Вся семья Тхо страстно любит гонги.
(Baonghean.vn) – Звуки гонгов и барабанов, а также песни и танцы народа Тхо давно стали страстью для большой семьи госпожи Ву Тхи Тхань (деревня У, коммуна Нгиа Тханг, район Нгиа Дан).
Гонги деревни У (коммуна Нгиа Тханг, район Нгиа Дан) давно известны благодаря Клубу гонгов, основанному в декабре 2015 года. Известные мастера клуба, такие как г-жа Ву Тхи Тхань и г-жа Нгуен Тхи Тхань, внесли свой вклад в сохранение культуры народа Тхо и являются невестками из одной семьи.
![]() |
| Госпоже Ву Тхи Тхань в этом году исполняется более 80 лет, но она по-прежнему преданно играет на гонгах и барабанах. |
Госпожа Ву Тхи Тхань, которой сейчас 80 лет, немного сутулится, но по-прежнему очень сообразительна и здорова. Она играет на гонге, направляя своих внуков, когда они ошибаются в танце или играют мелодию не в ритме. Именно госпожа Тхань кропотливо собрала тысячи песен-вопросов народа Тхо. По ее словам, в прошлом, когда молодой человек хотел жениться, он должен был петь песни-вопросы с девушкой, которая ему нравилась. Если они могли ответить, то брак рассматривался. Например, если молодой человек хотел войти в дом, он пел: «Сначала незнакомо, потом знакомо, о моя дорогая, я жду у ворот, потом я прокрадусь в дом». Девушка отвечала: «Входи в дом, о моя дорогая, я расстелила цветочный коврик, приглашаю тебя сесть, чтобы ты не устал стоять…»
Г-жа Тхань рассказала, что начала играть на гонгах и барабанах в 14 лет. В то время, когда у нее было свободное время, она следовала за отцом, играя на гонгах и барабанах по деревням и поселкам. Г-н Ву Ван Чинь – отец г-жи Тхань – был одним из самых страстных любителей гонгов и барабанов в этом районе. Во время фестивалей или в лунные ночи люди собирались, чтобы насладиться звуками гонгов и барабанов. В 18 лет, освоив мелодии гонгов, девушка из этнической группы Тхо, Ву Тхи Тхань, путешествовала по всему миру, обучая маленьких детей игре на гонгах, барабанах и духовых инструментах. Она боялась, что, когда ее дети и внуки вырастут, они забудут душу своей этнической группы, поэтому постоянно беспокоилась об этом.
В 1980-х годах, когда жители деревни продавали свои гонги и барабаны из-за голода, г-н Тхань ходил и уговаривал людей, а затем потратил собственные деньги на выкуп утраченных гонгов и барабанов.
![]() |
| Госпожа Нгуен Тхи Тхан, золовка госпожи Тхань, играет на барабанах и исполняет танец, который считается «аутентичным» для этнической группы Тхо. |
Разделяя страсть к музыке с госпожой Тхань, её невестка, Нгуен Тхи Тхан, которой сейчас 78 лет, также известна как исполнительница на гонгах и барабанах. По словам госпожи Тхань, сегодня в деревне У только госпожа Тхан наиболее точно исполняет традиционный танец народа Тхо, переданный ей господином Ву Ван Чинем. Мастерство госпожи Тхан в игре на инструментах и виртуозная игра на барабанах поистине великолепны.
Дедушка Тхан сказал: «Теперь, когда я стар, я хочу лишь одного: чтобы мои дети и внуки сохранили традиционные танцы, звуки гонгов, барабанов и флейт после моей смерти».
С детства увлекаясь гонгами, она училась у г-на Ву Ван Чиня, а позже стала его невесткой. Ей потребовались многие годы усердного обучения, чтобы освоить подлинный стиль танца Тхо, переданный ей г-ном Чинем.
![]() |
| Г-н Нгуен Чунг Тху, сын г-на Тханя, страстно любит рог Тхо. |
Г-н Нгуен Чунг Тху, сын г-жи Тхань, в настоящее время служит офицером в коммуне Нгиа Тханг, но в свободное время сопровождает свою мать на выступления повсюду. Г-н Тху известен как лучший исполнитель на валторне Тхо в регионе. Г-н Нгуен Чунг Тху сказал: «Когда мне было почти 20 лет, я начал учиться играть на валторне у старших. Сначала я был очень обескуражен, потому что умел играть только на гонгах и барабанах, а теперь переход на валторну оказался сложным. Сначала я тренировался только на валторне, затем добавил гонги и барабаны, чтобы объединить их. Мне потребовалось три года упорной работы, чтобы научиться играть так, как сейчас».
![]() |
| В свободное время семья г-на Тханя собиралась вместе, чтобы петь, танцевать и играть на гонгах. |
Даже сегодня г-н Тхань, г-н Тхан и г-н Тху усердно обучают своих детей, внуков и молодое поколение в деревне ритмам гонгов, барабанов, флейт и песен, чтобы сохранить национальную культуру.
Дао Тхо






