходимость перехода от «силы на низовом и местном уровнях» к «силе на региональном уровне»; улучшения планирования и интеграции транспортной, цифровой и энергетической инфраструктуры; формирования динамичных кластеров и стимулирования экономического развития городов. Кроме того, необходимо перейти от «заботы» к «практической заботе» в отношении социального обеспечения, здравоохранения и образования, обеспечивая доступность услуг для нужных людей, удовлетворение их потребностей и своевременное предоставление; модернизацию жилья для работников и государственных услуг; обеспечение того, чтобы никто не остался без внимания; и чтобы о каждом человеке и каждой семье заботились как в духовном, так и в материальном плане.
«Мы завершили 13-ю Национальную конференцию с новой энергией, уверенностью и ответственностью. Выявляются значительные преимущества: позитивные результаты на 2025 год, слаженно функционирующая двухуровневая модель управления, взаимоподдерживающие пространства для развития после реструктуризации, а также семь стратегических резолюций Политбюро, прокладывающих путь. В то же время, существуют и значительные вызовы: стратегическая конкуренция, меняющаяся международная политика, изменение климата и требования цифровой и «зеленой» трансформации».
«Но мужество, интеллект и амбиции помогут нам преодолевать трудности, использовать возможности и развивать страну день за днем», — заявил генеральный секретарь.
Генеральный секретарь настоятельно призвал каждого члена Центрального комитета продолжать подавать пример, «меньше говорить, больше делать, быть решительными и эффективными», неуклонно избегая формализма, догматизма и уклонения от ответственности. Генеральный секретарь призвал к «совместной работе по поддержанию дисциплины, высвобождению ресурсов, внедрению инноваций и ускорению реализации», чтобы добиться прорывов, начиная с последних месяцев этого года, заложив прочный фундамент на 2026 год и последующие годы.
Генеральный секретарь также настоятельно призвал к скорейшему выполнению выводов конференции, тщательной подготовке к 14-му заседанию Центрального комитета и особенно к 14-му Национальному съезду партии.

В свете недавних крайне сложных погодных явлений Генеральный секретарь выразил соболезнования в связи с гибелью людей, ухудшением здоровья и утратой имущества в районах, пострадавших от штормов и наводнений. Генеральный секретарь высоко оценил усилия и самоотверженность правительства, ведомств, местных властей, вооруженных сил, полиции, молодежи и организаций по оказанию помощи, проявленные ими, несмотря на опасность, в спасении людей и защите государственного и народного имущества, а также в оперативном преодолении трудностей в пострадавших районах.
Генеральный секретарь настоятельно призвал членов Центрального комитета, особенно местных лидеров, незамедлительно сосредоточиться на направлении усилий по предотвращению, смягчению и преодолению последствий штормов, наводнений, оползней и затоплений, которые серьезно происходят во многих местах, особенно после тайфунов № 10 и 11.
Генеральный секретарь призвал к мобилизации всей политической системы, вооруженных сил и народа для защиты жизни и имущества населения, обеспечения того, чтобы никто не голодал, не оставался бездомным и без медицинской помощи; сосредоточив усилия на преодолении трудностей, чтобы учащиеся могли как можно скорее вернуться в школу; и заблаговременно подготовив планы реагирования на прогнозируемые крайне сложные и суровые погодные условия.