Les foulards brodés dans la vie spirituelle et culturelle du peuple thaïlandais à Nghe An

Toi Wei June 20, 2019 17:15

(Baonghean) - Le foulard en brocart brodé rehausse non seulement la tenue des femmes thaïlandaises, mais est parfois aussi drapé sur les épaules du marié lorsqu'il vient chercher la mariée. Il est également porté par les hommes avec leur tenue de cérémonie lors de certaines fêtes.

Thiếu nữ Thái duyên dáng trong trang phục truyền thống, với chiếc khăn thêu trên đầu. Ảnh: Quốc Đàn
Charmante jeune fille thaïlandaise en costume traditionnel, foulard brodé sur la tête. Photo : Quoc Dan

Le foulard Pieu des Thaïlandais des provinces montagneuses du nord est devenu très célèbre et est devenu le brocart le plus unique de la troisième plus grande communauté ethnique du Vietnam. Avec les jupes, les chemises et quelques autres accessoires, le foulard Pieu constitue le costume typique des femmes thaïlandaises. Pour les Thaïlandais, dont la vie spirituelle est riche, chaque tenue, même un vêtement, est associé à ses propres coutumes, et le foulard Pieu ne fait pas exception.

Cependant, pour la communauté thaïlandaise de Nghe An, il existe une légère différence. Les Thaïlandais de Nghe An appellent le foulard Pieu un foulard brodé (foulard croisé), et dans certains endroits, on l'appelle « khan tai ». Malgré cette différence de nom, la place et la signification de ce costume de brocart restent très importantes dans la vie culturelle et spirituelle des femmes d'ici.

Ảnh: Hồ Phương
Lors du tissage d'une pièce de tissu, l'artisan doit estimer les dimensions du tissu en fonction de son utilisation prévue. La longueur de l'écharpe, le motif… sont autant de facteurs soigneusement étudiés dès le tissage. Photo : Ho Phuong

Les foulards brodés des femmes thaïlandaises de Nghe An présentent des formes très diverses. Leur forme dépend de l'usage, de l'âge, des préférences personnelles ou régionales. Ils sont souvent confectionnés avec des tissus de différentes largeurs, mais les motifs de broderie sont assez uniformes.

Chaque foulard porte une image de « lion », qui signifie éloigner les mauvais esprits ; en outre, il y a des fleurs, des oiseaux, des animaux, des éléphants, des chevaux, la lune, le soleil, etc. Les grands foulards brodés peuvent mesurer environ 2 empans de large et 1,5 mètre de long, tandis que les foulards plus petits mesurent environ 1 mètre de long et 1 empan de large.

Tout comme dans les régions montagneuses du Nord, les femmes thaïlandaises, dès l'âge de 9 ou 10 ans, apprenaient par leurs grands-mères et leurs mères à cultiver le coton, à tisser la soie, à tisser des tissus, à broder des jupes et des foulards, etc. Autrefois, créer un foulard brodé relevait de l'exploit. Après avoir été récolté dans les champs, le coton devait être filé, puis teint à l'indigo et coloré. Les fils de soie blancs et jaunes étaient également les matières privilégiées pour la confection des foulards brodés.

Avant de commencer à tisser une pièce de tissu, l'artisan doit généralement calculer l'usage prévu pour estimer la largeur du tissu. Une fois le tissage terminé, il le coupe et le coud pour lui donner la forme d'une écharpe, puis y brode des motifs. Il arrive également que les motifs soient brodés directement sur le métier, mais ils sont généralement moins sophistiqués que la broderie à la main.

Ảnh: Sách Nguyễn
Les foulards brodés sont présents dans de nombreuses activités culturelles importantes du groupe ethnique thaïlandais. Photo : Nguyen Book

Les jeunes filles célibataires ne portent généralement des foulards brodés que lors des fêtes, lorsqu'elles portent de beaux vêtements. En temps normal, elles ne portent que des jupes, des chemises et des épingles à cheveux, et laissent souvent leurs cheveux détachés. Les femmes mariées doivent souvent porter un foulard lorsqu'elles rendent visite à leur famille, reçoivent des invités ou se rendent chez la famille de leur mari, lors de fêtes, d'enterrements, de mariages, etc.

La jeune fille sur le point de se marier reçoit généralement un foulard brodé de sa mère. La mariée peut retirer ce foulard une fois la cérémonie terminée. On observe également que les mariées thaïlandaises portent des robes de mariée modernes plutôt que des costumes traditionnels. Ce phénomène se produit souvent lorsque des Thaïlandaises épousent des hommes Kinh.

Chú rể đội khăn trong lễ rước dâu. Ảnh: Hữu Vi
Le marié porte un turban pendant le cortège nuptial. Photo : Huu Vi

Il existe une particularité dans de nombreux villages thaïlandais du district de Con Cuong : le marié porte également un foulard brodé pendant le cortège nuptial. C'est d'ailleurs la seule occasion pour un homme de faire cela. Avant de brûler de l'encens avec la mariée pour remercier ses ancêtres, on lui remet un foulard brodé qu'il place sur ses épaules ou sur sa tête. Il le laisse ainsi pendant le cortège nuptial et ne l'enlève qu'une fois la mariée ramenée chez lui.

On peut également voir des hommes portant des foulards brodés lors de certains festivals, comme celui du Temple des Neuf Salles (Que Phong) et celui de Pu Nha Thau (Ky Son), lors de la cérémonie du bain du buffle. De nombreux chamans thaïlandais portent également des foulards brodés sur la tête lors des cérémonies.

Toi Wei