30e journée de Premier League et quarts de finale de la FA Cup : chacun a son rêve

March 12, 2016 08:43

Leicester et Tottenham abandonnent tout pour le titre de Premier League. Arsenal, Chelsea et Manchester United continuent de s'affronter en quarts de finale de la FA Cup ce week-end.

Vòng 30 Ngoại hạng AnhNorwich – Man City (19h45 thứ bảy, 12/3): Man City đặt mục tiêu dài hơi với viễn cảnh màu hồng khi Pep Guardiola đến, nhưng điều đó khiến mục tiêu ngắn hạn của họ mờ mịt.“Thật ngớ ngẩn khi còn bốn tháng nữa mùa giải mới kết thúc nhưng bạn đã biết HLV của mình sẽ ra đi”, Sergio Aguero ngán ngẩm nói. Ngay trước tuyên bố này, tiền đạo người Argentina còn thẳng thừng nói là anh từ chối gia hạn hợp đồng nhiều lần trong vài tháng qua và dự định rời CLB sau World Cup 2018.
Premier League, 30e journée Norwich – Man City (19h45, samedi 12 mars) :Manchester City avait fixé ses objectifs à long terme avec une vision optimiste à l'arrivée de Pep Guardiola, mais cela a laissé planer le doute sur ses objectifs à court terme. « C'est ridicule d'avoir quatre mois avant la fin de la saison et de savoir déjà que son entraîneur va partir », a déclaré Sergio Agüero, un commentaire frustré survenu juste avant que l'attaquant argentin n'annonce clairement qu'il avait refusé plusieurs prolongations de contrat ces derniers mois et qu'il prévoyait de quitter le club après la Coupe du monde 2018.
Chuyện gì đã xảy ra tại Man City khi ngôi sao sáng nhất dội gáo nước lạnh vào họ? Tuy nhiên, tâm trạng của Aguero không phải là nỗi niềm riêng tại Etihad lúc này. Danh sách các cầu thủ tính chuyện ra đi không ít. Đơn giản, họ không nghĩ bản thân sẽ nằm trong cuộc cách mạng mà Guardiola và Man City sẽ tạo ra.Norwich đang nằm trong nhóm cầm đèn đỏ, thua tám trong chín trận gần nhất. Nhưng chớ nên coi thường đội chủ nhà. Lần gần nhất đá ở sân Carrow Road, Man City bị cầm hòa 0-0. Trong trận lượt đi tại Etihad, đội bóng của Manuel Pellegrini cũng phải nhờ đến pha sút phạt đền thành bàn của Yaya Toure vào phút chót để thắng nhọc Norwich.
Que s'est-il passé à Manchester City lorsque sa star la plus brillante a refroidi les ardeurs de son équipe ? Cependant, l'humeur d'Agüero n'est pas propre à l'Etihad en ce moment. Nombreux sont les joueurs qui envisagent de partir. Ils ne pensent tout simplement pas participer à la révolution que Guardiola et Manchester City vont instaurer. Norwich est dans la zone rouge, après avoir perdu huit de ses neuf derniers matchs. Mais il ne faut pas sous-estimer l'équipe locale. Lors de son dernier match à Carrow Road, Manchester City avait concédé un match nul 0-0. Lors du match aller à l'Etihad, l'équipe de Manuel Pellegrini avait également dû compter sur un penalty de dernière minute de Yaya Touré pour battre Norwich de justesse.
Bournemouth – Swansea (22h thứ bảy, 12/3): Bournemouth và Swansea đang lần lượt có 35 và 33 điểm, thành tích đủ để họ an tâm sẽ ở lại Ngoại hạng Anh vào mùa sau.Swansea vừa có hai chiến thắng liên tiếp trước Arsenal và Norwich. Bournemouth cũng không kém, họ thắng Southampton và Newcastle. Cả hai đội bóng này có lẽ đã bắt đầu nghĩ về những mục tiêu ở mùa giải năm sau.Nghe thì có vẻ nhàm chán nhưng đây có thể là trận đấu cởi mở nhất cuối tuần này. Cả hai đội đều thoải mái và tự tin khi cởi bỏ áp lực từ tâm lý phải trụ hạng. Bournemouth và Swansea có thể sẽ hướng đến những thử nghiệm trong các trận còn lại của mùa giải. Đó là điều thú vị và hơn thế nữa, nó sẽ mang lại nhiều bàn thắng.
Bournemouth – Swansea (22h00 samedi 12 mars) :Bournemouth et Swansea comptent respectivement 35 et 33 points, ce qui leur assure le maintien en Premier League la saison prochaine. Swansea vient de remporter deux victoires consécutives contre Arsenal et Norwich. Bournemouth n'est pas loin derrière, après avoir battu Southampton et Newcastle. Les deux équipes commencent probablement à réfléchir à leurs objectifs pour la saison prochaine. Cela peut paraître ennuyeux, mais ce pourrait être le match le plus ouvert du week-end. Les deux équipes sont détendues et confiantes, relâchées par la pression de la relégation. Bournemouth et Swansea pourraient tenter de faire des expériences lors de leurs derniers matchs de la saison. C'est passionnant, et surtout, cela pourrait être un buteur.
Stoke – Southampton (22h thứ bảy, 12/3): Stoke sở hữu tỷ lệ ghi bàn thấp, chỉ 1,06 bàn/trận ở Ngoại hạng Anh mùa này. Điều này khiến hàng thủ phải chơi tập trung hơn để giúp họ giữ vị trí thứ tám, một vị trí có thể cạnh tranh suất dự Cup châu Âu mùa sau.Những chiến thắng trước hai đội bóng thành Manchester, Chelsea và Everton khiến Stoke được tâng lên mây. Nhưng sự thật là Mark Hughes vẫn chưa thể tìm ra bộ khung ổn định cho đội chủ sân Britannia. Ông bất lực để định hình vị trí trung phong cho đội. Sau khởi đầu tốt, Bojan Krkic ngày càng mờ nhạt. Jonathan Walters và Peter Crouch đều được trao cơ hội, nhưng không chứng tỏ được nhiều.Bàn thắng trong trận hòa Chelsea 1-1 vòng trước là pha lập công đầu tiên của Mame Biram Diouf (phải) từ khi mẹ anh mất vào mùa thu năm ngoái. Sự trở lại của Diouf tuy chậm nhưng lại đúng lúc. Mark Hughes cần một sự cân bằng ở đội bóng của ông, không thể để gánh nặng mãi đặt lên hàng thủ. Nếu duy trì phong độ, Diouf sẽ là mũi nhọn của Stoke từ đây đến hết mùa.
Stoke – Southampton (22h00 samedi 12 mars) :Stoke affiche un faible taux de réussite de seulement 1,06 but par match en Premier League cette saison. Cela a contraint la défense à jouer plus concentrée pour conserver sa huitième place, une position qui lui permet de prétendre à une place en Coupe d'Europe la saison prochaine. Les victoires contre Chelsea et Everton, clubs de Manchester, ont fait la fierté de Stoke. Mais en réalité, Mark Hughes n'a pas réussi à trouver un cadre stable pour l'équipe du Britannia Stadium. Il n'a pas réussi à façonner le poste d'avant-centre de l'équipe. Après un bon début de saison, Bojan Krkic est devenu de plus en plus discret. Jonathan Walters et Peter Crouch ont tous deux eu des occasions, mais n'ont pas été très performants. Le but inscrit lors du match nul 1-1 contre Chelsea au dernier tour était le premier de Mame Biram Diouf (à droite) depuis le décès de sa mère l'automne dernier. Le retour de Diouf, bien que lent, arrive à point nommé. Mark Hughes a besoin d'équilibre dans son équipe ; la défense ne peut pas indéfiniment peser sur lui. S'il maintient sa forme, Diouf sera le fer de lance de Stoke jusqu'à la fin de la saison.
Aston Villa – Tottenham (23h Chủ nhật, 13/3): Khi lá thăm đưa Tottenham đụng độ Dortmund ở vòng 1/8 Europa League, Remi Garde có lẽ đã mừng thầm vì đội bóng của ông sẽ hưởng lợi nhờ điều này.Tuy nhiên, với bảy sự thay đổi đội hình trong trận thua Dortmund 0-3, Mauricio Pochettino (thứ hai từ phải sang) khẳng định rõ đâu mới là mặt trận được Tottenham ưu tiên. ‘Gà trống’ không quan tâm đến danh hiệu Europa League, họ đang theo đuổi nghiêm túc chức vô địch Ngoại hạng Anh vì biết đây là cơ hội ‘ngàn năm có một’.
Aston Villa – Tottenham (23h dimanche 13 mars) :Lorsque Tottenham a affronté Dortmund en huitièmes de finale de la Ligue Europa, Rémi Garde était probablement secrètement heureux que son équipe en profite. Cependant, avec sept changements dans l'équipe lors de la défaite 0-3 contre Dortmund, Mauricio Pochettino (deuxième en partant de la droite) a clairement indiqué quelle attaque Tottenham priorisait. Les « Roosters » ne sont pas intéressés par le titre en Ligue Europa, mais visent sérieusement le titre de Premier League, conscients que c'est une opportunité unique.
Pochettino nhận nhiều chỉ trích vì quyết định này. Nhiều người nói là Tottenham không cần cầu toàn đến thế vì họ chỉ phải đụng đội bét bảng Villa vào cuối tuần. Tuy nhiên, là một HLV gây ấn tượng mạnh mẽ và trên hết là người rất quyết đoán, Pochettino hiểu với những chấn thương và sự mệt mỏi mà các học trò đang chịu đựng, để những trụ cột nghỉ ngơi là quyết định hợp lý.Kết quả là Aston Villa sẽ phải tiếp đội hình gần như mạnh nhất của Tottenham cuối tuần này. Villa để lọt lưới 15 bàn trong bốn trận gần nhất. Họ có thể sẽ phải lãnh thất bại thứ năm liên tiếp và nhiều khả năng là một trận thua đậm, vì Tottenham đang cần chỗ để trút nỗi bực tức sau khi thua Dortmund.
Pochettino a été critiqué pour cette décision. Nombreux sont ceux qui ont affirmé que Tottenham n'avait pas besoin d'être aussi perfectionniste, puisqu'il n'avait qu'à affronter Villa, lanterne rouge, ce week-end. Cependant, en tant qu'entraîneur impressionnant et surtout décisif, Pochettino sait qu'avec les blessures et la fatigue dont souffrent ses joueurs, il est raisonnable de laisser reposer ses joueurs clés. Par conséquent, Aston Villa affrontera l'effectif quasi complet de Tottenham ce week-end. Villa a encaissé 15 buts lors de ses quatre derniers matchs. Ils pourraient subir une cinquième défaite consécutive, et celle-ci risque d'être lourde, car Tottenham a besoin d'un endroit pour évacuer sa frustration après sa défaite contre Dortmund.
Leicester – Newcastle (3h thứ ba, 15/3): Leicester được nghỉ chín ngày trước trận tiếp đón Newcastle và phong độ tệ hại của đội khách càng giúp lợi thế được nhân lên cho đoàn quân của Claudio Ranieri.Sáu trận sân khách gần nhất, Newcastle đều thất bại. Đội khách vừa sa thải Steve McClaren và bổ nhiệm Rafael Benitez (phải). Nhưng đây có phải là quyết định quá trễ của ban lãnh đạo đội bóng này? Đối mặt với đội đầu bảng chỉ vài ngày sau khi nhậm chức là khởi đầu không hề dễ dàng. Dù Benitez là một nhà cầm quân dày dạn kinh nghiệm, khó mà yêu cầu ông tạo ra một cú hích lớn cho Newcastle khi đụng Leicester ngay trận đầu cầm quân.
Leicester – Newcastle (3h du matin, mardi 15 mars) :Leicester a neuf jours de repos avant de recevoir Newcastle, et la mauvaise forme des visiteurs n'a fait que renforcer l'avantage de Claudio Ranieri. Newcastle a perdu ses six derniers déplacements. Les visiteurs viennent de limoger Steve McClaren et de nommer Rafael Benitez (à droite). Mais cette décision est-elle trop tardive pour la direction du club ? Affronter le leader du championnat quelques jours seulement après sa prise de fonction n'est pas une sinécure. Bien que Benitez soit un entraîneur expérimenté, il est difficile de lui demander de donner un coup de pouce à Newcastle face à Leicester pour son premier match à la tête du club.
Hơn đội đứng nhì Tottenham năm điểm, nhưng Claudio Ranieri vẫn khăng khăng rằng đội bóng của ông chẳng phải ứng viên vô địch. HLV người Italy cũng bảo rằng Leicester không có mục tiêu về điểm số trong chín trận cuối. Sau trận hòa West Brom 2-2 ở vòng 28 Ngoại hạng Anh, Ranieri khích lệ các cầu thủ khi phát biểu rằng đội bóng của ông đã sẵn sàng tranh chức vô địch.Nhưng khi lợi thế ngày càng rõ ràng, nhà cầm quân này lại khiêm tốn. Ranieri muốn cách hành xử khôn khéo của ông giúp các học trò cởi bỏ áp lực và thi đấu “hồn nhiên” hết sức có thể, vì đó là điểm mạnh của Leicester.
Avec cinq points d'avance sur Tottenham, deuxième, Claudio Ranieri insiste sur le fait que son équipe n'est pas en lice pour le titre. L'Italien a également déclaré que Leicester n'avait aucun objectif de points lors de ses neuf derniers matchs. Après un match nul 2-2 contre West Brom lors de la 28e journée de Premier League, Ranieri a encouragé ses joueurs en affirmant que son équipe était prête à concourir pour le titre. Mais à mesure que l'avantage se précisait, l'entraîneur est resté modeste. Ranieri souhaitait que son approche intelligente aide ses joueurs à relâcher la pression et à jouer le plus innocemment possible, car c'était là la force de Leicester.
Tứ kết Cup FAEverton – Chelsea (0h30 Chủ nhật, 13/3): Đây là trận cầu cứu vãn mùa giải của cả Chelsea và Everton - hai đội được đánh giá cao nhưng đều thi đấu không thành công.Chelsea vừa bị PSG loại khỏi Champions League. Tại Ngoại hạng Anh, họ, với tư cách nhà vô địch mùa trước, đang đứng thứ 10, kém đầu bảng Leicester 20 điểm. Do đó, Cup FA là danh hiệu duy nhất họ có thể nhắm đến lúc này. Everton cũng vậy. Sau một mùa giải không thành công, Roberto Martinez sẽ tung hết lực lượng hòng đánh bại Chelsea.
Quarts de finale de la FA Cup Everton – Chelsea (0:30 dimanche 13 mars) :Ce match est un match de sauvetage pour Chelsea et Everton, deux équipes très bien placées, mais en sous-performance. Chelsea vient d'être éliminé de la Ligue des champions par le PSG. En Premier League, après avoir remporté le titre la saison dernière, ils sont actuellement 10e, à 20 points du leader Leicester. La FA Cup est donc leur seul objectif pour le moment. Il en va de même pour Everton. Après une saison décevante, Roberto Martinez mettra tout en œuvre pour vaincre Chelsea.
Chấn thương của Diego Costa trong trận đấu với PSG khiến Chelsea lâm vào khủng hoảng hàng công. Việc Guus Hiddink đưa cầu thủ trẻ Bertrand Traore vào thay Costa ở trận đó cho thấy ông đang khó xử thế nào với vị trí trung phong. Trong khi Loic Remy bị lãng quên trên ghế dự bị, bản hợp đồng mới Alexander Pato vẫn chưa thể đáp ứng thể lực để ra sân. Với một đội bóng đang cho mượn đến 30 cầu thủ khắp châu Âu, không có nổi một chân sút là điều đáng xấu hổ.Hiddink có lẽ ước ông có một máy làm bàn như Romelu Lukaku (phải). Tiền đạo người Bỉ bị đẩy khỏi Stamford Bridge năm 2014. Từ khi đến Everton, Lukaku luôn là chân sút chủ lực. Anh đang đứng thứ hai trong danh sách vua phá lưới Ngoại hạng Anh với 18 bàn, chỉ kém Jamie Vardy một bàn.
La blessure de Diego Costa contre le PSG a plongé Chelsea en crise offensive. L'introduction du jeune Bertrand Traoré par Guus Hiddink à la place de Costa lors de ce match a montré à quel point il avait du mal à gérer son poste d'avant-centre. Loïc Remy a été laissé sur le banc, tandis que la nouvelle recrue Alexander Pato n'est toujours pas en état de jouer. Pour un club qui compte 30 joueurs prêtés à travers l'Europe, ne pas avoir un seul attaquant est dommage. Hiddink aimerait sans doute avoir un buteur comme Romelu Lukaku (à droite). Le Belge a quitté Stamford Bridge en 2014. Depuis son arrivée à Everton, Lukaku est un joueur clé. Il est actuellement deuxième meilleur buteur de Premier League avec 18 buts, un but derrière Jamie Vardy.
Arsenal - Watford (20h30 Chủ nhật, 13/3): Sau trận gặp Watford vài ngày, Arsenal sẽ ra sân đá lượt về vòng 1/8 Champions League với Barca.Nhưng ‘cố quá thì quá cố’, Arsene Wenger hiểu điều đó. Thua 0-2 trên sân nhà ở trận lượt đi, Arsenal không có nhiều cơ hội khi hành quân đến Tây Ban Nha. Trong tình cảnh này, nước đi sáng nhất của ông thầy người Pháp vẫn là hướng đến danh hiệu Cup FA thứ ba liên tiếp. Chỉ một chiến thắng nữa là Arsenal sẽ tái lập kỷ lục vượt qua 16 vòng đấu liên tiếp tại Cup FA mà họ đang nắm giữ.
Arsenal - Watford (20h30 dimanche 13 mars) :Quelques jours après le match contre Watford, Arsenal disputera le huitième de finale retour de la Ligue des champions contre le Barça. Mais « trop d'efforts, c'est trop », a compris Arsène Wenger. Défait 0-2 à domicile à l'aller, Arsenal n'a pas beaucoup d'opportunités en déplacement en Espagne. Dans ce contexte, la meilleure stratégie de l'entraîneur français reste de viser un troisième titre consécutif en FA Cup. Une seule victoire de plus et Arsenal renouvellera son record actuel de 16 tours consécutifs en FA Cup.
Chấn thương của Aaron Ramsey (phải) gần như buộc Wenger phải sử dụng cặp tiền vệ trung tâm Francis Coquelin và Mohamed Elneny. Tuy nhiên, nhìn vào màn trình diễn của bộ đôi này trong trận hòa Totteham 2-2, người hâm mộ ‘Pháo thủ’ không khỏi lo lắng.Trong khi đó, điểm yếu nhất của Watford là hai vị trí trung vệ. Việc ai sẽ đá ở trung tâm hàng phòng ngự của họ vẫn là dấu hỏi. Đội khách vẫn trông chờ chân sút chủ lực Odion Ighalo dứt cơn hạn bàn thắng. Tuy nhiên, nỗi lo của họ phần nào vơi bớt nhờ phong độ ấn tượng của bản hợp đồng trong tháng một Nordin Amrabat.
La blessure d'Aaron Ramsey (à droite) a presque contraint Wenger à utiliser le duo de milieux centraux Francis Coquelin et Mohamed Elneny. Cependant, au vu de la performance de ce duo lors du match nul 2-2 contre Tottenham, les supporters des Gunners ne peuvent s'empêcher de s'inquiéter. De leur côté, le point faible de Watford réside dans ses deux défenseurs centraux. Reste à savoir qui jouera au cœur de leur défense. Les visiteurs attendent toujours que leur attaquant principal Odion Ighalo mette fin à sa disette. Leurs inquiétudes ont toutefois été quelque peu apaisées par la forme impressionnante de Nordin Amrabat, recruté en janvier.
Man Utd – West Ham (23h Chủ nhật, 13/3): Hai đội bóng cùng có chữ ‘United’ (có nghĩa là hợp nhất) trong tên nhưng chỉ một bên thể hiện được tinh thần này và đó không phải là Man Utd.Đội bóng của Van Gaal vừa trải qua hai thất bại liên tiếp trước West Brom và Liverpool. Một lần nữa, Man Utd lại thể hiện bộ mặt khó coi, chơi bóng rời rạc, thiếu tổ chức và thiếu sức sống. Không chắc Van Gaal biết cách để giúp đội nhà thoát tình cảnh này
Man Utd – West Ham (23h dimanche 13 mars) :Les deux équipes portent le mot « United » dans leur nom, mais une seule incarne cet esprit : ce n’est pas Manchester United. L’équipe de Van Gaal vient de subir deux défaites consécutives contre West Brom et Liverpool. Une fois de plus, Manchester United a affiché un visage peu reluisant, jouant un football désorganisé et sans vie. Il n’est pas certain que Van Gaal sache comment sortir son équipe de cette situation.
West Ham thì ngược lại. Họ chắc chắn như một khối thép được tạo ra để giúp các cầu thủ sáng tạo, đặt biệt là Dimitri Payet, thỏa sức thể hiện. Đội bóng vùng đông London nhanh hơn, mạnh mẽ hơn và thậm chí sáng tạo hơn đại gia thành Manchester. Một mùa giải dài và có lúc ảm đạm với West Ham, nhưng họ đang tung cú nước rút ngoạn mục. Toàn thắng bốn trận gần nhất, danh sách bại tướng của West Ham gồm cả Tottenham và Everton. Nếu họ loại Man Utd khỏi Cup FA, đó sẽ chẳng phải là bất ngờ.
West Ham, en revanche, est une équipe d'acier composée de joueurs conçus pour laisser libre cours à leur créativité, notamment Dimitri Payet. Les Londoniens de l'Est sont plus rapides, plus forts et même plus créatifs que les géants de Manchester. La saison a été longue et parfois décevante pour West Ham, mais ils réalisent une performance remarquable. Ils ont remporté leurs quatre derniers matchs et comptent parmi leurs défaites Tottenham et Everton. S'ils éliminent Manchester United de la FA Cup, ce ne sera pas une surprise.


Selon VNE

NOUVELLES CONNEXES