Poursuites et détention provisoire de l'individu qui a battu un élève de 8e année

Nhat Anh March 28, 2024 06:18

L'Agence de police d'enquête a décidé de poursuivre l'affaire, de poursuivre l'accusé et d'émettre un mandat d'arrêt contre TVM (né en 2008) pour enquêter sur l'acte de blessure intentionnelle.

chetnao1-9199.jpg
La victime a été transportée à l'hôpital général de Phu Tho pour des soins intensifs. Photo : NAT

Les décisions de procédure ont été approuvées par le Parquet populaire du district de Long Bien et signifiées au défendeur concernant l'acte.infliction intentionnelle de blessuresle soir du 27 mars.

Selon les informations de la police de la ville de Hanoi, le 19 mars, la police du district de Long Bien a reçu un rapport de la famille de NHĐ (né en 2010 ; résidant dans le district de Long Bien) selon lequel alors que NHĐ jouait dans la cour de la maison communale de Le Mat, quartier de Viet Hung, district de Long Bien, il a été battu et grièvement blessé, et a été emmené à l'hôpital 108 pour des soins d'urgence.

Après avoir reçu l'information, la police du district de Long Bien a signalé l'incident aux responsables de la police municipale de Hanoi et a procédé à une vérification et à une enquête urgentes pour clarifier l'incident. Sur la base des documents et des preuves recueillis, l'agence d'enquête de la police du district de Long Bien a déterminé que : vers 15 heures le 17 mars, TVK (né en 2012, résidant dans le district de Long Bien) jouait dans la zone de la maison commune de Le Mat, a eu un conflit et a été giflé par NHD. TVK a couru appeler son frère TVM pour l'aider à résoudre le conflit. Les deux frères se sont rendus à pied dans la cour de la maison commune de Le Mat, ont rencontré leur père biologique TVT et lui ont raconté l'incident. TVT a conduit ses deux enfants en moto dans la cour de la maison commune de Le Mat pour voir qui les avait heurtés. Lorsqu'ils sont arrivés dans la zone de la maison commune de Le Mat, T. a dit à ses deux enfants d'aller dans la cour de la maison commune pour retrouver leur grand-père qui s'y trouvait, tandis que T. faisait demi-tour et s'apprêtait à partir.

À ce moment-là, M. T. a vu M. arriver en courant et frapper D., ce qui a fait tomber ce dernier à terre. Il est intervenu et a ramené ses deux enfants chez lui. De retour dans la cour de la maison communale de Le Mat, M. T. a constaté que D. présentait des signes de vertige et était pâle. Il l'a donc emmené aux urgences de l'hôpital général de Duc Giang, puis l'a transféré à l'hôpital 108. L'hôpital a constaté que D. souffrait d'un traumatisme crânien, était dans le coma et présentait un pronostic vital élevé.

Le directeur de la police de la ville de Hanoi a demandé à l'agence de police d'enquête du district de Long Bien d'enquêter et de traiter l'affaire conformément aux dispositions de la loi.

L'incident susmentionné résulte d'une collision et d'un conflit de la vie quotidienne, mais a eu des conséquences fâcheuses et indésirables. Le comportement illégal de M. sera sévèrement sanctionné. Cependant, certains journaux et réseaux sociaux ont publié et partagé de fausses informations sur la nature de l'incident, ce qui a perturbé l'enquête policière, affecté les familles et les proches des personnes impliquées et porté atteinte à l'opinion publique.

La police municipale de Hanoï recommande à la presse et à la population d'être prudentes lorsqu'elles reçoivent, publient et partagent des informations non vérifiées afin d'éviter de semer la panique. Toute personne qui publie ou partage intentionnellement de fausses informations sera poursuivie conformément à la loi.

Nhat Anh