Les difficultés de l'élevage de palourdes avant la saison des tempêtes.

September 14, 2017 17:02

(Baonghean.vn) - La nouvelle du typhon n° 10 qui a touché terre à Nghe An, accompagnée du crépitement de la vieille radio, a accentué les rides sur les visages de M. Hau et de M. Thoa.

Assis du haut de leurs tours de guet branlantes sur la plage, ces hommes, comme de nombreux éleveurs de palourdes de la commune de Quynh Tho (district de Quynh Luu), ne pouvaient que prier pour que la tempête n'arrive pas.

Ảnh: Chu Thanh
Le long de la plage de Quỳnh Thọ (district de Quỳnh Lưu) se trouvent les cabanes d'observation des palourdes des familles d'éleveurs de la commune. Actuellement, 13 familles pratiquent l'élevage de palourdes dans la commune. Photo : Chu Thanh
Ảnh: Chu Thanh
L'annonce du passage imminent du typhon n° 10 sur Nghe An, diffusée par un vieux poste de radio, sembla accentuer les rides du visage de M. Ho Ngoc Thoa (1962), un éleveur de palourdes de Quynh Tho. « Après la tempête, je ne sais pas si les palourdes que je viens de mettre en culture sur un hectare survivront ou si elles seront toutes emportées par les vagues et le vent. Comme notre subsistance dépend des caprices de la météo, nous n'avons pas d'autre choix que de l'accepter », confia M. Thoa. (Photo : Chu Thanh)
Ảnh: Chu Thanh
Tapotant les marches menant à la tour d'observation branlante d'environ 4 à 5 mètres carrés, située au milieu de la plage, M. Ho Ngoc Hau (1964) mettait prudemment en garde les passants contre les palourdes et les huîtres accrochées à la base de la tour. « Elle a peut-être l'air de rien, mais sa construction a coûté plus de dix millions de dongs. Une tour d'observation plus grande et plus solide coûterait des dizaines de millions de plus. La dernière fois, lors de la tempête, elle a tremblé et nous avons dû la consolider ; je ne sais pas si elle tiendra le coup cette fois-ci », dit M. Hau avec un sourire triste. (Photo : Chu Thanh)
Ảnh: Chu Thanh
M. Hau explique que l'élevage de palourdes est un métier qui consiste à « vivre et respirer la mer », car les éleveurs doivent être présents dans la tour de guet presque toute la journée. Dormir, se reposer, manger… toutes les activités des familles d'éleveurs de palourdes comme la sienne se déroulent dans la tour de guet. Photo : Chu Thanh
Ảnh: Chu Thanh
Presque chaque nuit, M. Thoa et M. Hau se rendent à la tour de guet. « Après avoir surveillé les palourdes, il est temps de veiller sur les gens, sinon nous perdrons tout. Et quand nous dormons, nous devons bien nous emmitoufler dans nos gilets de sauvetage et nous attacher aux cordes, sinon, au réveil, nous risquons de nous retrouver à la dérive au large », dit M. Hau avec humour. C'est une plaisanterie, mais pas tout à fait. Ceux qui vivent dans les tours de guet ne ferment jamais la porte à clé lorsqu'ils sont à l'intérieur et portent toujours un gilet de sauvetage. Car la mer est imprévisible. En cas de tempête soudaine ou de tornade, les gens ont encore le temps de s'enfuir. Et s'ils ne peuvent pas courir assez vite, au moins ils ont quelque chose à quoi se raccrocher en attendant les secours si la tour de guet est emportée par le courant. Photo : Chu Thanh
Ảnh: Chu Thanh
Éleveur de palourdes depuis plus de vingt ans, M. Hau explique que ce métier est fortement dépendant des caprices de la météo. Si le temps est clément, la récolte est abondante ; dans le cas contraire, tant pis. Comme beaucoup de familles de la région, la sienne possède plus d’un hectare d’élevages de palourdes. « Nous ne mettons les palourdes à l’eau qu’en mars ou avril du calendrier lunaire, et voilà que la tempête arrive, alors qu’elles sont encore petites. Il faut absolument rentrer tout ce qui a de la valeur dans la cabane ; sinon, on ne sait pas quoi faire. On verra bien après la tempête », confie M. Hau, pensif. (Photo : Chu Thanh)
Nguồn thức ăn của ngao biển đến từ tự nhiên, người nuôi chỉ cần thả ngao giống vào bãi. Nghe thì dễ nhưng có nhưng để nuôi ngao tốt thì người nuôi phải có kinh nghiệm, tính toán cẩn thận từ mật độ thả, đi thăm, canh thường xuyên. Khác những loài hải sản khác, nuôi ngao khó có thể phát hiện ngao nhiễm bệnh từ sớm hay có cách chữa trị. Có khi đi thăm “đồng” thấy ngao chết trắng, người nuôi chỉ biết ngậm ngùi. Ảnh: Chu Thanh
D'après des éleveurs de palourdes expérimentés, les tempêtes de niveau 9 ou 10, voire plus, entraînent quasiment une perte totale. Sans compter les vents violents et les vagues qui emportent toutes les palourdes, ni les maladies qui ravagent des champs entiers. Contrairement à d'autres produits de la mer, il est difficile de détecter les maladies précocement ou de trouver des traitements efficaces pour l'élevage de palourdes. Parfois, lorsqu'ils visitent leurs champs, les éleveurs découvrent que toutes les palourdes sont mortes, ce qui les plonge dans un profond désarroi. (Photo : Chu Thanh)
Ảnh: Chu Thanh
Depuis deux ans, le prix des palourdes s'est effondré. Actuellement, les commerçants n'achètent les palourdes directement sur la plage qu'à 11 000 VND le kilogramme. À l'approche du typhon n° 10, certains habitants de Quynh Tho se précipitent sur la plage pour ramasser quelques palourdes à cuisiner. Quant aux bancs de palourdes, encore en pleine croissance et prêts à être récoltés en fin d'année, il ne leur reste plus qu'à implorer la miséricorde divine ! Photo : Chu Thanh

Chu Thanh

ACTUALITÉS CONNEXES