Музыка и жизнь народа хмонг.
Народу хмонг музыка нужна не только для развлечения. Они давно понимают и ценят образовательную функцию музыки. В фольклоре этнических меньшинств Вьетнама: Гит-Гянг из народа муонг, искусный в руководстве своими людьми при охоте на свирепых зверей; Пу-Лыонг — воин народа тай, который когда-то сражался со слонами, боролся с тиграми и забивал их насмерть; но особенно Но-Гяо из народа хмонг, который усмирил тигра, используя лишь звуки флейты хмонг. Часть 1:
Народу хмонг музыка нужна не только для развлечения. Они давно понимают и ценят образовательную функцию музыки. В фольклоре этнических меньшинств Вьетнама: Гит-Гянг из народа муонг, искусный в руководстве своими людьми при охоте на свирепых зверей; Пу-Лыонг — воин народа тай, который когда-то сражался со слонами, боролся с тиграми и забивал их насмерть; но особенно Но-Гяо из народа хмонг, который усмирил тигра, используя лишь звуки хмонгской флейты.
Часть 1:
|
Звук лютни и шепот губ влюбленных в тишине поздней ночи. Песни народа хмонг, приглашающие друг друга вместе поесть, приглашающие друг друга покурить у костра.
Люди соревнуются друг с другом, играя на шеститрубной губной гармонике. Они спорят, играя на рожке сы-ю. С тяжелой корзиной на спине, поднимаясь по крутым склонам, в одежде, пропитанной потом, молодой человек из племени хмонг никогда не перестает играть на своей драгоценной губной гармонике. Можно сказать, что ни один рынок в высокогорье не обходится без богатого звучания губной гармоники и мелодичной флейты. Весной, как и молодежь многих других этнических групп, юноши и девушки хмонг красиво наряжаются и группами выходят играть в поля и горы, в тени цветущих персиковых деревьев; многие пары поют и делятся друг с другом своими чувствами через струну, используемую в качестве устройства для передачи звука.
У народа хмонг всегда есть два свахи (один вне семьи, другой внутри семьи), когда они просят жену. Принося в дом невесты бумажный зонтик и цветочный шарф, сваха, войдя, не произносит ни слова, а поет приветствие принимающей семье: «На горном перевале растет дерево, его цветы цветут так же прекрасно, как облака. Мы слышали, что в вашей семье есть драгоценная девушка, поэтому мы пришли попросить ее руки». Или: «Мы пришли в дом невесты, придя с пустыми желудками, чтобы поесть семейной еды. Мы пришли в дом невесты, придя с голыми спинами, чтобы надеть семейную одежду». Когда семья невесты приглашает их умыться и помыть ноги, или перед сном, сваха никогда не забывает спеть вежливую песню: «Эта вода – нефритовая вода… этот коврик – цветочный коврик…». На полпути к дому невесты, после ужина, хмонги тоже поют, и только после пения они продолжают путь к дому жениха. Согласно традиционному обычаю хмонгской свадьбы, после ужина пение продолжается всю ночь до утра. Начинается оно с песен, поздравляющих жениха и невесту. Затем следуют лирические песни, которыми обмениваются мужчины и женщины хмонг, воспевая радостное событие. (Продолжение следует)
Хонг Тао
Часть II:



