![]() |
Каждый вечер около 19:30, закончив работу по дому, несмотря на холодную погоду, женщины деревни Монг Мыонг Лонг коммуны Три Ле приносят бумагу, ручки, книги и фонарики на урок грамоты в начальной школе Три Ле 4. Фото: Динь Туен |
![]() |
Занятия были организованы пограничной службой Три-Ле. В них приняли участие 50 зарегистрированных студентов, в основном женщины народности монго из деревни Мыонг-Лонг в возрасте от 20 до 40 лет, большинство из которых замужем. Каждое занятие начинается с 7:30 до 9:30 утра, на занятиях присутствуют около 30-40 человек. Фото: Динь Туен |
![]() |
В классе четыре главных преподавателя, включая двух лейтенантов пограничной службы Монга, товарищей Сонг Ба Ронга и Сонг Ба Ху, сотрудников группы массовой мобилизации (пограничный участок Три Ле). Фото: Динь Туен |
![]() |
Старший лейтенант Сонг Ба Кху из района Ки Сон, сопровождавший класс с самого начала, сказал: «В деревне Мыонг Лонг 135 домохозяйств, 815 человек, она находится примерно в 30 км от центра коммуны Три Ле. Дороги труднопроходимые, уровень знаний жителей низкий, большинство женщин в деревне неграмотны и не говорят на родном языке. Поэтому в процессе обучения нам приходится использовать как родной язык, так и язык этнических меньшинств. Спасибо учителям начальной школы Три Ле 4 за дополнительную поддержку в составлении подходящих планов уроков, чтобы помочь женщинам легко запоминать, запоминать и понимать материал». Фото: Динь Туен |
![]() |
В занятиях также приняли участие два молодых добровольца-интеллектуала из племени монг из 4-й экономической группы национальной обороны (4-й военный округ). Это были Ли Ба Ту и Ли Ба Сань – две двоюродные сестры, родившиеся в 1997 году, из коммуны Дук Май (Ки Сон), бывшие студентки, окончившие Университет Винь. Обе отметили: «Это был первый раз, когда им удалось научить женщин племени монг читать и писать, и они были очень счастливы. Это было очень значимое мероприятие и незабываемый опыт в их жизни». Фото: Динь Туен |
![]() |
Поначалу ученики были довольно застенчивы и нерешительны. Их руки, привыкшие держать мотыги и ножи во время тяжёлой работы в поле, теперь были довольно неуклюжи в работе с ручкой. У некоторых учеников старшего возраста руки были тугими, им было трудно писать, а произношение было нечётким, но они очень старались, усердно работали и совершенствовались с каждым днём. Фото: Динь Туен |
![]() |
На сегодняшний день, спустя почти 3 месяца, благодаря настойчивости учителей и собственным усилиям, многие женщины научились читать, писать, считать, отправлять текстовые сообщения по телефону... Фото: Динь Туен |
![]() |
Радость г-жи Джиа И Мо, когда она впервые научилась писать своё имя. Она сказала: «Учить буквы – значит легче общаться и сдавать экзамен на права мотоцикла». Фото: Динь Туен |
![]() |
Наряду с обучением грамоте, учителя в классе умело сочетали пропаганду для женщин, рассказывая им о руководящих принципах и политике партии, законах государства, гигиенических условиях жизни и искоренении отсталых обычаев. На фото: товарищ Ле Хой Вьен, заместитель начальника пограничного поста Три Ле, помогает женщинам Тхо И Па и Тхо Тхи Дунг улучшить навыки чтения и письма. Фото: Динь Туен |
![]() |
Курс обучения грамоте в деревне Монг Мыонг Лонг, коммуна Три Ле, завершится через 6 месяцев. После окончания курса учащиеся сдадут экзамен на получение сертификата. Несмотря на относительно большую продолжительность курса, с момента его открытия каждый вечер, в морозную высокогорье, на специальном уроке по-прежнему звучат голоса учеников, читающих в унисон. Фото: Динь Туен |
![]() |
После каждого занятия женщины и дети племени монг в деревне Мыонг Лонг с радостью уходят, не забывая прийти на следующий день, чтобы научиться читать и писать. Они считают, что обучение чтению и письму не только помогает им совершенствоваться, но и служит примером для детей, побуждая их к усердной учебе. Фото: Динь Туен |
Клип: Khanh Ly - Dinh Tuyen |