Gros plan sur les étapes de fabrication des pailles à boire.

August 23, 2017 09:27

(Baonghean.vn) - Le vin de riz est un produit étroitement lié à la vie culturelle des minorités ethniques de l'ouest du Nghệ An. La fabrication d'un délicieux pot de vin de riz nécessite de nombreuses étapes ; même la fabrication des pailles est un processus très élaboré.

Loài cây dùng làm cần uống rượu gọi là trúc cần, cùng họ với tre, tuy nhiên kích thước cây, cành và lá cũng nhỏ hơn. Cây có thân mềm, đường kính gốc từ 1,5-2,5cm. Khi non cây có màu đọt chuối, già chuyển sang màu xanh hoặc vàng tươi. Cây phân cành cao từ 1/2 đến 2/3 thân là ngọn. Trên thân cũng chia thành nhiều đốt, mỗi đốt cách nhau khoảng 15 - 20cm. Lá mềm, xanh mỏng, nhám sần, có hình mũi mác, đầu nhành có 4-5 lá. Trên thân không có gai. Ảnh Đình Tuân
La plante utilisée pour fabriquer les pailles est appelée bambou. Elle appartient à la même famille que le bambou, mais ses tiges, branches et feuilles sont plus petites. Sa tige est souple et mesure 1,5 à 2,5 cm de diamètre à la base. Jeune, elle est vert feuille de bananier, puis devient vert vif ou jaune en mûrissant. Les branches atteignent la moitié ou les deux tiers de la hauteur de la tige. Celle-ci est divisée en de nombreux segments, espacés d'environ 15 à 20 cm. Les feuilles sont souples, fines, vertes, rugueuses et lancéolées, chaque branche portant 4 à 5 folioles. La tige est dépourvue d'épines. (Photo : Dinh Tuan)
Theo chân ông La Hồng Muôn (1958), trú tại bản Mác, xã Thạch Giám (Tương Dương) vào rừng chặt cây trúc cần về làm cần uống rược. Theo kinh nghiệm của ông Muôn  phải chọn những cây không già quá hoặc non quá, nếu non hay già quá thì rất dễ gãy.  Ảnh: Đình Tuân
À la suite de M. La Hong Muon (1958), habitant du village de Mac, commune de Thach Giam (district de Tuong Duong), nous sommes allés en forêt couper des tiges de bambou pour fabriquer des pipes. D'après l'expérience de M. Muon, il faut choisir des tiges ni trop jeunes ni trop vieilles ; si elles sont trop jeunes ou trop vieilles, elles cassent facilement. Photo : Dinh Tuan
Dụng cụ để làm tạo ra một chiếc cần uống rượu. Ảnh: Đình Tuân
Outils utilisés pour fabriquer une paille. Photo : Dinh Tuan
Ông La Hồng Muôn, là một trong số ít người còn làm cần uống rượu. Ông cho biết “để làm được phải trải qua nhiều công đoạn, công đoàn nào cũng đòi hỏi người làm phải thật cẩn thận và tỉ mỉ”. Ảnh: Đình Tuân
M. La Hong Muon est l'un des rares à fabriquer encore des pailles. Il explique : « Leur fabrication comporte de nombreuses étapes, et chaque syndicat exige des ouvriers une grande attention et une méticulosité exemplaire. » Photo : Dinh Tuan
Trong tất cả các công đoạn có lẽ công đoạn khoan ống cần là khó nhất. Để dễ giàng trong việc khoan người dân sáng tạo ra một cách khoan rất độc đáo đó là lấy một sợi dây thép ly mài nhọn bỏ vào trong một ống nứa và cố định lại. Khi khoan chỉ việc đưa cây trúc vào bỏ đầu mũi khoan và xoa tay cứ thế cây trúc sẽ bị khoan thủng. Ảnh: Đình Tuân
De toutes les étapes, le perçage du tube de bambou est peut-être la plus difficile. Pour faciliter cette opération, une méthode de perçage unique a été mise au point : un fil d’acier est taillé en pointe, inséré dans le tube de bambou et fixé. Pour percer, il suffit d’insérer le bambou, de placer le foret à l’intérieur et de tourner la manivelle pour percer les nœuds du bambou. Photo : Dinh Tuan
Tiếp đến là dui lỗ để khi uống rượu sẽ vào từ các lỗ này. Ảnh: Đình Tuân
Ensuite, des trous sont percés pour que, lorsqu'on boit, l'alcool s'écoule par ces trous. Photo : Dinh Tuan
Có hai cách để cần không bị gãy, cách thứ nhất là hút nước nóng từ chiếc nồi trên bếp vào rồi ngâm 2-3 phút.
Il existe deux façons d'éviter que le tuyau ne se casse. La première consiste à aspirer de l'eau chaude chauffée sur le feu et à la maintenir dans le tuyau pendant 2 à 3 minutes. Photo : Dinh Tuan
Cách thứ hai là hơ cần trên bếp lửa sau khi đã khoan thông ống. Ảnh: Đình Tuân
La deuxième méthode consiste à chauffer le foret au-dessus d'un feu après avoir percé le tuyau. Photo : Dinh Tuan
Hơ trên bếp lửa trước khi uốn là cách mà người dân hay sử dụng nhất. Do đã được khoan và dui lỗ nên khi hơ trên bếp lửa cần sẽ không bị nổ. Ảnh: Đình Tuân
Chauffer le fil au-dessus d'un feu avant de le plier est la méthode la plus courante utilisée par les habitants. Comme le fil a déjà été percé et mis en forme, il ne risque pas d'exploser lorsqu'il est chauffé au-dessus du feu. Photo : Dinh Tuan
Khi các công đoạn đã hoàn thành, cần sẽ được gác lên trên dàn bếp, để chống mối mọt. Đến khi nào cần sử dụng mới đưa xuống. Ảnh: Đình Tuân
Une fois le processus terminé, les tiges seront suspendues au-dessus de l'étagère de la cuisine pour les protéger des termites. Elles ne seront retirées qu'en cas de besoin. Photo : Dinh Tuan
Cần làm từ trúc khi uống mang đến mùi vị rất đặc trưng. Hiện tại mỗi chiếc cần được người dân bán từ 5.000-10.000 đồng. Ảnh: Đình Tuân
Les pipes en bambou, utilisées pour boire, offrent une saveur très particulière. Actuellement, chaque pipe est vendue par les habitants pour 5 000 à 10 000 VND. Photo : Dinh Tuan


Dinh Tuan

ACTUALITÉS CONNEXES