Le point névralgique de Xop Mat

June 3, 2015 15:53

(Baonghean.vn) - Le village de Xop Mat (commune de Luong Minh) peut être considéré comme l'un des endroits les plus chauds du pays, non seulement parce qu'il est situé dans le "chaudron de Tuong Duong", mais aussi pour d'autres raisons.

Durant l'été, le comté de Xiangyang est surnommé le « fourneau de l'Indochine », car les températures y sont constamment les plus élevées du pays, dépassant souvent les 40 degrés Celsius en journée. À cette période, Xiangyang évoque immédiatement la chaleur intense et la rigueur du climat.

Situé dans une zone à risque, récemment relogés en altitude où les arbres sont rares et l'eau potable insuffisante, plus de 30 foyers du village de Xop Mat luttent contre une chaleur accablante. Leurs activités quotidiennes et agricoles sont fortement perturbées par cette chaleur intense.

Vừa mới chuyển đến khu định cư mới với độ cao lớn, mặt bằng mới được san ủi, không có bóng cây nên bản Xốp Mạt được xem là nơi nóng nhất huyện Tương Dương
Ayant récemment déménagé dans un nouveau village en haute altitude, le village isolé de Xop Mat, dépourvu de tout arbre pour lui faire de l'ombre, est considéré comme l'endroit le plus chaud du district de Tuong Duong.

Độ cao lớn, hệ thống đường ống và bể chứa nước sinh hoạt không đảm bảo khiến người dân Xốp Mạt vất vả vì thiếu nước trong những ngày nắng nóng
En raison de sa haute altitude, le système d'approvisionnement en eau et les réservoirs insuffisants rendent encore plus difficile pour les habitants de Xop Mat d'éviter les pénuries d'eau pendant les périodes de fortes chaleurs.
Hầu hết các gia đình đều dùng can, xô, chậu và xoong nồi để tích trữ nước sạch cho nhu cầu hàng ngày.
La plupart des familles utilisent des bidons, des seaux, des bassines, et même des casseroles et des poêles pour stocker de l'eau potable pour leurs besoins quotidiens.
Những em nhỏ cũng mệt lả vì nóng bức
Les enfants étaient eux aussi épuisés par la chaleur.
Trong nhà quá nóng bức, người mẹ này phải bế con nhỏ ra phía sau nhà cho đỡ nóng.
Il faisait tellement chaud à l'intérieur de la maison que la mère a dû porter son jeune enfant à l'arrière pour échapper à la chaleur.
Người đàn ông này bế con ra vườn hái rau, nhưng các loại rau đã bị nắng nóng làm khô héo.
L'homme emmena son enfant au jardin pour cueillir des légumes, mais ceux-ci avaient flétri à cause de la chaleur.

Cong Kien - Ho Phuong

ACTUALITÉS CONNEXES