Пусть весна принесет мир и радость в приграничные районы...
В преддверии Лунного Нового года 2025 года, вдоль границы провинции Нгеан горы и леса усеяны цветущими тростниками и нежными персиковыми деревьями. В деревнях этнические меньшинства заняты подготовкой к празднованию традиционного Нового года. В то время как партийные комитеты, власти и население наслаждаются Новым годом, сохраняя бдительность в обеспечении безопасности и порядка, а также поддержании мира вдоль границы.
.jpg)
«Ветеран» деревни
Под мягким весенним дождем мы посетили образцовую ферму VACR в производственной зоне C5, принадлежащую г-ну Хоа Фо Нганху (представителю этнической группы кхму) — уважаемому деятелю в деревне Хоп Лау, приграничной коммуне Муонг Ай, районе Ки Сон.
.jpg)
С восторгом демонстрируя нам свой амбар, переполненный толстыми початками кукурузы, мешками золотистого риса и стопками спелых тыкв и кабачков, г-н Хоа Фо Нганх сказал: «В этом году урожай обильный, и моя семья и соседи отмечают Тет с еще большей радостью и счастьем!»
.jpg)
Проработав 27 лет в качестве чиновника коммуны Муонг Ай, в том числе много лет занимая такие должности, как начальник полиции коммуны, председатель Народного комитета коммуны и секретарь партийного комитета коммуны, этот 65-летний ветеран партии Хоп Лау по-прежнему глубоко заботится о благополучии своего народа и мире на своей родине.
.jpg)
После выхода на пенсию г-н Хоа Фо Нганх смело стал пионером и инвестировал средства в ферму, занимающуюся выращиванием овощей, разведением животных и рыбоводством (VACR), в приграничной зоне C5. Благодаря 10 годам упорного труда и долгосрочной стратегии он превратил бесплодную землю в ферму площадью более 3 гектаров.
В состав хозяйства входят 1,2 гектара рисовых полей, 2 пруда для разведения белого амура, тилапии и серебряного карпа; выращиваются слоновая трава и высокоурожайная маниока, а также 100 банановых деревьев; овощи (тыквы, кабачки) и фруктовые деревья (сливы, апельсины, помело, гуава, лимоны и др.); а также местные свиньи, куры и 14 буйволов и коров. Он также первым инвестировал средства в приобретение 2 мини-плугов, рисомолотильной машины и газонокосилки для поддержки производства.
.jpg)
Следуя примеру старейшины деревни Хоа Пхо Нганха, многие жители деревни и коммуны поступили так же. Начав всего с двух семей, г-на Хоа Пхо Нганха и г-на Вен Пхо Суонга, которые занялись фермерством, вся коммуна теперь насчитывает 25 семей, включая 20 семей из деревни Хоп Лау, развивающих экономику в приграничном районе C5, и более десятка семей научились покупать тракторы для производства.
.jpg)
«Коммуна Муонг Ай имеет 27-километровую границу с соседним Лаосом, в ней расположены 6 деревень, населенных преимущественно этническими группами кхму, монг и тай; жизнь здесь по-прежнему трудна, 66,6% домохозяйств живут в нищете… Чтобы обеспечить мир и процветание для людей, мы должны поощрять их к стремлению к развитию экономики и достижению устойчивого сокращения бедности», — считал г-н Хоа Пхо Нгань. Когда некоторые домохозяйства сами обращались к нему за советом по сельскому хозяйству и животноводству, он с готовностью помогал им, от рытья прудов для разведения рыбы до выращивания риса на заливных полях…
.jpg)
Для достижения этой цели старейшина деревни Хоа Пхо Нганх всегда активно проводил кампании и призывал людей соблюдать политику, руководящие принципы и законы партии и государства, а также местные правила. Он занимался всем: от ограничения подсечно-огневого земледелия и строгого соблюдения пограничных правил до координации действий с партийным комитетом, правительством и правоохранительными органами, проводя «поквартирные обходы и полевые работы» с целью распространения информации и поощрения добровольной сдачи самодельного оружия, особенно охотничьих ружей и взрывчатых веществ…
Товарищ Мунг Ван Бинь, заместитель секретаря партийного комитета коммуны Муонг Ай, прокомментировал: «В настоящее время в коммуне Муонг Ай работают 6 уважаемых людей — все они являются...» Эти «ветераны» деревни являются духовной опорой народа. Среди них особенно выделяется г-н Хоа Фо Нганх из деревни Ксоп Лау.
Семья г-на Хоа Фо Нганха не только является пионером в области экономического развития, устойчивого сокращения бедности и всегда тесно сотрудничает с местными партийными комитетами, властями и функциональными структурами в работе по массовой мобилизации, но и образцовой культурной семьей, где 5 из 7 детей и внуков являются членами партии. Многие из них добились успеха и занимают видные должности в обществе.
.jpg)
Г-н Хоа Фо Нганх сам является образцовым членом партийного отделения в деревне Ксоп Лау. Используя свой авторитет и опыт, он помогал и поддерживал отделение в повышении качества его деятельности и эффективном развитии партийной организации. В 2024 году партийное отделение в деревне Ксоп Лау приняло в свои ряды 3 новых члена партии из Союза молодежи.
Благодаря многочисленным позитивным мероприятиям, способствующим процветанию и миру в деревне, старейшина деревни Хоа Пхо Нганх был удостоен многочисленных благодарственных грамот от председателя Народного комитета провинции Нгеан за выдающиеся достижения в выполнении своей роли уважаемой фигуры среди этнических меньшинств, а также благодарственной грамоты от министра и председателя Комитета по делам этнических меньшинств за выдающиеся достижения в этнических вопросах и в реализации этнической политики партии и государства.
Этот «ветеран» из приграничной коммуны Муонг Ай также является одной из выдающихся фигур из провинции Нге Ан, участвующих в национальной конференции 2023 года, посвященной чествованию и награждению выдающихся деятелей среди этнических меньшинств.
В приграничной коммуне Там Хоп (район Туонг Дуонг) г-н Ву Тонг Лонг, родившийся в 1960 году и проживающий в деревне Хуой Сон, также упоминается как видная фигура, внесшая значительный вклад в реализацию Директивы премьер-министра № 01/CT-TTG о «общенациональном движении по защите национального территориального суверенитета и безопасности границ в новых условиях» и других местных движений.
.jpg)
Будучи старейшиной деревни, г-н Ву Тонг Лонг регулярно сотрудничает с местными властями и правоохранительными органами для распространения информации и поощрения жителей района к строгому соблюдению указаний и политики партии, а также законов государства; к предотвращению несанкционированной миграции и посягательств на чужую территорию; к воздержанию от нарушения закона и пособничества преступникам; к активному сообщению о преступлениях; и к укреплению национального единства.
.jpg)
Старейшина Ву Тонг Лонг также эффективно выполнял роль уважаемой фигуры и специалиста по «мобилизации населения» при реализации местных программ и проектов, таких как переселение и обеспечение земель для строительства нового штаба пограничного поста Там Хоп в деревне Хуой Сон, а также земель для региональных оборонных учений… В то же время он активно следил за ситуацией и оперативно информировал оперативные подразделения для реагирования на инциденты, происходящие в этом районе. С 2019 года по настоящее время г-н Ву Тонг Лонг предоставил оперативным подразделениям более 50 единиц информации, включая 5 ценных сведений, касающихся нарушений пограничного режима и незаконной перевозки древесины.
.jpg)
Г-н Ву Тонг Лонг также подал хороший пример и активно координировал свои действия с партийным комитетом, правительством и 9-й молодежной добровольческой бригадой для эффективного проведения пропагандистской работы, изменения общественного мнения и вдохновения людей на преодоление бедности посредством выращивания сорго, красной куркумы, имбиря, ананаса, маниоки, слоновой травы, риса и различных овощей для развития экономики. Если раньше в деревне Хуой Сон было всего 30 домохозяйств, то сейчас их 75, а население превышает 300 человек, 90% из которых имеют транспорт и аудиовизуальное оборудование. Примечательно, что с 2011 года деревня неизменно сохраняет свой статус культурной деревни.

Неустанные усилия партийных комитетов и властей, а также вклад 926 влиятельных деятелей провинции, таких как г-н Хоа Фо Нгань и г-н Ву Тонг Лонг, приносили и продолжают приносить радость приграничным деревням каждую весну.
Люди — это «глаза и уши», а деревни — это «защитный забор».
Сухопутная граница провинции Нгеан включает 27 коммун в 6 районах, протяженностью 468,281 км, и граничит с тремя провинциями Лаоса: Хуафан, Сиенгкхуанг и Боликамсай.
.jpg)
Во время нашей поездки в приграничные районы в дни, предшествующие Новому году по лунному календарю (Год Змеи), мы встретили множество людей с пылкими сердцами и высоким чувством ответственности за поддержание мира на границе и защиту священного суверенитета Родины. Эти простые люди глубоко понимают, что только при стабильной границе их деревни могут жить в мире, а люди — наслаждаться процветающей, свободной и счастливой жизнью. Среди них — 62-летний г-н Куанг Ван Тху, уважаемый человек в деревне Муонг Фу, коммуна Тхонг Тху (район Куе Фонг), и молодой человек Ло Ван Ха, член ополчения коммуны Муонг Ай (район Ки Сон), который регулярно патрулирует границу, устанавливает пограничные знаки и поддерживает безопасность и порядок вместе с пограничниками и сотрудниками полиции коммуны, чтобы люди могли насладиться новогодними праздниками.
Посетив деревню Монг Хуой Пок в коммуне Нам Кан (район Ки Сон), мы издалека увидели секретаря партии Лау Чонг Нхиа (род. 1964 г.р.) и старосту деревни Лау Ба Ги (род. 1987 г.р.), спускающихся по небольшому склону, по обеим сторонам которого цвели ярко-желтые полевые цветы.
.jpg)
«Я только что вернулся с совещания по планированию празднования Тет в общественном культурном центре. В этом году в деревне организовано много мероприятий, посвященных празднованию Весеннего фестиваля, но в то же время нам необходимо напомнить жителям о необходимости проявлять бдительность в отношении всех видов преступлений, обеспечивая безопасность и порядок в деревне и приграничной зоне», — сказал секретарь партийной организации Лау Чонг Нхиа, с радостью проводя экскурсию по деревне для посетителей.
В деревне Хуой Пок проживает 175 семей и 889 человек, принадлежащих к 7 кланам, но они очень сплочены. Жизнь по-прежнему непроста, но многое изменилось. Раньше производство и земледелие полностью основывались на подсечно-огневом земледелии, но теперь люди изменили свой образ мышления и методы, активно выкапывая пруды для разведения рыбы, выращивая сорго, рис, овощи и фрукты, а также развивая животноводство… Важно отметить, что люди не мигрируют свободно и не поддаются дурному влиянию, побуждающему их совершать противоправные действия.

Глава деревни Лау Ба Ги добавил: «Помимо местной группы безопасности, в деревне Хуой Пок также есть самоуправляемая группа пограничного контроля, которая регулярно координирует свои действия с правоохранительными органами для патрулирования и контроля приграничной зоны, особенно до, во время и после Тет (Лунного Нового года), чтобы обеспечить мир на границе. Жители деревни также играют роль «глаз и ушей», участвуя в сельскохозяйственном производстве на приграничных полях; если они замечают какие-либо необычные признаки, они сообщают об этом правоохранительным органам и местным властям для своевременного принятия мер».
.jpg)
Коммуна Нам Кан имеет границу протяженностью 23,099 км с районом Ноонг Хет (Лаос), проходит по пересеченной горной местности, через нее проходит национальная автомагистраль 7А, а также международный пограничный пункт Нам Кан, ведущий в Лаос, что делает ее стратегически важным районом для национальной обороны и безопасности.
По словам г-на Ле Хонг Лапа, секретаря партийного комитета коммуны Нам Кан: «Глубоко осознавая, что коммуна является пограничным пунктом, и понимая, что обеспечение безопасности и порядка — это не только задача правоохранительных органов, но и ответственность всего населения, партийный комитет и правительство коммуны Нам Кан всегда уделяют особое внимание координации и поддержке правоохранительных органов в патрулировании и охране границы, установке пограничных знаков, а также предотвращению и борьбе с преступностью в пиковый период до, во время и после празднования Нового года по лунному календарю».

Кроме того, в период празднования Нового года значительно увеличивается число людей, пересекающих международный пограничный пункт Нам Кан и пограничный рынок Нам Кан, где происходит обмен товарами и встречаются и взаимодействуют люди с обеих сторон вьетнамско-лаосской границы. Местные власти активно координируют свои действия с соответствующими силами для обеспечения мер безопасности, способствуя безопасному и здоровому празднованию Весеннего фестиваля и Нового года для населения.
.jpg)
Одновременно с этим, коммуна Нам Кан создала надежный механизм связи с населением и деревнями с помощью различных форм коммуникации, как напрямую, так и с использованием Zalo и групп в Facebook, чтобы оперативно отслеживать ситуацию в 6 деревнях, где проживают 984 домохозяйства и 5061 человек, принадлежащих к 4 этническим группам: монг, тай, кхо-му и кинь. Благодаря этому они могут заблаговременно и дистанционно выявлять потенциальные риски и сложную нестабильность, своевременно предупреждая, реагируя и предлагая решения для предотвращения образования очагов напряженности.
.jpg)
Стремясь к цели «мир для народа, мир для местности и мир для границы», партийный комитет и правительство коммуны Нам Кан поручили всей политической системе эффективно реализовывать программы и проекты, поддерживающие развитие производства, тиражируя модели экономического развития, такие как разведение местного крупного рогатого скота, горных коз, выращивание персиков для фруктов и веток, таро, местной фиолетовой кукурузы; модель выращивания красного арахиса, продвижение традиционных деревень, занимающихся ткачеством парчи… помогая людям устойчиво сокращать бедность.
Кроме того, коммуна эффективно руководит развитием внешних связей с населенными пунктами соседнего Лаоса, например, организует подписание соглашения о побратимских отношениях между двумя деревнями коммуны Нам Кан и двумя деревнями кластера Ноонг Хет Тай района Ноонг Хет (Лаос); а также подписание соглашения о побратимских отношениях между Женской ассоциацией коммуны Нам Кан и Женской ассоциацией кластера Ноонг Хет Тай. Регулярно проводятся встречи между побратимскими группами для обмена информацией и координации усилий по эффективному предотвращению незаконного пересечения границы, нарушений территориального суверенитета, эксплуатации ресурсов и нанесения ущерба окружающей среде по обе стороны границы; а также организуются мероприятия по обмену опытом, визиты и дарение подарков во время традиционного Нового года обеих стран для укрепления солидарности и дружбы.
.jpeg)
ТВо многих других районах вдоль границы с провинцией Нгеан роль «народа как глаз и ушей, деревень как оплота» также активно продвигается местными партийными комитетами и властями в координации с функциональными силами по модели самоуправляемых групп по контролю границ и установке пограничных знаков. В настоящее время во всей провинции насчитывается 88 коллективов, 916 домохозяйств и 2102 человека, самостоятельно управляющих 468,281 км границы и 116 национальными пограничными знаками.


