Hoang Trung Thong – un poète à l’âme d’un véritable natif de Nghe An.

Cong Kien January 20, 2023 08:24

(Baonghean.vn) – Le regretté poète Hoang Trung Thong (1925-1993), originaire de la province de Nghệ An, a reçu à titre posthume le prix Hô Chi Minh de littérature et d'arts, décerné par le président du Vietnam. Cet honneur honore non seulement sa famille et ses origines, mais aussi sa ville natale.

« Cultiver des graines » du village de Tho Doi

Le poète Hoang Trung Thong (1925-1993) est né et a grandi dans la commune de Quynh Doi (district de Quynh Luu), anciennement connue sous le nom de village de Tho Doi, une « terre d'apprentissage » réputée de la province de Nghệ An. Ce lieu a vu naître d'innombrables talents dans de nombreux domaines, notamment en littérature et en art.

Certains ont affirmé sans hésiter qu'il existe une « veine littéraire » dans le village de Quynh, sous-entendant que cette terre possède une tradition littéraire transmise de génération en génération. Comme puisant son énergie à cette source ancestrale, le poète Hoang Trung Thong a rapidement affirmé sa place dans la littérature vietnamienne. Il a étudié à l'École nationale de Vinh, puis a rejoint la révolution et est devenu un poète renommé.

Le regretté poète Hoang Trung Thong. Photo d'archives.

Les chercheurs et critiques littéraires affirment qu'à toutes les époques et sur tous les sujets, Hoang Trung Thong a toujours produit d'excellents poèmes, profondément imprégnés de l'essence même de la vie. Par exemple, pendant la guerre de résistance et la reconstruction nationale, son poème « Chant de la conquête de nouveaux horizons » a contribué à renforcer la volonté et la détermination de tout le peuple dans le travail et la production.Nos mains créent tout / Grâce à l'effort humain, même les pierres peuvent être transformées en riz."

Ou encore le poème « Quand reviendras-tu ? » exprime l’affection profonde et touchante entre soldats et civils :Les frères aînés reviennent en grande pompe à la porte, suivis joyeusement par leurs cadets. Leur mère âgée, vêtue de sa robe brune, leur fait ses adieux, heureuse de revoir ses fils des profondeurs de la forêt.…".

Voici une image extraite de l'article « Le directeur de la coopérative », qui fait l'éloge du développement de l'économie coopérative dans les années 1960 :Il lève la main pour peindre dans le champ vert / Peignant demain en un tableau..

En particulier, lors de l'étude et de la recherche sur la poésie du président Hô Chi Minh, le poème « Lecture de la poésie de l'oncle Hô » de Hoang Trung Thong est considéré comme un « principe directeur », fournissant une orientation dans l'exploration du thème, de l'idéologie et de la valeur artistique :J'ai lu cent poèmes, cent belles idées / La lumière brille intensément sur ma jeune tête / Les vers d'Oncle Hô, vers d'acier / Et pourtant toujours vastes et infinis d'amour"

Le poème est concis mais il résume, dans une certaine mesure, le style poétique du président Hô Chi Minh : rayonnant d’« acier » — un esprit combatif — mais aussi débordant de qualités poétiques — un profond sentiment d’affection.

La poésie de Hoang Trung Thong est considérée comme à la fois simple et sans prétention, tout en étant riche en contemplation et en philosophie. Cela tient à la sincérité de ses émotions, à l'authenticité de ses sentiments et à sa sensibilité esthétique qui trouvent un écho auprès de la majorité des amateurs de littérature et d'art.

Commune de Quynh Doi, district de Quynh Luu (province de Nghe An) - ville natale du poète Hoang Trung Thong. Photo de : Dinh Tuyen

Les œuvres du poète sont souvent intimement liées à la vie, sans pour autant être superficielles ; elles accompagnent le souffle de la vie et sont accueillies avec chaleur. Ainsi, la poésie de Hoang Trung Thong possède une beauté simple, puisée dans le quotidien.

Le style « érudit Nghệ An »

Outre la poésie, Hoang Trung Thong s'est également consacré à la recherche et à la critique littéraires, ainsi qu'à la traduction d'œuvres étrangères. Il a contribué de manière significative à la traduction et à la diffusion de nombreux poèmes de Du Fu, Lu You, Pouchkine, Maïakovski, Simonov et de la poésie chinoise moderne, et a participé à la traduction de poésie vietnamienne des dynasties Ly et Tran.

Cela démontre qu'il était un individu aux multiples talents et érudit, maîtrisant à la fois les études chinoises et la culture orientale, tout en connaissant et en adaptant l'essence de la culture occidentale pour créer son propre et précieux héritage intellectuel.

Avec son visage doux, son expression pensive, son front haut et ses longs cheveux et sa barbe blancs, le poète Hoang Trung Thong dégageait l'aura d'un sage. À l'instar du vers du poème de Han Mac Tu, « Le comportement du poète est à l'image de sa poésie », la personnalité du poète Hoang était toujours simple, sans prétention et d'une profonde sincérité.

Tous ceux qui travaillaient à l'Institut de littérature sous sa direction partageaient le même constat : malgré son statut de dirigeant, il était d'une grande simplicité, sans prétention et réfractaire aux formalités administratives. De ce fait, notre poète était très sociable et comptait de nombreux amis proches parmi les artistes et personnalités culturelles de renom, tels que les poètes Xuân Diệu, Chế Lan Viên, Anh Thơ et Mộng Tuyết ; et les peintres célèbres Dương Bích Liên, Nguyễn Sáng et Diệp Minh Châu…

Le poète Hoang Trung Thong (assis au centre) avec le poète Bao Dinh Giang (à l'extrême gauche) et la peintre Mai Van Hien. Photo d'archives.

Élevé dans le village de Tho Doi, le poète Hoang Trung Thong possédait à la fois du talent et de l'érudition, ainsi que l'excentricité d'un « intellectuel de Nghe An ». Le professeur agrégé Dr. Nguyen Huu Son, ancien directeur adjoint de l'Institut de littérature, qui a travaillé comme chercheur sous la direction de Hoang Trung Thong, a raconté qu'en 1980, l'organisation lui avait suggéré de postuler au titre de professeur et qu'il avait reçu un large soutien.

Mais il a dit : « Je suis poète. Ça me suffit. À quoi bon être professeur ? » Lorsqu'un plan de réduction des effectifs a été évoqué, il a déclaré : « Je serai le premier licencié. Avec des salaires aussi bas, où irez-vous tous ? »

L'épouse du poète Hoàng Trung Thông était Hồ Thị Hoa, une femme vertueuse issue d'une famille importante du village de Quỳnh. Leur mariage fut arrangé par leurs familles, mais ils vécurent en harmonie et s'aimaient profondément.

Bien que son mari aimât la poésie, le vin et les sorties entre amis, Mme Hoa lui demeura dévouée, le comblant d'affection et d'attentions. La famille passait le plus clair de son temps à Hanoï et eut cinq enfants, prénommés d'après cinq fleurs, qui connurent tous une brillante carrière : Bich Hong, Bich Lien, Bich Ha, Huong Duong et Phuong Vy.

On peut dire que Hoang Trung Thong a pleinement vécu sa vie, se consacrant à la poésie, à sa famille et à ses amis. Les générations futures se souviendront toujours de son héritage avec gratitude et respect. Le prix Ho Chi Minh de littérature et d'arts qui lui a été décerné en témoigne ! Et avant cela, la ville de Vinh avait déjà une rue portant son nom !

En 2001, le poète Hoang Trung Thong a reçu à titre posthume le Prix d'État de littérature et d'arts, et fin 2022, il a reçu à titre posthume le Prix Ho Chi Minh pour ses recueils de poésie : « Le chemin que nous empruntons », « Les voiles », « Au bord des vagues » et « Le son sans fin de la poésie ».

De son vivant, il a occupé de nombreux postes importants, tels que directeur du Département des arts et de la culture, directeur de l'Institut de littérature et rédacteur en chef de la revue littéraire. Mais ce dont il était le plus fier, c'était d'être poète, et c'est ce qui l'a rendu encore plus aimé et connu du public.

Cong Kien