Весна солдат, «подсчитывающих ветер, измеряющих дождь, измеряющих воду»
(Baonghean.vn) – Независимо от погоды, будь то солнце или дождь, день или ночь, спокойное море или штормовые волны, им приходится «бороться», чтобы измерять уровень воды, улавливать ветер и анализировать данные для ежедневного прогнозирования погоды. Всё это – спокойствие суверенитета моря и островов, спокойствие кораблей.
История первого раза
Чтобы лучше понять метеорологические наблюдения, которые выполняют внеземные задачиПлатформа ДК1/7Я хотел бы встретиться с подполковником Ле Сюань Намом — бывшим командиром платформы DK1/7 батальона DK1 2-го военно-морского региона, чтобы послушать его рассказ о ежедневной работе гидрометеорологических наблюдателей на передовой линии наблюдения за ветром и волнами.
![]() |
Платформа DK1/7 прочно стоит посреди океана Отечества. Фото: Май Танг |
По словам подполковника Нама, если оператора радара называют «судовым сонографистом», то есть он знает, куда движется корабль и где он находится, то метеорологического наблюдателя называют «синоптиком».
«Их работа, тяжёлая и кропотливая, и днём, и ночью, не менее славна и достойна гордости. Чтобы точные данные о погоде передавались на материк, наблюдатели должны дежурить посменно, днём и ночью, независимо от солнца или дождя, штиля или шторма. Всё это ради спокойствия на передовой Отечества», — поделился подполковник Нам.
![]() |
Когда наступает шторм, платформа остаётся устойчивой перед лицом ветра и волн. Фото: Ван Бэй |
В то время, когда подполковник Нам «ел волны и разговаривал с ветром», «жил с морем, радовался и грустил с морем» за пределами платформы DK1/7, он всегда считал «подсчёт ветра, измерение дождя, измерение воды» метеорологов «специализированной» задачей. Чтобы ежедневно транслировать по всей стране точные прогнозы погоды для моря, островов и южного континентального шельфа Отечества, он и группа метеорологических наблюдений днём и ночью «подсчитали ветер, замерили дождь, замерили воду» с платформы.
День и ночь длятся 24 часа, поэтому наблюдателям приходится 24 раза «измерять» уровень воды и 24 раза «считать» ветер. Синтезированные данные шифруются и отправляются в Центр гидрометеорологических прогнозов провинции Бариа-Вунгтау. Это также первая основа для составления точных ежедневных прогнозов погоды.
Это работа, требующая скрупулезности и высокой точности. Независимо от погодных условий, будь то дождь или солнце, ночь или день, ветер или шторм, геодезисты прибывают на объект для замеров и подсчётов в нужное время. Это также считается нашей первостепенной боевой задачей.
Режим «измерения уровня моря и учёта ветра» — это кропотливая и тщательная работа. В существующей системе из 15 платформ DK1, DK1/7 — единственная платформа, оснащённая гидрометеорологической системой, которой управляют метеорологи.
На основаниях всех платформ нанесены отметки «уровень воды, глубина». Прилив достигает определённого уровня, соответствующего этому «шагу данных». «Шаг данных» также является «измерением» уровня моря. На основе этих измерений специализированные агентства будут анализировать, синтезировать и прогнозировать, будет ли море неспокойным в ближайшие дни.
Днём измерять уровень воды проще. Достаточно просто посмотреть на опоры основания платформы и измерить уровень воды. Но ночью геодезистам приходится держать «фонарик» и спускаться к причальной платформе, «светя» им на основания для измерения. В штиль измерить уровень воды легко, но ночью, при больших волнах и сильном ветре, очень сложно и опасно. Хотя свет «специального фонарика» светит далеко, он не всегда благоприятен. Не говоря уже об опасности поскользнуться и упасть в море в темноте, если не соблюдать осторожность.
![]() |
Установка системы метеорологического мониторинга между морем и небом. Фото: предоставлено платформой DK1. |
«Хотя у нас большой опыт измерения уровня морской воды ночью, каждый раз, когда мы сталкиваемся с большими волнами и сильным ветром, мы надеваем спасательные жилеты на причальной палубе и имеем план спасения, чтобы избежать несчастных случаев. «Учёт ветра» проходит медленнее, но всё равно проводится раз в час. На крыше платформы установлена система вентиляторов. Число оборотов вентилятора определяется по скорости ветра в секунду, что является необходимым показателем для прогнозирования штормов или сильного ветра в ближайшие дни в районе острова. Мы работаем днём и ночью, а когда наступает наша смена, мы отправляемся на боевые позиции», — рассказал метеоролог, солдат Ха Куок Кхань с платформы DK1/7.
Все выбирают легкую работу, кто будет выполнять тяжелую?
Год Кота пришёл на каждую деревенскую дорогу и перекрёсток. В самых дальних уголках моря и островов Отечества метеорологи у платформы DK1/7 также встречали мирную весну, вызывая общую радость у жителей всей страны.
Отмечая Тет в море уже в девятый раз, метеоролог Чан Тхань Конг, несмотря на то, что он скучает по материку и по своим родителям, оставшимся дома и усердно трудившимся весь год, по-прежнему сохраняет душевное равновесие и всегда полон решимости отлично выполнить поставленные задачи.
Делясь своими переживаниями по поводу празднования Тэта вдали от дома, посреди моря и неба Отечества, Конг признался: «В Тэт все скучают по материку, по своей семье и близким. Но, учитывая миссию, возложенную на нас подразделением, мы должны быть полны решимости выполнить её блестяще. Если все будут праздновать Тэт на материке, кто бы ни был в море, каждый выберет лёгкую и тяжёлую работу, чтобы копить друг для друга. Иметь точный прогноз погоды, ради спокойствия кораблей и строек на островах, пусть даже это и трудно, молчаливо жертвуя своей юностью, – это также гордость. Как солдат на нефтяной платформе, ты выбираешь защиту моря и островов Отечества, это священная миссия».
Бывали моменты, когда шторм был совсем близко, с громом и молниями, волнами 9 и 10 баллов и порывами ветра до 12 баллов. Мы держали фонарики и под дождём поднимались на крышу буровой установки, чтобы записать данные, которые только что зафиксировали измерительные приборы, и оперативно обработать их. Измерение уровня воды ночью в штормовой сезон с большими волнами также было крайне сложным.
DK1/7 — единственная платформа с метеорологической и океанографической станцией международного стандарта (станция I уровня, ведущая 4 наблюдения в день). Персонала часто не хватает, поэтому братья работают на платформе по очереди, возвращаясь на материк лишь раз в 8 месяцев. Некоторые проводят два Тэта в море, затем возвращаются в месячный отпуск, а затем снова возвращаются на платформу, чтобы работать. Работа трудная, изнурительная и тяжёлая, но когда думаешь о покое морских работ, тяготы отступают, а радость умножается и достигает полноты», — поделился г-н Конг.
![]() |
Новогодний салют на платформе DK1. Фото: Май Танг |
С 2009 года платформа DK1 была модернизирована и отремонтирована, перейдя с одного корпуса на два современных. Жизнь офицеров и солдат также значительно улучшилась. В меню обедов посреди солнечного и ветреного моря не только солёная тушеная рыба с морским вкусом, но и кипяток со шпинатом и капустным супом. Пресная вода также стала «щедрее», чем раньше. Телефонная сеть Viettel – это «мост О Тхук», соединяющий море с берегом. В обычные дни тоска по материку всегда теплится в сердце, но с приходом весны, Тэта, хотя разум и спокоен, тоска по семье и близким на материке становится ещё сильнее.