Традиционная новогодняя одежда в некоторых азиатских странах
Во время радостных празднований Лунного Нового года жители азиатских стран надевают свои лучшие наряды, чтобы навестить родственников и друзей и насладиться весенними торжествами. Несмотря на то, что общество развивается, и многие иностранные культуры проникают в азиатские страны, в такие важные события, как Лунный Новый год, многие по-прежнему предпочитают носить традиционную национальную одежду как красивое и самобытное культурное выражение.
Ниже приведены примеры традиционных новогодних нарядов из стран, расположенных рядом с Вьетнамом, таких как Китай, Япония и Южная Корея.
Китай
![]() |
Подобно вьетнамскому ао дай, китайское чонсам — это традиционная одежда, глубоко укоренившаяся в национальной культуре китайского народа, большинства населения Китая. Чонсам облегает тело, подчеркивая естественные изгибы и деликатно демонстрируя изящную фигуру, округлые плечи и стройную талию женщины. Этот стиль соответствует утонченному и элегантному выражению физической красоты у восточных женщин.
Чонсам — это цельное платье, обычно из парчи или шелка. Вырез горловины облегающий, с рядом пуговиц, расположенных по диагонали с одной стороны. Платье сшито по фигуре, с высоким разрезом до бедра, создавая элегантный и соблазнительный образ. Изюминкой этого наряда часто является яркая вышитая отделка с богатыми узорами. Люди часто носят это платье во время праздников, важных событий и празднования Нового года по лунному календарю.
Чонсам также известен как шанхайское платье или, согласно кантонскому произношению, ципао.
Считается, что ципао возникло в периоды Весны и Осени и Воюющих царств, более 2000 лет назад, первоначально называясь баофу. Во времена династии Хань баофу носили на придворных церемониях. Стиль баофу также менялся со временем. Баофу династии Хань были темного цвета, в то время как во времена династии Тан его заменили боковым разрезом и расклешенной юбкой. Во времена династии Мин баофу стало более прямым и широким, его носили интеллигенция и правящий класс, постепенно набирая популярность. После падения династии Цин ципао продолжало существовать. В Шанхае – модной столице Китая – ципао было модернизировано, что способствовало «золотому веку» шанхайского чонсама в 1930-х и 1940-х годах. Именно поэтому, когда упоминается чонсам, люди часто связывают его с Шанхаем как с родиной этого предмета одежды. В этот период ципао укоротили, сделав его более обтекаемым и элегантным, с меньшим количеством вычурных узоров и каймы. В 1920-х годах, под влиянием западной культуры, шанхайское ципао претерпело изменения в дизайне, став более облегающим в талии. С тех пор появилось множество новых идей, постоянно меняющих стиль шанхайского ципао.
Сегодня чонсам претерпел множество изменений: рукава иногда узкие, а иногда расклешенные, подол может быть длинным или коротким, а вырез — высоким или низким, в зависимости от личных предпочтений. Люди носят эту одежду не только по праздничным случаям, но и в обычные дни.
Япония
![]() |
Говоря о стране цветущей сакуры, нельзя не упомянуть изящные складки кимоно. Эти кимоно, отличающиеся слоем ткани, подчеркивающим талию, придают владелице грациозный вид. И, как и в других азиатских странах, японцы также предпочитают яркие цвета для своих кимоно на Новый год. Кроме того, на кимоно часто изображают цветы или храмы и пагоды, что делает его еще более интересным и эффектным.
В японском языке кимоно означает «зимняя одежда», существительное, обозначающее одежду в целом. Однако сегодня кимоно стало названием традиционной японской одежды, широко известной в народе.
Раньше кимоно носили как мужчины, так и женщины ежедневно. Однако в настоящее время женщины обычно носят их в качестве формальной одежды, а мужчины надевают их только на свадьбы или другие традиционные церемонии.
В структурном отношении кимоно состоит из четырех основных частей: двух частей лифа, двух частей рукавов и более мелких частей для воротника и узкой подкладки. В комплект также входят аксессуары, такие как пояс (оби), галстуки и нижнее белье. Из-за своего сложного дизайна кимоно трудно носить, и оно стоит довольно дорого.
Мужские и женские кимоно различаются по узору. Женские кимоно часто украшены цветочными, листовыми и другими мотивами, вдохновленными природой, что отражает любовь японцев к природе. Мужские кимоно, напротив, обычно простые, темного цвета и часто украшены фамильным гербом; черный считается самым элегантным цветом. Цвет кимоно легко может выдать социальный статус или возраст его обладательницы. Более яркие цвета, особенно красный, используются для детей и молодых незамужних женщин. Цвета кимоно часто символизируют времена года.
Кимоно бывает разных видов, каждый из которых имеет своё значение и особенности. Например, фурисодэ — это тип кимоно, специально предназначенный для незамужних женщин, с широкими рукавами, часто носимый на крупные праздники. Юката — распространённое кимоно, которое носят летом. Хоумонги — это церемониальный наряд замужних женщин, используемый на свадьбах или чайных церемониях. Томесодэ — это формальная одежда для замужних женщин; чёрное омесодэ, вышитое фамильными гербами, носят на торжественных мероприятиях, таких как свадьба родственника. Сиромаку — это свадебное платье японских женщин с длинным, струящимся, округлым шлейфом…
Корея
![]() |
Во время празднования Нового года по лунному календарю корейцы обычно носят ханбок — традиционную одежду, глубоко укоренившуюся в корейской культуре. Ханбок символизирует традиционную красоту корейских женщин и играет важную роль в демонстрации культурного наследия страны. Несмотря на то, что ханбок не облегает фигуру, он тонко подчеркивает прекрасную, утонченную красоту корейских женщин. Отличительной чертой ханбока являются его яркие цвета, благодаря которым улицы Кореи в новогодний день превращаются в ослепительное зрелище радостных красок.
Такая одежда может закрывать тело, позволяя владелице комфортно двигаться, при этом подчеркивая утонченную красоту и очарование женщины с каждым шагом.
С древних времен и до наших дней корейцы выбирают ханбок для традиционных праздников, празднования Нового года по лунному календарю или таких радостных событий, как свадьбы и фестивали. Даже сегодня на красной дорожке мы видим знаменитых звезд в ханбоке, дизайн которого сочетает в себе традиционные и современные элементы.
По сути, женский ханбок состоит из верхней куртки (чжогори) и длинной юбки (чима), а мужской ханбок — из верхней куртки и широких брюк с карманами (баджи). Верхняя куртка, которую носят как мужчины, так и женщины, включает в себя гиль (самую широкую часть куртки), гит (декоративный шелковый пояс для воротника), донгчжон (белый воротник) и горым (пояс).
Ханбок подразделяется на повседневную, церемониальную и нарядную одежду. Церемониальная одежда, в свою очередь, делится на наряды для праздников, дней рождения, свадеб или похорон. Однако, независимо от типа, ханбок всегда придает своему владельцу сбалансированный, гармоничный и изысканный вид.
Согласно Chinhphu.vn





