Le Vietnam et la Chine conviennent de mettre en œuvre de manière globale et efficace la DOC

May 11, 2013 21:06

Le 11 mai, à Pékin, en Chine, s'est tenue la 6e réunion du Comité directeur de la coopération bilatérale Vietnam-Chine.



Le conseiller d'État Yang Jiechi a reçu le vice-Premier ministre Nguyen Thien Nhan. (Photo : VNA)

Le vice-Premier ministre vietnamien Nguyen Thien Nhan, président de la partie vietnamienne de la Commission, et le conseiller d'État chinois Yang Jiechi, président de la partie chinoise de la Commission, ont coprésidé la réunion. Les deux parties ont eu des discussions approfondies et sont parvenues à une large compréhension commune sur la promotion de la coopération stratégique globale entre le Vietnam et la Chine.

Lors de son séjour à Pékin, le Premier ministre chinois Li Keqiang a reçu le vice-Premier ministre Nguyen Thien Nhan et la délégation vietnamienne.

Les deux parties ont convenu que le renforcement de la confiance stratégique et de la coopération globale entre le Vietnam et la Chine répondait aux intérêts fondamentaux et à long terme des peuples des deux pays. Elles ont convenu de maintenir des échanges de haut niveau ; de promouvoir pleinement le rôle du Comité directeur Vietnam-Chine pour la coopération bilatérale ; de discuter d'urgence et de signer prochainement le « Programme d'action pour la mise en œuvre du partenariat de coopération stratégique global Vietnam-Chine » ; et de promouvoir une coopération globale mutuellement bénéfique dans tous les domaines.

Les deux parties ont convenu d'approfondir l'échange d'expériences dans la construction du Parti et la gestion nationale ; de bien organiser le 9ème Atelier théorique entre les deux partis ; d'utiliser efficacement le mécanisme de coopération entre les ministères et les branches : affaires étrangères, défense, sécurité publique, commerce... ; de promouvoir une coopération substantielle dans les domaines de l'économie et du commerce, de l'armée, de l'application de la loi, de la sécurité, de la science, de l'éducation, de la culture, de la santé... pour obtenir davantage de résultats.

Les deux parties vont promouvoir activement les projets de connexion de transport entre les deux pays, y compris les projets de coopération tels que le projet d'autoroute Bang Tuong-Lang Son-Hanoi... Les deux parties ont signé le Plan de mise en œuvre de l'Accord culturel Vietnam-Chine pour la période 2013-2015 et le Mémorandum d'accord sur la liste des projets de coopération du Plan de développement quinquennal pour la coopération économique et commerciale Vietnam-Chine pour la période 2012-2016.

Les deux parties ont affirmé qu'elles mettraient sérieusement en œuvre les perceptions communes pertinentes des dirigeants des deux pays et l'« Accord sur les principes fondamentaux guidant le règlement des questions maritimes entre le Vietnam et la Chine », à travers des négociations et des consultations amicales pour résoudre pacifiquement les différends maritimes.

Les deux parties ont convenu d'intensifier les négociations du Groupe de travail sur la zone au-delà de l'embouchure du golfe du Tonkin, de promouvoir fermement les négociations sur la délimitation de la zone maritime au-delà de l'embouchure du golfe du Tonkin et de discuter activement des questions de coopération pour le développement conjoint dans cette zone maritime. Utiliser efficacement le mécanisme du Groupe de travail d'experts Vietnam-Chine sur la coopération dans les zones moins sensibles en mer et lancer 03 projets de coopération dans les zones moins sensibles en mer comme convenu.

Les deux parties ont convenu de mettre en œuvre de manière globale et efficace la « Déclaration sur la conduite des parties en mer Orientale » (DOC) et de maintenir ensemble la paix et la stabilité en mer Orientale.

Les deux parties ont convenu de considérer cette année – le 10e anniversaire de l’établissement du Partenariat stratégique ASEAN-Chine – comme une opportunité de mettre en œuvre de manière globale la compréhension commune atteinte par les dirigeants de l’ASEAN et les dirigeants chinois, d’élargir et d’approfondir continuellement la coopération entre l’ASEAN et la Chine dans les domaines de l’économie, du commerce, de la connectivité des transports, de l’océan, des sciences humaines, etc. ; de contribuer davantage à la paix, à la stabilité et à la prospérité dans la région.


Selon (TTXVN) - LT