Dưới đây là toàn văn bài phát biểu:
Các công dân Nga thân mến! Các cựu chiến binh thân mến!
Các đồng chí chiến sĩ và thủy thủ, trung sĩ và quản đốc, chuẩn úy và sĩ quan chuẩn úy thân mến!
Các đồng chí sĩ quan, tướng lĩnh và đô đốc thân mến!
Các chỉ huy, chiến sĩ nơi tiền tuyến - những người anh hùng của chiến dịch quân sự đặc biệt, thân mến!
Xin chúc mừng tất cả nhân Ngày Chiến thắng! Chúc mừng ngày lễ thiêng liêng, quan trọng nhất của chúng ta!
Nhân ngày lễ này, chúng ta cùng nhau bày tỏ lòng tôn kính đối với ông cha, những thế hệ đi trước, đã chiến đấu và hy sinh bảo vệ quê hương, đất nước, nghiền nát chủ nghĩa Quốc xã, giải phóng các dân tộc ở châu Âu.
Ngày nay, chúng ta đang thấy sự thật về Thế chiến thứ hai bị bóp méo như thế nào. Điều đó cho thấy, một số người đã quen với việc xây dựng và duy trì chính sách thuộc địa truyền thống của họ, dựa trên đạo đức giả và sự dối trá. Họ ra sức phá hủy các đài tưởng niệm các chiến binh đã ngã xuống để chống lại chủ nghĩa Quốc xã, thay vào đó, tôn vinh những kẻ phản bội và đồng phạm của Đức quốc xã; thậm chí họ xóa bỏ ký ức về chủ nghĩa anh hùng và sự hy sinh cao cả của những người lính giải phóng.
Chủ nghĩa phục thù hay thái độ nhạo báng lịch sử chỉ là sự ngụy biện của những người theo chủ nghĩa Đức quốc xã, mà cho đến nay là một phần trong chính sách chung của giới tinh hoa phương Tây, nhằm kích động nhiều xung đột, sự thù địch giữa các sắc tộc và tôn giáo ở nhiều khu vực khác nhau trên thế giới, đồng thời kiềm chế các trung tâm phát triển độc lập, có chủ quyền.
Chúng tôi bác bỏ các tuyên bố độc đoán của bất kỳ liên minh nào, bởi chúng tôi hiểu hệ quả của những tham vọng như vậy sẽ dẫn đến điều gì. Nga sẽ làm mọi cách để ngăn chặn một cuộc xung đột toàn cầu, nhưng đồng thời chúng tôi sẽ không cho phép bất cứ ai đe dọa chúng tôi. Lực lượng chiến lược của Nga luôn được đặt trong tình trạng sẵn sàng chiến đấu.
Ở phương Tây, họ muốn quên đi những bài học của Thế chiến thứ hai, nhưng chúng ta hãy nhớ rằng, số phận của nhân loại đã được định đoạt trong những trận chiến ác liệt gần Moskva và Leningrad, Rzhev, Stalingrad, Kursk và Kharkov, gần Minsk, Smolensk và Kiev, hay trong những trận chiến đẫm máu từ Murmansk đến Caucasus và Crimea.
Ba năm gian khổ và khó khăn đầu tiên của Chiến tranh Vệ quốc vĩ đại, Liên Xô và tất cả các nước cộng hòa thuộc Liên Xô cũ đã chiến đấu "một chọi một" với Đức Quốc xã. Đồng thời, tôi muốn nhấn mạnh: Nga chưa bao giờ xem nhẹ tầm quan trọng của mặt trận thứ hai và sự giúp đỡ của các đồng minh. Chúng tôi biết ơn và luôn tôn vinh lòng dũng cảm của tất cả các chiến sĩ trong liên minh chống trùm phát xít Hitler, các thành viên của quân Kháng chiến, các chiến binh tình báo, và lòng dũng cảm của nhân dân Trung Quốc - những người đã chiến đấu vì nền độc lập của dân tộc trước sự xâm lược của phát xít Nhật Bản.
Và chúng ta sẽ luôn khắc ghi, không bao giờ, không bao giờ được quên cuộc đấu tranh chung và truyền thống liên minh đầy dũng cảm của chúng ta!.
Các bạn, các đồng chí thân mến!
Nước Nga hiện đang trải qua một chu kỳ chuyển tiếp khó khăn. Số phận của Tổ quốc, tương lai của đất nước phụ thuộc vào mỗi chúng ta.
Hôm nay, nhân Ngày Chiến thắng, chúng ta càng nhận thức điều này một cách sâu sắc, rõ ràng khi nhìn vào một thế hệ chiến thắng - cùng lòng dũng cảm, cao thượng, biết quý trọng tình bạn, kiên cường vượt qua mọi nghịch cảnh, luôn tin tưởng vào chính bản thân, yêu Tổ quốc và yêu quê hương một cách chân thành và nồng nàn.
Chúng ta đang kỷ niệm Ngày Chiến thắng trong bối cảnh chiến dịch quân sự đặc biệt vẫn tiếp diễn. Tất cả những người tham gia vào chiến dịch - những người ở tuyến đầu đều là những anh hùng của chúng ta. Chúng tôi xin được cúi đầu trước sự kiên trì và sự hy sinh quên mình, cống hiến của tất cả những anh hùng đó. Toàn bộ nước Nga luôn ở bên các bạn!.
Các cựu chiến binh của chúng tôi tin tưởng vào thế hệ quân nhân ngày hôm nay. Lý tưởng chiến đấu và chiến công của các bạn đã và đang gắn chặt với những chiến công lẫy lừng của các thế hệ anh hùng Tổ quốc
Hôm nay chúng ta hãy cúi đầu và mặc niệm về những mất mát trong cuộc Chiến tranh Vệ quốc vĩ đại, để tưởng nhớ về những người con, người cha, người mẹ, những người ông, người bà, anh chị em, và cả những người bạn.
Chúng ta cúi đầu trước sự hy sinh các cựu chiến binh trong cuộc Chiến tranh Vệ quốc vĩ đại; bày tỏ sự đồng cảm và mất mát của những thường dân đã phải chịu thiệt mạng trước những đòn pháo kích dã man và các cuộc tấn công khủng bố của chủ nghĩa phát xít mới.
Và tưởng nhớ cả những người đồng đội của chúng ta đã ngã xuống trong cuộc chiến chống chủ nghĩa phát xít mới, trong cuộc chiến chính nghĩa vì nước Nga.
[Một phút mặc niệm...]
Các cựu chiến binh, đồng chí, và bạn bè thân mến!
Ngày 9/5 luôn là một ngày đầy cảm xúc và ý nghĩa. Mỗi gia đình đều tôn vinh những người anh hùng của mình, ngắm nhìn những bức ảnh, những khuôn mặt thân yêu, tưởng nhớ về những người thân, cùng nhau ôn lại những câu chuyện về cách họ đã chiến đấu.
Chúng ta có mặt ở đây trong Ngày lễ Chiến thắng để gắn kết mọi thế hệ. Chúng ta đang cùng nhau tiến bước về phía trước, phát huy truyền thống hàng thế kỷ. Và tôi tin tưởng rằng, cùng nhau chúng ta sẽ đảm bảo mang lại một tương lai tự do, đoàn kết, an toàn cho toàn thể nhân dân trên khắp nước Nga!
Vinh quang cho các lực lượng vũ trang dũng cảm! Vinh quang cho nước Nga! Vinh quang cho Chiến thắng! Hoan hô!