Фотографии панихиды по 13 мученикам, погибшим во время поисково-спасательных работ в Рао Транг 3

Ле Танг — Телевидение военного округа 4, составлено на основе VNE, VOV — 18 октября 2020 г., 12:00
(Baonghean.vn) – Панихида по 11 офицерам и двум гражданским лицам, погибшим на рейнджерском посту № 67, прошла сегодня (18 октября) с 7:00 до 11:00 в похоронном бюро военного госпиталя № 268. Среди 11 погибших солдат было четверо детей из Нгеана.

Утром 18 октября в траурном зале военного госпиталя № 268 (отдел материально-технического обеспечения, военный округ № 4) Министерство национальной обороны, командование 4-го военного округа, провинциальный партийный комитет, народный комитет и комитет Отечественного фронта Вьетнама провинции Тхыатхиен-Хюэ торжественно провели панихиду по 13 офицерам и солдатам, погибшим при выполнении спасательных операций на гидроэлектростанции Рао Чанг 3.

На похоронах присутствовали заместитель премьер-министра Чинь Динь Зунг, старший генерал-лейтенант Фан Ван Зянг — заместитель министра национальной обороны, начальник Генерального штаба Вьетнамской народной армии.

Товарищи: Генеральный секретарь, президент Нгуен Фу Чонг; Нгуен Суан Фук - премьер-министр; Нгуен Тхи Ким Нган - председатель Национальной ассамблеи прислали венки, чтобы отдать дань уважения павшим.

Народный комитет провинции Нгеан направил рабочую делегацию во главе с товарищем Тран Ван Мао - заместителем главы делегации Национального собрания провинции в Тхыатхиен Хюэ для участия в панихиде по 13 мученикам.

12 октября рабочая делегация Командования 4-го военного округа, Департамента спасения и оказания помощи Министерства национальной обороны, провинции Тхыатхьен-Хюэ и уезда Фонгдьен провела поиск и спасение рабочих, захороненных на ГЭС Рао Чанг-3 в коммуне Фонгсуан уезда Фонгдьен провинции Тхыатхьен-Хюэ. Во время марша к месту аварии отдали свои жизни 11 офицеров, кадровых солдат и 2 военнослужащих уезда Фонгдьен. Это тяжёлая утрата для армии, провинции Тхыатхьен-Хюэ и семей погибших.

Ровно в 7 утра началась официальная поминальная служба. Заместитель премьер-министра Чинь Динь Зунг возглавил делегацию партии, государства и правительства, чтобы почтить память погибших.

Старший генерал-лейтенант Фан Ван Зянг — заместитель министра национальной обороны, начальник Генерального штаба Вьетнамской народной армии возглавил рабочую делегацию Центральной военной комиссии и Министерства национальной обороны для возложения благовоний в память о мучениках; рабочие делегации из центральных министерств, ведомств, Министерства национальной обороны и населенных пунктов 4-го и 5-го военных округов возложили благовония в память о мучениках.

Зачитывая траурную речь на похоронах, генерал-лейтенант Нгуен Доан Ань, командующий военным округом, глава похоронного комитета, эмоционально подчеркнул: «Жертва 13 товарищей – это тяжелейшая утрата для армии, Генерального штаба, 4-го военного округа, провинции Тхыатхиен-Хюэ и их семей. Самопожертвование товарищей свидетельствует о мужестве, решимости, неподвластности опасности и о том, что они ставят спасение жизней людей, попавших в беду, превыше всего».

Прощайтесь с товарищами, офицерами и солдатами 4-го военного округа! Клянёмся познать революционный дух, действовать мужественно, не бояться жертв и трудностей ради защиты жизни и имущества народа. Преисполнены решимости объединиться со всей партией, всей армией и всем народом для успешного выполнения задачи строительства и прочной защиты Социалистической Республики Вьетнам; строить 4-й военный округ «революционным, дисциплинированным, элитным, постепенно современным» и блестяще выполнять все поставленные задачи; способствовать дальнейшему развитию района. Продолжайте эффективно выполнять боевые задачи в мирное время, защищая мир народа, за которого вы сражались и жертвовали собой.

После похорон тела некоторых товарищей будут кремированы. Остальные, согласно пожеланиям родственников, будут похоронены на кладбище павших в их родном городе.

Вот фотографии с панихиды по 13 товарищам:

Di quan
Началась траурная процессия, в 11:20 гроб мученика был доставлен его семьей обратно на место.
Linh cữu đầu được đưa ra khỏi khu vực tang lễ.
Первый гроб вынесли из зоны похорон.
Lễ viếng
После почти четырёхчасовой церемонии похорон оргкомитет зачитал траурную речь, в которой подытожил жертву 13 офицеров, заявив, что «спасение народа — боевая задача армии в мирное время и приказ, исходящий из сердца солдата». Жертва 13 погибших — тяжелейшая утрата для армии, правительства провинции Тхыатхьен-Хюэ, их семей и народа.

Điểm lại quá trình công tác của 13 cán bộ, Tư lệnh quân khu 4, Trung tướng Nguyên Doãn Anh khẳng định, những hoài bão trong sự nghiệp và ý nguyện trong cuộc sống của các liệt sĩ sẽ được tiếp tục thực hiện bằng sự nỗ lực cao nhất của tất cả chiến sĩ và nhân dân.
Оценивая работу 13 офицеров, командующий 4-м военным округом генерал-лейтенант Нгуен Доан Ань подтвердил, что карьерные амбиции и жизненные мечты павших героев будут и впредь воплощаться в жизнь благодаря высочайшим усилиям всех солдат и всего народа. «По приказу сердца, всегда быть готовым присутствовать в опасных местах, чтобы помогать людям, — это благородный поступок, ярко демонстрирующий выдающиеся качества и храбрость солдат дяди Хо».
Lễ viếng 2.
Родственники прощаются с мужем, детьми и братьями и сестрами в последние минуты их жизни.

Cán bộ, chiến sỹ tham gia lễ truy điệu.
На похоронах присутствовали офицеры и солдаты.
Cán bộ, chiến sỹ dự lễ truy điệu.
На похоронах присутствовали офицеры и солдаты.
Đoàn Bộ Tư lệnh Quân Khu 4 do Trung tướng Nguyễn Doãn Anh, Tư lệnh Quân khu 4  cung Trung tướng Võ Bá Dũng, Chính ủy Quân khu dẫn đầu vào viếng. Ảnh: Thanh Hà-Hoàng Hải
Делегация командования 4-го военного округа во главе с генерал-лейтенантом Нгуен Доан Анем, командующим 4-м военным округом, и генерал-лейтенантом Во Ба Зунгом, политическим комиссаром военного округа, отдала дань уважения. Фото: Тхань Ха - Хоанг Хай
Ngoài sắc xanh quân phục, nhiều người dân, các đoàn thể, cơ quan, đơn vị cũng xếp hàng từ sáng sớm để vào viếng.
Помимо зеленой военной формы, с раннего утра выстроились многочисленные люди, организации, учреждения и подразделения, чтобы отдать дань уважения.
Đồng đội tiễn biệt các liệt sĩ.
Товарищи прощаются с павшими.

Ông Hoàng Anh Đề, 90 tuổi, bố vợ liệt sĩ Trần Minh Hải, Phó tham mưu trưởng Bộ Chỉ huy quân sự tỉnh Thừa Thiên- Huế, thay mặt thân nhân của 13 liệt sĩ cảm ơn Đảng, Bộ Quốc phòng và Tỉnh ủy Thừa Thiên Huế đã dành sự quan tâm đặc biệt khi tổ chức buổi gặp mặt gia đình các liệt sĩ trước giờ truy điệu.
Господин Хоанг Ань Де, 90 лет, тесть мученика Чан Минь Хая, заместитель начальника штаба военного округа провинции Тхыатхиен-Хюэ, от имени родственников 13 мучеников поблагодарил партию, Министерство национальной обороны и партийный комитет провинции Тхыатхиен-Хюэ за особое внимание в организации встречи с семьями мучеников перед поминальной службой.
Thân nhân liệt sĩ bật khóc trước những cái ôm chia buồn của người đến viếng.
Родственники погибших расплакались, когда посетители обняли их и выразили соболезнования. На фото: генерал-лейтенант Доан Синь Хыонг, бывший командующий 4-м военным округом, разделяет горе с семьями 13 погибших.

Các lãnh đạo Bộ Quốc phòng, Quân khu 4, tỉnh Thừa Thiên Huế chuẩn bị vào viếng.
На похоронах присутствовали руководители Министерства национальной обороны, 4-го военного округа и провинции Тхыатхиен-Хюэ.
Mới nhất Cũ nhất 11h20 Lễ di quan bắt đầu, linh cữu liệt sĩ được gia đình đưa về các địa phương.  di-quan-2-1826-1602995805.jpg Linh cữu đầu được đưa ra khỏi khu vực tang lễ.  di-quan-6910-1602995860.jpg Chia sẻ: facebook twitter 10h40 Sau lễ tang gần bốn tiếng, Ban tổ chức đọc điếu văn tóm tắt bối cảnh hy sinh của 13 cán bộ, khẳng định
Присутствовавший на траурной церемонии заместитель премьер-министра Чинь Динь Зунг выразил глубокие соболезнования офицерам, героически отдавшим свои жизни при поисково-спасательной операции по пропавшим без вести в коммуне Фонгсуан уезда Фонгдьен провинции Тхыатхиен-Хюэ. Они являются благородным символом национальной традиции, символом мужества и ответственности офицеров и солдат перед страной и народом. «Жертва товарищей — благородный символ национальной традиции, символ мужества и ответственности офицеров и солдат перед страной и народом. Самоотверженные действия товарищей по спасению людей — яркий пример, который навсегда останется в памяти народа и будущих поколений... Прощайте, отважные сыны вьетнамского Отечества», — оставил запись в книге соболезнований заместитель премьер-министра.
Поделитесь своим мнением
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО