Состоялось экстренное совещание для обсуждения мер реагирования на тайфун Сарика.
Утром 16 октября в Ханое Центральный руководящий комитет по предотвращению и контролю стихийных бедствий в координации с Национальным комитетом по поиску и спасению провел экстренное совещание для обсуждения мер реагирования.
По состоянию на сегодняшнее утро, пограничники в прибрежных провинциях и городах от Куангниня до Кханьхоа координировали свои действия с местными властями и семьями судовладельцев, чтобы проинформировать и направить более 134 000 судов с 261 140 пассажирами о развитии и направлении движения тайфуна «Сарика», чтобы они могли заблаговременно принять превентивные меры.
Согласно предварительным сообщениям из провинций Тханьхоа, Нгеан, Хатинь, Куангбинь, Куангчи и Тхуатиенхюэ, в результате наводнения погибли 15 человек, 9 пропали без вести и 18 получили ранения. Особенно тяжелые потери понесла провинция Куангбинь.
![]() |
| Утром 16 октября состоялось экстренное совещание для обсуждения мер реагирования на шторм. |
Делегаты заявили, что в настоящее время приоритетной задачей является одновременное оказание помощи пострадавшим, мобилизация сил для поиска пропавших без вести и организация временного размещения семей, чьи дома были разрушены, уничтожены или затоплены.
Полковник Фам Ван Ти, заместитель начальника управления Национального комитета по поиску и спасению, заявил, что спасательные работы в населенных пунктах проводились и продолжаются различными силами. Министерство национальной обороны также издало директивы, предписывающие силам быть готовыми к активной координации действий с местными властями для оказания помощи населению и реагирования на последствия шторма.
«Министерство национальной обороны издало директиву военным округам с 1-го по 5-й, мобилизуя силы пограничной охраны, береговой охраны, военно-морского флота, военно-воздушных сил и инженерных войск, с предполагаемым развертыванием около 4000 офицеров и солдат, а также 450 единиц техники и оборудования различных типов, готовых к реагированию», — заявил г-н Фам Ван Ти и попросил Центр метеорологического и гидрологического прогнозирования регулярно отслеживать ситуацию и информировать Руководящий комитет, Национальный комитет по поиску и спасению и местные органы власти для заблаговременной разработки планов и стратегий своевременного реагирования.
Заместитель министра сельского хозяйства и развития сельских районов Хоанг Ван Тханг отметил, что тайфун Сарика — это мощный шторм со сложной траекторией и широкомасштабными последствиями, поэтому местные власти должны заблаговременно подготовить планы и не проявлять самоуспокоенность в реагировании, особенно те районы, которые уже сильно пострадали от наводнений в Северо-Центральном регионе.
![]() |
| Местоположение и траектория шторма. |
В связи с приближением тайфуна Сарика к Восточному морю местные власти в срочном порядке вызывают и организуют движение судов и лодок в море. Они также проводят инспекции, проверки и решительно эвакуируют жителей районов, подверженных риску внезапных наводнений и оползней, в безопасные места.
Для смягчения последствий последовательных наводнений, вызванных проливными дождями и штормами, местные власти заблаговременно сбрасывают воду из водохранилищ, особенно из тех, которые заполнены или переполнены, чтобы обеспечить безопасность зданий и населения.
Г-н Хоанг Ван Тханг предложил: «В море соответствующие подразделения должны направлять суда и лодки в срочном порядке покидать опасную зону шторма и в полной мере информировать население о развитии шторма, чтобы оно могло заблаговременно принять превентивные меры. Реагирование на сильные штормы требует разработки планов тщательной эвакуации людей из зон высокого риска, особенно тех, кто занимается прибрежной деятельностью, такой как туризм и рыбоводство».
«Особое внимание следует уделить вопросам, касающимся водохранилищ. В случае небольших водохранилищ Главное управление ирригации будет координировать свои действия с местными властями для обсуждения конкретных планов водосброса. Перед сбросом воды из водосброса необходимо своевременно предоставлять информацию властям, расположенным ниже по течению, чтобы они могли оперативно реагировать. В случае крупных водохранилищ Главное управление ирригации будет координировать свои действия с Вьетнамской электроэнергетической группой для расчета конкретного объема сброса, чтобы избежать ущерба для жителей и инфраструктуры, расположенных ниже по течению».
Что касается сельскохозяйственного производства, г-н Хоанг Ван Тханг также предложил Департаменту растениеводства выдать местным властям документ, обеспечивающий своевременный сбор урожая и защиту рисовых культур. Министерство промышленности и торговли поручило Вьетнамской электроэнергетической группе обеспечить безопасность плотин и водохранилищ, а также горнодобывающей деятельности. Что касается Министерства транспорта, то помимо обеспечения бесперебойного движения транспорта, следует уделить внимание швартовке транспортных судов.
Согласно VOV




