Мост Сострадания

Трогательная история трех братьев-сирот и их бабушки.

Нгок Дунг March 12, 2026 13:22

В деревне Бак Сон (коммуна Хай Лок) почти 80-летняя госпожа Нго Тхи Тан остается единственной кормилицей для своих трех осиротевших внуков. После покупки лекарств каждый месяц у нее остается всего около 150 000 донгов, чтобы прокормить четверых.

Ngôi nhà tình nghĩa của 4 bà cháu. Ảnh Ngọc Dũng
Дом, построенный с любовью и состраданием к четырем бабушкам и внукам. Фото: Нгок Дунг

Не имея всего

В первые дни нового года, когда многие семьи еще ощущали тепло воссоединения, в маленьком доме госпожи Нго Тхи Тан и ее четырех внуков оставалось по-прежнему тихо.Дом был построен в 2019 году на средства, которые пожилая женщина взяла в банке в кредит — 25 миллионов донгов, а остальную сумму — на благотворительные пожертвования. До сих пор она не смогла полностью погасить кредит.

У старушки трое внуков; старшему 13 лет, младший еще даже не пошел в первый класс. Их мать много лет назад уехала из родного города и с тех пор о ней ничего не известно; дети так и не узнали, кто их отец. Они выросли в тесном доме, прикованные к старой кровати, изношенной одежде и нескольким старым книгам, лежащим у кровати. В этом доме единственное, чего не хватало, — это бабушкина любовь. Все остальное зависело от ее рук; сейчас ей почти 80 лет.

В настоящее время г-н Тан получает пособие для пенсионеров в размере 500 000 донгов в месяц. Примерно 350 000 донгов из этой суммы идет на лекарства, улучшающие работу мозга. Оставшиеся 150 000 донгов покрывают расходы на питание, коммунальные услуги и прочие нужды для четырех человек. Поэтому ежедневное питание в основном состоит из субсидированного риса и овощей, выращенных на заднем дворе; мясо и рыба появляются только тогда, когда им кто-то их дает или когда им удается продать овощи или морепродукты.

Bà Ngô Thị Tần chăm sóc các cháu. Ảnh Ngọc Dũng
Госпожа Нго Тхи Тан присматривает за внуками. Фото: Нгок Дунг

В настоящее время семья относится к категории малоимущих. Помимо получения государственной помощи, она пользуется возможностью выращивать и продавать овощи, зарабатывая каждый раз несколько десятков тысяч донгов. Ее старший внук иногда ходит с местными жителями на пляж собирать моллюсков, продавая их, чтобы помочь бабушке купить больше риса.

Ngôi nhà không có vật dụng gì đáng giá. Ảnh Ngọc Dũng
В доме не было никаких ценных вещей. Фото: Нгок Дунг

Якорь 13-летнего подростка в маленьком доме.

В этом доме 13-летний Као Ван Тханг быстро понял, в каком положении находится его семья, и стал опорой для своей бабушки и двух младших братьев и сестер. Вне школьных часов он ходил с взрослыми на пляж за моллюсками, помогал собирать овощи, заготавливал дрова и делал любую работу, чтобы заработать несколько десятков тысяч донгов.

Маленькая кухня, разрушенная штормом, до сих пор не отремонтирована. Много дней подряд Тханг сам разжигает огонь, чтобы сварить рис, бережно сохраняя каждую банку риса, чтобы три брата не остались без еды. Неустанно работая с утра до вечера, мальчик привык к своей роли старшего брата в семье – тихого, но всегда готового помочь, когда бабушка устала.

Cao Văn Thắng giúp bà lấy củi đun. Ảnh Ngọc Dũng
Као Ван Тханг помогает своей бабушке собирать дрова для приготовления пищи. Фото: Нгок Дунг

За этой хрупкой фигурой стоял 13-летний мальчик, весь в грязи после целого дня сбора моллюсков, но глаза его все еще сияли и были полны решимости. Возвращаясь с пляжа, он помогал бабушке готовить ужин для своих младших братьев и сестер.

Когда его спросили о его стремлениях, Тханг просто ответил, что хочет закончить среднюю школу, чтобы в будущем иметь стабильную работу и заботиться о бабушке и младших братьях и сестрах. Его мечта не грандиозна, но, учитывая его нынешние обстоятельства, это долгий путь.

Những bữa cơm không có thịt của 4 bà cháu. Ảnh Ngọc Dũng
Блюда без мяса для четырех членов семьи (бабушки и трех внуков). Фото: Нгок Дунг

Глава деревни Бак Сон, коммуна Хай Лок, г-н Као Ван Хунг, заявил: «Местные власти и организации неоднократно выражали обеспокоенность и оказывали поддержку в меру своих возможностей, но из-за ограниченных ресурсов они не смогли существенно улучшить условия жизни семьи. В настоящее время семья относится к категории малоимущих».

В свои почти 80 лет госпожа Тан по-прежнему каждое утро рано встает, чтобы собрать овощи для продажи на рынке. Купив лекарства, она складывает оставшиеся на месяц деньги в маленькую коробочку у своей кровати. Эти деньги нужно разделить на три приема пищи для четырех человек в течение 30 дней.

Прощаясь с ними четырьмя и покидая дом, построенный семь лет назад на заемные деньги, бабушка слышала, как на крыльце все еще щебетали дети. Она сидела у плиты, молча открывая банку с рисом в углу дома и отмеряя рис на предстоящую неделю. Эта банка с рисом определяла все блюда для них четверых.

"

Всю необходимую поддержку следует направлять по следующему адресу:
Г-жа Нго Тхи Тан: Деревня Бакшон, коммуна Хайлок, провинция Нгеан.
Или через:
Женский союз коммуны Хай Лок;
Представитель: г-жа Дау Тхи Минь Хонг - президент ассоциации.
Номер телефона: 0899628793;
Номер счета: 120000150747
Владелец счета: Женский союз коммуны Хай Лок
Вьетнамский акционерный коммерческий банк промышленности и торговли (ВиетинБанк)
Свяжитесь с нами для проверки информации:
Журналист Нгуен Нгок Дунг, номер телефона: 0913.064.060.

Видео: Тяжелые испытания, с которыми сталкивается госпожа Нго Тхи Тан, воспитывая троих осиротевших внуков. Авторы: Нгок Дунг, Ланг Линь.
0 0 0

О нас писала газета Nghe An.

Последний

х
Трогательная история трех братьев-сирот и их бабушки.
Google News
ПИТАТЬСЯ ОТБЕСПЛАТНОCMS- ПРОДУКТ ИЗНЕКО