10 habitudes qui entraînent une perte de vision

NN October 3, 2018 09:05

En raison de certaines habitudes malsaines, notre vue décline dès le plus jeune âge.

Sử dụng một sản phẩm mỹ phẩm quá lâu: Các bác sĩ mắt khuyên bạn nên loại bỏ đồ trang điểm mắt mà bạn đã sử dụng hơn 3 tháng. Lý do là vì vi khuẩn đã tích tụ nhiều trên dụng cụ trang điểm có thể gây nhiễm trùng.
1. Utilisation prolongée d'un produit cosmétique : les ophtalmologistes recommandent de jeter le maquillage pour les yeux utilisé depuis plus de trois mois. En effet, les bactéries accumulées sur les outils de maquillage peuvent provoquer des infections.

Ăn quá nhiều lúa mì:  Ăn nhiều lúa mì dẫn đến sự gia tăng nồng độ insulin trong cơ thể. Theo các nhà khoa học, nó có thể làm cho nhãn cầu căng ra, đó là lý do tầm nhìn bị gần lại. Và mặc dù các nhà nghiên cứu nghi ngờ rằng lúa mì là lý do tại sao có rất nhiều người có tầm nhìn gần trên thế giới, họ đã chứng minh rằng nó chắc chắn ảnh hưởng đến sự phát triển của mắt.
2. Manger trop de blé : Une consommation excessive de blé entraîne une augmentation du taux d'insuline dans l'organisme. Selon les scientifiques, cela peut provoquer un étirement des globes oculaires, ce qui entraîne une myopie. Bien que les chercheurs doutent que le blé soit la cause du nombre important de personnes myopes dans le monde, ils ont prouvé qu'il affecte indéniablement le développement de l'œil.

Sử dụng thuốc nhỏ mắt mà không cần toa bác sĩ: Nếu bạn bắt đầu sử dụng thuốc nhỏ mắt mà không cần toa bác sĩ, điều đó có nghĩa là mắt bạn cảm thấy khó chịu. Hơn nữa, thuốc nhỏ mắt chỉ là giải pháp tạm thời. Bạn nên gặp chuyên gia trước khi bạn mua nhiều thuốc nhỏ mắt hơn.
3. Utilisation de gouttes ophtalmiques sans ordonnance : Si vous commencez à utiliser des gouttes ophtalmiques sans ordonnance, cela signifie que vos yeux sont inconfortables. De plus, les gouttes ophtalmiques ne sont qu'une solution temporaire. Consultez un spécialiste avant d'en acheter d'autres.

Không uống đủ nước: Nếu chúng ta uống ít hơn 8 ly nước mỗi ngày, cơ thể chúng ta bắt đầu bị mất nước. Nó dẫn đến việc sản xuất nước mắt thấp, mắt dễ bị khô.
4. Ne pas boire suffisamment d'eau : Si nous buvons moins de 8 verres d'eau par jour, notre corps commence à se déshydrater. Cela entraîne une faible production de larmes, ce qui rend les yeux sujets à la sécheresse.

Không sử dụng kính râm vào mùa đông: Các bác sĩ cảnh báo rằng bức xạ tia cực tím phản chiếu bởi băng và tuyết có thể trở thành lý do gây nên mù tuyết (sưng mí, chảy nước mắt). Đây là lý do tại sao các bác sĩ về mắt khuyên bạn nên đeo kính râm ngay cả trong mùa đông.
5. Ne portez pas de lunettes de soleil en hiver : les médecins avertissent que les rayons ultraviolets réfléchis par la glace et la neige peuvent provoquer la cécité des neiges (paupières gonflées, yeux larmoyants). C'est pourquoi les ophtalmologistes recommandent le port de lunettes de soleil même en hiver.

Không ngủ đủ giấc: Nếu mắt bạn không được nghỉ, bạn có thể có những triệu chứng như  tầm nhìn không tập trung, quầng thâm.
6. Ne pas dormir suffisamment : si vos yeux ne se reposent pas suffisamment, vous pouvez ressentir des symptômes tels qu'une vision floue et des cernes.

Không giữ đủ khoảng cách khi đọc sách: Các nhà khoa học chỉ ra mối liên hệ chặt chẽ giữa cách một người đọc và điều kiện của tầm nhìn của họ. Họ tin chắc rằng những người ngày nào cũng đọc sách và giữ chúng quá gần với khuôn mặt thì thường thị lực kém.
7. Ne pas garder suffisamment de distance lors de la lecture : Les scientifiques ont démontré un lien étroit entre la façon dont une personne lit et sa vision. Ils sont convaincus que les personnes qui lisent des livres tous les jours et les tiennent trop près de leur visage ont souvent une mauvaise vue.

Thường xuyên dụi mắt: Nếu bạn chà xát đôi mắt khi mệt mỏi hoặc ngứa, nó sẽ giúp bạn giảm nhẹ cơn khó chịu. Tuy nhiên, nếu bạn thường xuyên dụi mắt, bạn có thể ảnh hưởng đến giác mạc.
8. Frottement fréquent des yeux : Se frotter les yeux lorsqu'ils sont fatigués ou qu'ils démangent peut soulager la douleur. Cependant, se frotter les yeux fréquemment peut endommager la cornée.

Làm việc trong điều kiện căng thẳng: Nếu mắt bạn bị đau hoặc khó chịu khi làm việc với máy tính, (loại trừ nguyên nhân do màn hình) thì các nhà khoa học tin rằng nguyên nhân chính bởi do áp lực công việc, môi trường căng thẳng.
9. Travailler dans des conditions stressantes : Si vos yeux vous font mal ou vous sentez mal lorsque vous travaillez avec un ordinateur (en excluant la cause due à l'écran), les scientifiques pensent que la cause principale est due à la pression au travail et à un environnement stressant.

Quên tháo kính áp tròng: Giác mạc của bạn nhận được oxy khi chúng ta tỉnh táo và nhận được hơi ẩm từ nước mắt của chúng ta khi chúng ta đang ngủ. Nhưng khi bạn đeo kính áp tròng trong 24 giờ, giác mạc không có nguồn cung cấp độ ẩm và oxy cần thiết, vì vậy nó trở nên yếu hơn.
10. Oublier de retirer ses lentilles de contact : Votre cornée reçoit de l'oxygène lorsque nous sommes éveillés et de l'humidité provenant de nos larmes lorsque nous dormons. Mais lorsque vous portez des lentilles de contact pendant 24 heures, la cornée ne reçoit pas l'apport nécessaire d'humidité et d'oxygène, ce qui la fragilise.

NN