


PV:Madame, nous célébrons cette année le 70e anniversaire de la Journée traditionnelle de l'édition, de l'impression et de la distribution. De nombreuses activités concrètes et significatives ont été organisées pour affirmer le rôle majeur de ce secteur dans le travail politique, idéologique et culturel, contribuant ainsi significativement au développement du pays. Selon vous, quelles sont les caractéristiques uniques du secteur de l'édition, de l'impression et de la distribution de Nghe An par rapport à l'ensemble du pays ?

Mme Bui Thi Ngoc :Si l'on considère le 10 octobre 1952, date à laquelle le Président Ho Chi Minh a promulgué le décret n° 122/SL portant création de l'Imprimerie nationale, jour traditionnel de l'essor de l'industrie, les activités d'édition, d'impression et de distribution à Nghe An ont connu un essor bien plus précoce que dans d'autres provinces et villes du pays. Aujourd'hui, le pays compte 57 maisons d'édition, dont seulement 7 locales. Les Éditions Nghe An sont toujours très appréciées par le Département central de la propagande et le ministère de l'Information et de la Communication pour leur travail d'évaluation et d'édition, et ont publié de nombreux ouvrages de grande valeur, notamment sur le Président Ho Chi Minh et sa famille, les personnalités de Nghe An et l'identité culturelle locale.
PV:Au fil des ans, la maison d'édition Nghe An a produit de nombreuses collections de livres, conformément aux directives de la province. Qu'est-ce que cela signifie, Madame ?
Mme Bui Thi Ngoc :Passer des commandes est une tâche importante pour l'édition nationale actuelle. Grâce à ces commandes, les éditeurs ont publié de nombreux ouvrages précieux, contribuant ainsi grandement à la propagande et à la diffusion des orientations, des politiques et des réalisations locales et nationales. De plus, grâce aux livres, les connaissances dans de nombreux domaines sont transmises au public, contribuant ainsi à l'amélioration des connaissances, au développement de l'économie, de la culture et de la société, ainsi qu'au développement du mouvement de lecture au sein des communautés, notamment dans les zones reculées et les zones de minorités ethniques.

Considérant la publication des ouvrages commandés par le Comité populaire provincial comme une priorité absolue, les éditions Nghe An investissent constamment dans ce domaine. Parmi les ouvrages commandés par les éditions Nghe An ces dernières années, on peut citer : « Nghe An Toan Chi », la collection « Ve Xu Nghe » (9 volumes), « Nghe An Dat Phat Nhan Tai » édité par le professeur associé Ninh Viet Giao, « Stratégie de développement socio-économique de la province de Nghe An pour la période 2015-2020 et vision à l'horizon 2030 » édité par le professeur Dr Nguyen Xuan Thang, « Phan Boi Chau au Japon » de Chu Van Thong, « Dictionnaire thaï » de Sam Van Binh…
PV:Ces dernières années, les National Book Awards ont récompensé de nombreux ouvrages de grande valeur, magnifiquement présentés et très appréciés par le conseil professionnel. Ce terrain de jeu est-il trop vaste pour les éditeurs locaux ? Quels objectifs la maison d'édition Nghe An s'est-elle fixée pour faire découvrir des œuvres de qualité et significatives aux lecteurs de tout le pays ?
Mme Bui Thi Ngoc :Le Prix national du livre est un prix organisé par le ministère de l'Information et des Communications et l'Association vietnamienne de l'édition. Il récompense les livres et séries de livres remarquables en termes de contenu, d'idéologie, de savoir et d'esthétique. Il a été décerné pour la première fois en 2018 ; auparavant, il s'appelait le Prix du livre du Vietnam, décerné chaque année depuis 2004.
Avec les éditions Nghe An, nous sommes confiants de rejoindre ce marché, car nous sommes pleinement conscients de nos atouts. Lors des Prix du Livre du Vietnam en 2012, les éditions Nghe An ont été récompensées par le livre « Phan Boi Chau au Japon » de Chu Huy Thong, qui a reçu le Prix de Bronze du Bon Livre. En 2015, le livre « Dat Nghe », publié par le magazine culturel Nghe An, a également reçu le Prix d'Encouragement. En 2016, le livre « Vinh Xua », compilé et compilé par Pham Xuan Can, a notamment reçu deux prix simultanés : le Prix d'Argent du Beau Livre et le Prix de Bronze du Bon Livre.

Chaque maison d'édition possède ses propres atouts. Nous sommes convaincus de la pertinence des ouvrages sur le territoire et les habitants de Nghe An, car ce domaine a depuis longtemps forgé une solide réputation. De plus, nous avons la chance de compter sur une équipe d'auteurs passionnés, chercheurs professionnels et amateurs, issus de tout le pays. Les livres de Nghe An ont non seulement été récompensés lors des Prix nationaux du livre, mais ont également été récompensés par des prix prestigieux, tels que le Prix d'État du professeur associé Dr Nguyen Dong Chi pour son ouvrage « Folklore de Nghe Tinh », le Prix Ho Chi Minh du professeur associé Ninh Viet Giao pour sa collection « Ve Xu Nghe », ainsi que d'autres prix décernés par les associations centrales et le Prix Ho Xuan Huong de littérature et d'art de la province de Nghe An.

PV:Après de nombreuses années dans le secteur de l'édition, quels changements constatez-vous dans les tendances de lecture actuelles ? Comment le secteur de l'édition doit-il évoluer pour répondre aux besoins des lecteurs ?
Mme Bui Thi Ngoc :Ces dernières années, avec l'essor des technologies de l'information, de nombreux nouveaux moyens de divertissement ont vu le jour, attirant les gens vers de nouveaux « plaisirs ». Cela a profondément influencé la culture de la lecture au sein de la communauté. Lire moins, avoir peur de lire, puis ne pas lire est devenu une situation alarmante pour de nombreuses personnes, y compris les employés de bureau, les intellectuels…
Cela ne signifie pas pour autant que les livres soient… superflus. Nombreux sont ceux qui les considèrent encore comme un compagnon fiable, une clé d'or pour ouvrir toutes les portes de la vie. Certains livres peuvent même véritablement changer une vie, surtout pour les jeunes.

La lecture de livres numériques est également très appréciée par les jeunes Vietnamiens, car elle offre un confort et une utilité accrus grâce à la technologie. De plus, les lecteurs se tournent progressivement vers les livres compacts. Disposant de peu de temps pour lire chaque jour, ils ont besoin de livres compacts sur tous les sujets. Ce thème a d'ailleurs été abordé lors d'une récente conférence organisée par le secteur de l'édition et a rapidement été adopté par de nombreux éditeurs.
Prendre plaisir à lire est également une tendance récente chez les connaisseurs. Outre la valeur du contenu, ils sont également très intéressés par les livres d'exception – les éditions limitées, qui répondent à des critères d'originalité, d'étrangeté et de beauté, à collectionner et à exposer comme un trésor.
PV:La transformation numérique a eu un impact significatif sur le secteur de l'édition. Selon vous, quels avantages, quelles difficultés et quels défis la transformation numérique apportera-t-elle ? Et que devra faire le secteur de l'édition pour s'adapter à cette nouvelle situation ?
Mme Bui Thi Ngoc :La transformation numérique est une tendance incontournable pour tous les secteurs. Lors de la Conférence sur l'édition et la distribution des publications en 2022, qui s'est tenue à Hô-Chi-Minh-Ville, le Département de l'Édition, de l'Impression et de la Distribution a souligné que la promotion de la transformation numérique, de l'édition numérique et du développement technologique dans le secteur du livre est un enjeu clé. En particulier, pendant la pandémie de COVID-19, le secteur de l'édition a rapidement saisi les avantages de la transformation numérique pour adapter ses activités. De nombreux éditeurs ont profité de la période de distanciation sociale pour promouvoir et publier des livres adaptés aux goûts de ceux qui, dans une vie trépidante et active, n'ont généralement pas le temps de lire. Depuis de nombreuses années, au lieu d'organiser des salons et expositions du livre en direct, le secteur de l'édition organise proactivement des salons du livre en ligne sur des plateformes électroniques, une solution très efficace et économique. Par ailleurs, la tendance à l'édition numérique est également une orientation incontournable du secteur, au même titre que la presse électronique.

L'application des technologies et la transformation numérique constituent également une réforme administrative majeure pour les éditeurs. Grâce aux réseaux, les auteurs de tout le pays peuvent se connecter à n'importe quel éditeur pour publier facilement leurs livres sans avoir à se déplacer. La correction des manuscrits est également réalisée sur ordinateur, de manière scientifique et efficace.
Cela ne signifie pas pour autant que le secteur de l'édition soit totalement favorable à la transformation numérique. Pour les lecteurs de notre pays, la lecture traditionnelle reste une habitude, car, outre l'accès au savoir et à la valeur des livres, ils apprécient toujours la sensation exaltante de tourner chaque page, de respirer l'odeur du papier neuf et de conserver leurs livres préférés sur une étagère comme souvenirs. Lire des livres diffère de surfer sur le web. C'est pourquoi, à mon avis, l'édition numérique dans notre pays en est encore à sa phase d'adaptation progressive.
En outre, la transformation numérique présente certaines lacunes, c'est-à-dire que la plupart des comités de rédaction des maisons d'édition effectuent leur travail sur ordinateur, ce qui est très efficace et rapide, mais la conservation des manuscrits conformément à la réglementation doit encore se faire sur papier avec des procédures assez lourdes, sans parler de certaines réglementations sur les documents conformément à la loi sur l'édition de 2012, après 10 ans de mise en œuvre, qui ont révélé de nombreuses lacunes.

PV:Il est connu que vous venez d'être proposé par le Comité populaire provincial et approuvé par le Département central de la propagande pour être honoré comme « Editeur exceptionnel » à l'occasion du 70e anniversaire de la tradition de l'industrie de l'édition, de l'impression et de la distribution de livres au Vietnam et la célébration aura lieu solennellement à Hanoi le 10 octobre. Que pensez-vous de cette noble récompense ?
Mme Bui Thi Ngoc :Je suis profondément touché et fier de recevoir cette noble distinction après 20 ans de carrière dans le secteur de l'édition. Cet honneur n'est pas seulement le mien, mais aussi le fruit du travail acharné de générations de cadres, de fonctionnaires et d'employés du secteur de l'édition Nghe An, qui ont œuvré pour le maintenir au cours des 70 dernières années. C'est aussi le fruit du travail de générations d'auteurs et de collaborateurs – ceux qui ont écrit chaque page du manuscrit, nous donnant ainsi la chance d'être les sages-femmes de notre œuvre.
A cette occasion, je voudrais également remercier sincèrement tous les niveaux et secteurs, en particulier l'équipe d'auteurs et de collaborateurs de la maison d'édition Nghe An à travers le pays - les bras étendus qui aident notre mission à atteindre plus haut et plus loin !
PV:Merci d'avoir pris le temps de faire cette interview !