Общество

«Сокровища» на священных землях

Конг Кьен January 20, 2026 19:12

В настоящее время коммуны бывшего района Хунг Нгуен по-прежнему сохраняют богатое наследие культуры хань-ном (китайско-вьетнамской) культуры, передаваемое из поколения в поколение, что имеет важное значение для утверждения культурного наследия родины.

Жители бывшего района Хунг Нгуен, ныне включающего коммуны Хунг Нгуен и Хунг Нгуен Нам, всегда гордились прекрасным и значимым названием своей родины, а также её многовековым культурным наследием, многие топонимы и личности которого задокументированы в исторических книгах. За годы своих путешествий по деревням исследователь культуры Тай Хуй Бич «открыл» ценные сокровища в виде наследия хань-ном (китайско-вьетнамского) языка. Это способствует утверждению культурного наследия и воспитанию гордости за традиции родины.

bna_2.jpg
Китайские куплеты, начертанные на воротах храма Онг Хоанг Муи. Фото любезно предоставлено Хюй Тхо.

В коммуне Хунг Нгуен находится священный храм, привлекающий множество местных жителей и туристов со всего мира: храм Онг Хоанг Муой в деревне Суан Ам. Долгое время люди точно не знали, какому божеству поклоняются в этом храме. Анализ изменений в исторические периоды и содержания 12 королевских указов храма, которые сейчас хранятся в родовом храме семьи Нгуен в деревне Суан Ам, позволил первоначально идентифицировать почитаемых божеств.

Главным божеством, которому здесь поклоняются, является имперский комиссар Нгеана, Куангнама и Тхуанхоа; министр военных и национальных дел; великий маршал, герцог Ви Куок. Это божество — Ле Кхой, оказавший королю Ле Тай То множество услуг в отражении вторжений династии Мин, принеся мир и процветание. Помимо него, в храме также поклоняются Тай Бао Фук Куан Конг Лай Тхе Ми; Сонг Донг Нгок Ну, которая, согласно традиции, является дочерью Као Сон Као Кака; и специально назначенному заместителю главнокомандующего Нгуен Дуй Лаку.

bna_3.jpg
Коллекция старинных книг, принадлежавшая семье г-на Нгуен Динь Ки из коммуны Хунг Нгуен. Фото: Конг Киен.

Исторические записи свидетельствуют о том, что генералу Ле Кхою поклонялись в семи храмах провинции Нгеан, главным из которых был храм Чиеу Чынг в коммуне Триеу Кхау (ныне коммуна Лам Тхань). Этот храм был смыт наводнением реки Лам более 150 лет назад, и этого времени достаточно, чтобы стереть память о нем.

К счастью, их два.императорский указРеликвии храма Чиу Чонг, обнаруженные и сохранившиеся в храме короля Ле в коммуне Лам Тхань, содержат информацию о легенде о Чиу Чынг Ои Вонге и боге Во Муке. Это два королевских указа династии Нгуен, дарованных жителям Триу Кху для поклонения Чиу Чонг Ди Вонг Ле Хой.

bna_4.jpg
Коллекция старинных книг, хранящаяся в семье г-на Нгуен Динь Ки, относительно хорошо сохранилась. Фото: Конг Киен

Источник императорских указов на китайском языке, касающихся короля Чиеу Чунга Дай Вуонг Ле Кхоя, — лишь один из примеров «сокровищ», найденных в бывшем районе Хунг Нгуен. Например, недавно в деревне Донг, коммуна Хунг Нгуен Нам, было обнаружено 10 императорских указов, в том числе 5 указов, присваивающих официальные титулы, а остальные — титулы двум видным деятелям: доктору Куэ Хай Хау Ле Си Триету и Ми Кхе Нам Хоанг Данг Бату.

Кроме того, есть две каменные стелы, созданные Тхам Хоа Нгуен Доком, которые были установлены в храме Ван Хои в коммуне Тонг Ланг. Теперь стела Ван Хой из деревни Тонг была перенесена в родовой храм клана Ле Ван, а стела Ван Хой из коммуны Тонг Ланг была перенесена в родовой храм клана Ле Су.

Стела в храме Ван Хой в районе Тонг Ланг содержит следующий отрывок:«Наша деревня — место с богатым культурным наследием. Многие поколения учёных прославляли этот район. Ранее в этой деревне существовал Храм литературы. На 22-м году правления императора Ты Дыка чиновники и знать собрали деньги на строительство Храма литературы в деревне Тхонг Ланг…».

Кроме того, нельзя не упомянуть десятки двустиший и горизонтальных табличек в древних храмах и родовых залах, а также книги на китайском языке, хранящиеся в мемориальном комплексе Ле Хонг Фонга в коммуне Хунг Нгуен Нам. Особого внимания заслуживают комплекты книг на китайском языке, принадлежавшие семьям г-на Нгуен Динь Ки из коммуны Хунг Нгуен и г-на Хоанг Суан Трача из коммуны Хунг Нгуен Нам. Эти книги, которым сотни лет, стали семейными реликвиями.

bna_5.jpg
Коллекция старинных книг, хранящаяся в семье г-на Нгуен Динь Ки, содержит тексты, напечатанные китайскими иероглифами, при этом почерк хорошо виден. Фото: Конг Киен

Семейная коллекция книг на китайском языке г-на Ки насчитывает 30 томов, включая как печатные, так и рукописные книги, многие из которых, по подтверждению исследователей, представляют значительную ценность. В то же время, семейная коллекция книг на китайском языке г-на Трача содержит около 60 томов, в основном медицинских книг, переданных ему от деда, г-на Хоанг Пхата, известного врача.

Культуролог Тай Хуй Бич, добившийся больших успехов в сборе и переводе китайско-вьетнамских документов, сказал: «Система китайско-вьетнамского наследия в коммунах бывшего района Хунг Нгуен довольно богата и разнообразна, включая императорские указы, горизонтальные таблички, двустишия, каменные стелы и древние книги. Это считается «сокровищницей», ценным источником информации для изучения исторических и культурных традиций этой земли. Однако управляющие органы по охране реликвий и семьи, хранящие китайско-вьетнамские документы, должны уделять внимание сохранению этого «сокровища», чтобы защитить его для будущих поколений…»

Об этом писала газета Nghe An.

Последний

х
«Сокровища» на священных землях
Google News
ПИТАТЬСЯ ОТБЕСПЛАТНОCMS- ПРОДУКТ ИЗНЕКО