Благородные сердца
(Баонгхеан) — Я никогда не видел никого столь добродетельного, как семья госпожи Ке и господина Хоача. В прошлом году они удочерили девочку, а в этом году уже усыновили внука. И хотя они не очень богаты, у них уже две взрослые дочери!
Боже мой, почему эти двое еще больше похожи на мистера Хоуча, чем на его собственных дочерей? Или я ошибаюсь?
— Как могла произойти ошибка? В свидетельствах о рождении этих двух детей четко указано, что их биологические родители — разные люди, а госпожа Ке и господин Хоач — лишь приемные родители! Иначе как господин Хоач мог получить эту должность? Вы знаете, что государственных служащих, имеющих третьего или более детей, наказывают и переводят на другую должность? Я слышал, что госпожа Ке даже есть в списке на повышение!
— Вы правы. Я был уверен, что госпожа Ке взяла длительный неоплачиваемый отпуск именно по беременности и родам. Так что, оказывается, это не так, не правда ли?
— Я слышала, как госпожа Ке говорила, что она ходила на лечение и оформляла документы на усыновление ребенка. Не знаю, какая у нее была опухоль, но у нее внезапно сильно увеличился живот. К счастью, Бог сжалился над ней, и она нашла нужного врача и лекарства. После выписки она выглядит прекрасной и сияющей! Возможно, поэтому они часто посещают храм и усыновляют детей, чтобы накапливать заслуги!
— Я по-прежнему очень подозрительна. Когда они впервые «усыновили» ребенка, мистер Хоуч спросил меня, где можно купить традиционные китайские лекарства для питания новоиспеченной матери. А храм, который они часто посещают, часто посещают женщины, молящиеся о детях. Может быть, они наняли кого-то, чтобы тот «родил от их имени» или «зарегистрировал рождение» за них, чтобы избежать дисциплинарного взыскания? И они также избежали уплаты штрафа в местном отделении — убили двух зайцев одним выстрелом!
О боже, зачем вы это сказали? Я слышала, что госпожа Хоа из соседней комнаты тоже собирается усыновить ребенка...
Хай Триеу


