Общество

Высокогорье Нге Ан: почему туристы хотят оставаться дольше?

Тхань Фук - Хоай Тху April 29, 2026 15:39

В течение четырехдневных праздников с 30 апреля по 1 мая высокогорные районы провинции Нгеан стали популярным местом отдыха для многих туристов. Привлекательность этого региона обусловлена ​​не только прохладным климатом и нетронутыми пейзажами, но и уникальными впечатлениями, где местная культура играет ключевую роль в привлечении посетителей.

Активно повышайте качество.услуги, улучшающие способы организации туризма.

bna_mlghesp.jpeg
Владельцы гостевых домов в Муонг Лонге активно модернизируют свои помещения и улучшают качество обслуживания, чтобы справиться с наплывом туристов в период праздников с 30 апреля по 1 мая. Фото: CSCC

В преддверии пика туристического сезона в высокогорных районах провинции Нгеан ведется заблаговременная подготовка. В Муонг Лонге, который считается «вратами в рай» Нгеана, гостевые дома активно модернизируют свои помещения и улучшают качество обслуживания, чтобы принять наплыв туристов в праздничный сезон.

Многие отели постоянно принимают самые разные группы гостей, от местных путешественников до иностранных туристов, которые находят их через цифровые платформы, такие как Google Maps. Количество бронирований быстро растет, и многие места почти полностью забронированы, особенно это касается групп, останавливающихся на длительный период, чтобы глубже познакомиться с местной жизнью и культурой.

В связи с растущим спросом туристов на уникальные впечатления, подход к туризму постепенно меняется в сторону большей изысканности, повышая ценность каждой услуги. Некоторые отели заказывают у местных жителей изготовление традиционной бумаги до для создания гостевых книг. Эти созданные вручную выражения эмоций становятся естественной формой общения, глубоко укоренившейся в местной культуре.

lưu bút
Изготовление гостевых книг из традиционной вьетнамской бумаги до — это уникальный и приятный опыт. Фото: HT

Наряду с развитием домохозяйств, связанных с туризмом, местные власти постепенно закладывают основу для дальнейшего развития. Продвижение общинных туристических кооперативов, строительство ночных рынков, реставрация традиционных домов и развитие деревень, занимающихся ткачеством парчи, демонстрируют направление, выходящее за рамки предоставления услуг размещения и направленное на создание разнообразной туристической экосистемы. Улучшенная внутренняя и межобщинная транспортная инфраструктура открыла новые маршруты для получения впечатлений, такие как приключение у водопада Дракона.

В деревне Кхе Ран, коммуна Кон Куонг, подготовка начинается с местных источников поставок. Жители активно ухаживают за своими курами, огородами и источниками экологически чистых продуктов, таких как черные куры, местные свиньи и овощи, чтобы обеспечить туристов блюдами «из свежих продуктов». Это формирует внутреннюю цепочку поставок внутри деревни, где каждое домохозяйство играет свою роль, создавая прочную связь между производством и обслуживанием.

Bà Ngân Thị Thấm vừa tham gia CLB dân ca vừa chăn nuôi cung cấp thực phẩm sạch cho các homestay9813
Г-жа Нган Тхи Тхам, проживающая в деревне Кхе Ран, разводит домашнюю птицу, чтобы обеспечивать чистым питанием принимающие семьи в этом районе. Фото: HT

Модель туристического кооператива, основанного на участии местного сообщества и насчитывающего более 20 членов, значительно упростила прием гостей. Это не просто организация, управляющая бизнесом; это также способ вовлечения всей деревни в туристическую деятельность. Глава деревни Кхе Ран, г-н Ха Ван Инх, сказал: «Для достижения этого консенсуса деревня поощряла людей менять многие привычки в повседневной жизни. Раньше они разводили скот на свободном выпасе и не уделяли внимания гигиене окружающей среды. С развитием туризма жители деревни стали более внимательными и поддерживают чистоту ландшафта. Гости ценят аутентичность и чистоту нашей деревни. Сохранение этого обеспечит возвращение гостей».

bna_khe-ran04949-d152404683b0af475ca87bcfe10dcf10(1).jpg
Владелица гостевого дома в деревне Кхе Ран, г-жа Ви Тхи Фуонг, готовит рисовое вино для угощения гостей во время праздника с 30 апреля по 1 мая. Фото: TP

В районе водопада Лиеп (коммуна Сон Лам) туристическая деятельность была реформирована в сторону организованного подхода. Перед пиковым сезоном местные власти реализовали план по переходу от спонтанной деятельности к кооперативной модели с централизованным управлением, единым ценообразованием, услугами и правилами безопасности.

Председатель Народного комитета коммуны Сон Лам, г-н Тринь Ван Банг, заявил: «Вся туристическая зона будет передана кооперативу для управления в соответствии с планом, который будет выступать в качестве центрального оператора и нести общую ответственность. Мы не можем допустить ситуации, когда каждый делает, что хочет. Туризм должен быть организован и стандартизирован для обеспечения долгосрочного развития».

kiểm tra
Руководители коммуны Сон Лам осматривают туристический объект — водопад Лиеп. Фото: CSCC.

Кроме того, было реализовано множество комплексных решений, таких как: общая санитарная обработка окружающей среды, благоустройство территории, установка предупреждающих знаков, модернизация инфраструктуры, расширение парковок и добавление большего количества пунктов регистрации. Местные жители также активно инвестировали в улучшение условий для обслуживания туристов.

По словам г-жи Ло Тхи Теу, директора туристического кооператива «Водопад Лиеп», летом, особенно во время праздников, количество посетителей резко возрастает. «Посетители приезжают не только искупаться в ручье и полюбоваться водопадом, но и познакомиться с местной кухней и культурой. Поэтому мы улучшаем наши услуги, сохраняя при этом наши уникальные особенности, чтобы создать долгосрочную привлекательность», — поделилась она.

dọn vs
Местные жители убирают дорогу, ведущую к водопаду Лиеп. Фото: TP.

Удержание туристов за счёт сохранения местной культурной самобытности.

Хотя подготовка закладывает основу для работы, культурная самобытность является решающим фактором в привлечении и удержании туристов. Именно здесь туризм в высокогорных районах Нгеана постепенно обретает свою уникальную идентичность.

В деревне Кхе Ран туризм тесно переплетен с повседневной жизнью. Вечером внутри домов на сваях естественным образом раздаются звуки гонгов, звучат танцы Ксоэ и звучат народные песни, без всякой постановки. Выступления исполняют местные жители, которые днем ​​работают в полях, а ночью становятся «артистами».

Именно эта аутентичность создает его неповторимую привлекательность. Туристы не только участвуют, но и полностью погружаются в живое культурное пространство, что трудно найти в местах массового туризма.

Khe rạn04961
Гостевой дом в деревне Кхе Ран украшен предметами, отражающими богатую тайскую культуру. Фото: TP

Местная кухня также вносит свой вклад в самобытность сообщества. Блюда из черной курицы, местной свинины, дикорастущих овощей и т. д. отражают образ жизни местного населения. Использование местных ингредиентов гарантирует качество, одновременно связывая туризм с сельскохозяйственным производством.

Г-жа Нгуен Тху Транг, туристка из Ханоя, поделилась своими впечатлениями после вечера, проведенного в деревне: «Я бывала во многих местах, где практикуется местный туризм, но это место кажется совсем другим. Здесь все происходит естественно, от еды до звука гонгов, без всяких постановок и показухи. Именно эта простота создает ощущение близости и заставляет меня хотеть остаться подольше».

ẩm thực
Высокогорье привлекает туристов своей уникальной кухней. Фото: HT

В коммуне Муонг Лонг культурная самобытность не демонстрируется, а присутствует в каждом аспекте жизни. От домов на сваях в тумане и неспешного ритма жизни народа хмонг до рынков — всё создаёт пространство, очаровывающее туристов. Многие предпочитают остаться подольше, чтобы принять участие в таких мероприятиях, как изготовление бумаги до, ткачество парчи и вышивка кружев…

Между тем, водопад Лиеп умело использует свои живописные преимущества, органично вплетая их в местную культуру. Лесные массивы, ручей и природный ландшафт сочетаются с такими развлекательными мероприятиями, как кулинарные мастер-классы, культурный обмен и коллективные костры, создавая полноценный туристический продукт.

bna_ghep.jpeg
Водопад Льеп — популярное туристическое место, сочетающее живописные виды с местной культурой. Фото: TP

Хотя в каждом месте свой подход, в Муонг Лонге, Кхе Ране и у водопада Лиеп отчетливо прослеживается общая тенденция: туризм в высокогорных районах Нге Ан постепенно переходит от спонтанного к организованному, с участием местного сообщества. В этой модели культурная самобытность рассматривается как основа, люди находятся в центре внимания, а услуги постепенно улучшаются, создавая устойчивую привлекательность для туристов.

Тхань Фук - Хоай Тху