Мои слова обиды
(Баонгхеан) — В старом тайском обществе жаловались не только молодые люди; некоторым прекрасным девушкам, сияющим, как полная луна, приходилось терпеть невыгодную судьбу, всегда жаждая любви. Это выражено в следующей песне…
![]() |
Мне очень захотелось сахарного тростника.
Но сахарный тростник еще не превратился в растение.
Мне очень хочется арбуза.
Но дыни только начали цвести.
Я хочу быть рядом с ним.
Но он еще не покинул свою мать.
Он оставил свою мать, и мое сердце послало ему знак.
Я буду рядом с ним до конца своих дней!
Ви Нгок Чан
(Составлено и переведено)



