Le Premier ministre demande de garantir le paiement des salaires et des primes aux travailleurs pendant le Nouvel An lunaire
Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc vient de signer le communiqué officiel 119/CD-TTg sur le paiement des salaires et des primes aux employés pendant le Nouvel An lunaire.
Photo d'illustration. |
Afin d'assurer la mise en œuvre des politiques, des salaires et des primes pendant le Têt, créant ainsi les conditions permettant aux travailleurs de célébrer le Nouvel An lunaire Canh Ty chaleureusement et joyeusement, le Premier ministre demande :
1. Les comités populaires des provinces et des villes sous administration centrale ordonnent aux agences du travail de se coordonner avec les fédérations du travail provinciales et municipales pour demander aux unités et aux entreprises de payer les salaires et les primes aux employés rapidement et conformément aux règlements, en assurant la vie des employés pendant le Têt ; en ne permettant pas le non-paiement des salaires et des primes ; en traitant strictement les violations des règlements.
2. Le Ministère du Travail, des Invalides de Guerre et des Affaires Sociales doit coordonner avec les agences et localités concernées pour surveiller et comprendre de manière proactive la situation des paiements des salaires et des primes des unités et des entreprises ; ordonner de manière proactive et rapide aux agences locales du travail de se coordonner avec les organisations syndicales du même niveau pour élaborer des solutions pour prévenir et gérer les conflits du travail qui peuvent survenir pendant le Têt, en garantissant les droits des employés conformément aux dispositions de la loi, des contrats de travail, des conventions collectives de travail, des règles et règlements internes des entreprises.
3. La Banque d'État du Vietnam ordonne aux banques commerciales de donner la priorité au traitement des transactions de paiement des salaires pour les agences, les unités et les entreprises ; d'assurer le bon fonctionnement des systèmes de paiement et des guichets automatiques, de répondre rapidement aux besoins de paiement des salaires des entreprises et aux besoins de retrait d'espèces des employés.
4. Le ministère des Finances ordonne au système du Trésor public de traiter rapidement les ordres de paiement des salaires des agences, organisations et unités.
5. Proposer que la Confédération générale du travail du Vietnam se coordonne avec les comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central et les agences locales du travail pour inspecter et superviser la mise en œuvre des réglementations sur le paiement des salaires et des primes du Têt dans les unités et les entreprises ; résoudre rapidement les problèmes qui se posent et garantir les droits des employés.