Жена мученика и письма сквозь годы
Г-жа Нгуен Тхи Лыонг, жена мученика Нгуена Ван Кьена, решила передать письма своего мужа в Музей военного округа 4, хранившиеся более 50 лет. Эта преданная женщина надеется, что письма будут сопровождать её долгие годы, став живым доказательством любви и супружеской верности во времена войны.
Любовь во время войны
В июле г-жа Нгуен Тхи Лыонг (родилась в 1947 году) из района Тхань Винь была переполнена тоской по своему мужу, который пожертвовал своей жизнью в войне сопротивления против Америки, чтобы спасти страну.
Она часто стоит перед алтарем, разговаривая с портретом мужа, а затем просматривает фотографии и письма, которые были тщательно упакованы за последние полвека.

«Прошло уже более 55 лет с тех пор, как Киен покинул семью и ушёл в армию. Иногда мне кажется, что это было всего несколько дней назад. Его образ, слова и жесты до сих пор запечатлены в моей памяти, и я часто вижу его во сне каждую ночь», — призналась госпожа Луонг.
Г-жа Нгуен Тхи Луонг и ее мужмученикиНгуен Ван Киен (родился в 1944 году) познакомился на занятиях для членов партийного комитета в городе Винь. Оба были молодыми членами партии, направленными для участия в партийной программе. Г-н Киен был молодым кадровым работником пищевой промышленности, а г-жа Лыонг работала на механическом предприятии «Тран Фу».
С момента знакомства у них возникли чувства друг к другу, которые со временем росли, подпитываемые друзьями с обеих сторон и желанием стать парой. Спустя семь месяцев после первой встречи, в 1970 году, к радости семей и друзей, состоялась их свадьба.

После свадьбы они продолжили работать в городе Винь. Хотя они жили недалеко друг от друга, из-за плотного рабочего графика они могли видеться только по воскресеньям. Они дорожили и ценили короткие мгновения, проведённые вместе. И вот молодая жена с радостью осознала, что носит ребёнка мужа – сладостное воплощение любви в военное время.
Вскоре после хороших новостей г-н Нгуен Ван Киен получил заказ.вступить в армиюВ день отъезда мужа его молодая жена Нгуен Тхи Лыонг проводила его до самого конца, крепко держа за руку и обещая ждать, когда он вернётся к радости родины и страны. Господин Нгуен Ван Киен и его подразделение проходили подготовку в Тханьхоа, а через несколько месяцев переехали в Хабак для продолжения обучения.
В это время молодые супруги часто писали друг другу письма. Г-н Киен рассказывал жене об их товариществе, военной жизни и тяжёлых днях тренировок. Г-жа Лыонг рассказывала мужу о его здоровье, работе, родных и семье в сельской местности. Каждое письмо было полно любви и нежности между мужем и женой в месяцы разлуки.

Однажды в начале 1972 года, когда госпожа Лыонг родила дочь всего несколько месяцев назад, она получила телеграмму от мужа, сообщавшую, что подразделение готовится к выступлению на Южный фронт. Подразделение ехало поездом, останавливаясь на станции Винь, и он надеялся, что жена встретит их.
Поезд должен был прибыть на станцию Винь утром, но из-за чрезвычайной ситуации он отправился на несколько часов раньше, так что прибыл в Винь вечером предыдущего дня. Господину Киену пришлось идти пешком до дома друга и просить велосипед, чтобы отвезти его домой. Вернувшись домой, солдат успел лишь обнять и поцеловать свою маленькую дочь, лежавшую в колыбели, и взять жену за руку, сказав: «Подожди, пока я вернусь!», прежде чем поспешно отправиться вместе со своим подразделением…
Верное сердце
Бои становились всё более ожесточёнными, общение между сторонами становилось всё труднее. С тех пор, как её муж отправился на фронт, госпожа Нгуен Тхи Лыонг получила лишь три наспех написанных письма, некоторые из которых пришли спустя год после отправки. В них были чувства солдата к жене, оставшейся в тылу, решимость сражаться и желание воссоединиться в мирный день.
В конце 1972 года миссис Лыонг получила известие о смерти мужа. Земля ушла у неё из-под ног, всё вокруг закружилось, молодая жена словно развалилась. Но затем, думая о маленькой дочери, она попыталась встать, чтобы жить дальше и растить ребёнка.
Невозможно описать все трудности и горести женщины, воспитывающей ребёнка в одиночку. Госпожа Лыонг старалась преодолеть всё, чтобы вырастить свою дочь Нгуен Тхи Тху Хиен.

Г-жа Луонг поделилась: «Всякий раз, когда мне грустно, я просматриваю фотографии и письма, чтобы найти дорогие сердцу воспоминания о моём ушедшем муже. Эти воспоминания придали мне силы и духовную мотивацию, чтобы преодолеть многие трудности и испытания в жизни».
Мы попросили у миссис Луонг разрешения ознакомиться с одним из писем в коллекции.сувенирыВ письме от 30 апреля 1971 года, помимо приветствий, говорилось и об учебной работе на полигоне.
В начале молодой солдат писал:«Жена! Уверен, моя мать и ребёнок сейчас измотаны работой, им приходится терпеть изнуряющую жару. Будь я сейчас здесь с ними, ты бы тоже терпела усталость и дышала за меня…»Затем он сказал своей жене:«Моя зарплата! Хочу сообщить вам, что я ещё не начал. Мне ещё предстоит много тренироваться. Требования к бою с американцами сегодня другие. Каждый офицер и солдат должен обладать хорошей квалификацией, навыками и тактикой…».
На некоторых страницах чернила размыты, возможно, это случилось поздними вечерами, когда жена, тоскуя по мужу, доставала старые письма, чтобы их прочитать, и слезы капали на мокрые, размытые страницы...

Рассказывая о своей любимой матери, Нгуен Тхи Тху Хиен не скрывала гордости за верность и стойкость родителей. После смерти мужа она посвятила остаток жизни воспитанию и заботе о своей маленькой дочери, пока та не выросла и не стала взрослой.
Также, по словам г-жи Хиен, в 2009 году, благодаря помощи товарищей, г-жа Лыонг, её дочь, зять и внуки нашли могилу мученика Нгуена Ван Кьена и перевезли её в родной город для захоронения. Тогда же они узнали, что муж г-жи Лыонг скончался 29 апреля 1975 года в Тэйнине, а не в конце 1972 года, как указано в свидетельстве о смерти.
«Мой муж умер за день до освобождения Сайгона, но с конца 1972 года наша семья была в глубокой скорби, когда мы услышали, что он пал на поле боя», — вспоминает госпожа Луонг.
Разбирая фотографии и письма своего мужа-мученика, г-жа Нгуен Тхи Лыонг сказала: «Два года назад я передала в дар музею 4-го военного округа более десяти артефактов, включая письма и телеграммы, отправленные моим мужем во время его обучения в Тханьхоа и Хабаке. Благодаря этому я надеюсь, что эти сувениры будут жить вечно, помогая следующему поколению лучше понять любовь между влюблёнными и жертвы, принесённые поколением во время антиамериканской войны за спасение страны».
Получив письма, подаренные г-жой Нгуен Тхи Лыонг, Музей военной зоны 4 организует выставку после завершения реставрации и строительства. Эти письма – исторические экспонаты, яркие свидетельства любви между влюблёнными, чувства между фронтом и тылом в исторический период борьбы с США, спасения страны. Поэтому они имеют глубокое воспитательное значение, особенно нравственное, и революционные идеалы для молодого поколения.
Подполковник Нгуен Хыу Хоань — помощник в музее военного округа 4