Нежный и ароматный рисовый пирог Винь Хоа.
(Baonghean.vn) -Никто точно не помнит, когда именно в Виньхоа (Хоптхань - Йентхань) впервые появилась традиция приготовления бань чунг (вьетнамских рисовых лепешек), но, по словам старейшин деревни, во время войны небольшое количество женщин ежедневно готовили несколько десятков бань чунг и носили их на рынок для продажи. Поскольку в то время было запрещено перерабатывать продукты в лапшу или лепешки, производство бань чунг в Виньхоа (Хоптхань - Йентхань) прекратилось на довольно долгое время.
После периода открытости у жителей всей страны и провинции появилось множество возможностей для развития экономики. Будучи преимущественно католическим регионом, характеризующимся мелкой торговлей и рыночной деятельностью, жители Виньхоа были полны решимости возродить традиционное ремесло изготовления рисовых лепешек. Первоначально они делали бань чунг и бань тет (традиционные вьетнамские рисовые лепешки), но благодаря спросу со стороны покупателей, в Виньхоа теперь также производят бань мат и бань гай (традиционные вьетнамские клейкие рисовые лепешки). Известно, что в 2012 году в Виньхоа в ремесле изготовления рисовых лепешек участвовало 384 человека, средний доход которых составлял 24,7 миллиона донгов на человека в год.
Г-н Нгуен Тхо, заместитель председателя Народного комитета коммуны Хоп Тхань, сказал: «Восстановление сельскохозяйственной перерабатывающей деревни Винь Хоа принесло много пользы людям. Во-первых, деревня создала рабочие места, стабилизировала уровень жизни, сократила бедность, стимулировала экономический рост и является движущей силой, способствующей трансформации сельскохозяйственной и сельской экономической структуры. Кроме того, восстановление деревни действительно отвечает потребностям и чаяниям католического населения Винь Хоа, поскольку это ремесло, передаваемое из поколения в поколение, и оно пользуется большой поддержкой и одобрением со стороны населения. Экономика развивается, дороги и переулки деревни чистые и красивые. Больше нет временных или протекающих домов; чувство общности и добрососедских отношений становится сильнее и прочнее. В частности, процент студентов, поступающих в университеты и колледжи, с каждым годом выше, чем в предыдущем».

Господин Тран Куок Кхань заворачивает бань чунг (традиционные вьетнамские рисовые лепешки) к Тет (Лунному Новому году).
Посетив деревню Виньхоа в последние дни года, можно увидеть оживленную и напряженную атмосферу подготовки к Лунному Новому году 2013 (Году Змеи). Каждый дом завален горами зеленых банановых и донговых листьев, а по углам сложены бобы мунг и белый клейкий рис… Госпожа Хоанг Тхи Чау, которой почти 40 лет, печет эти пирожные с пяти-шести лет. Госпожа Чау рассказывает: «В этой деревне у всех есть работа. Дети проводят половину дня в школе, а другую половину — убирая листья; старики колотят бамбуковые стебли; а молодые люди готовят клейкий рис, делают начинки, заворачивают пирожные, пекут их и развозят. Следуя этому циклу день за днем, месяц за месяцем, деревня Виньхоа, где пекут пирожные, становится еще более оживленной, поскольку некоторые семьи получают пирожные из таких далеких мест, как Кон Куонг, Нгиа Дан, Тан Ки и даже Куа Ло и Винь».
В настоящее время в провинции Виньхоа существует множество заведений и деревень, специализирующихся на приготовлении бань чунг (вьетнамских лепешек из клейкого риса), но бань чунг из Виньхоа имеет свой неповторимый вкус. В разговоре с г-ном Чан Куок Кханем – католиком с более чем 20-летним опытом приготовления бань чунг – он признался, что не выбрал бы никакой другой профессии, потому что любит свою работу. Более того, каждый раз, когда он садится за приготовление бань чунг, он чувствует, что вкладывает в каждую лепешку свою родину, любовь к своему народу. Я рассмеялась, сказав, что он слишком поэтичен, но, поразмыслив, поняла, что г-н Кхань абсолютно прав. Зеленый бань чунг готовится из основного ингредиента – клейкого риса, – сущности сельской местности – с начинкой из бобов мунг и ломтиком свиной грудинки, маринованной в сушеном луке и перце… Все это делается руками трудолюбивых людей.Пирожные заворачивают сначала в листья донг, затем в банановые листья, и наконец, в еще один слой зеленых листьев донг. Эти пирожные приносят в жертву не только предкам, но и небу и земле, богу кухни и богу богатства, поэтому они должны быть ароматными, вкусными и чистыми.

Семейный магазин Banh Chung (вьетнамские рисовые лепешки).
Для жителей Виньхоа бань чунг (вьетнамский клейкий рисовый пирог) стал привычным блюдом. Его всегда можно найти дома, и всякий раз, когда к ним приходят гости, им предлагают бань чунг, зеленый чай... и разговор в итоге сводится к тому, куда распространился бань чунг в их деревне или сколько пирогов они испекут на этот праздник Тет.
Примерно с 4 или 5 часов дня вся деревня собирается, чтобы заворачивать рисовые лепешки, и до 8 часов вечера они разжигают печи и выпекают лепешки. В час или два ночи они вынимают лепешки из печей, а около 4 или 5 утра вся деревня просыпается, перекликаясь друг с другом, и идет продавать и развозить лепешки. Атмосфера в деревне всегда такая же радостная, как во время Тет (вьетнамского Нового года).
В мерцающем свете лицо госпожи Чау выглядело счастливее: «Каждый год на Тет нам приходится работать днем и ночью, но мы к этому привыкли, поэтому не чувствуем усталости. Чем больше людей заказывают рисовые лепешки, тем счастливее мы становимся. В обычные дни мы используем около 50 килограммов клейкого риса, но на Тет это всегда несколько тонн. В этом году, если вам нужно заказать рисовые лепешки, просто позвоните мне, и кто-нибудь доставит их прямо к вашей двери». Госпожа Чау рассмеялась, быстро протянула мне свой номер телефона и добавила: «Запомните, это рисовые лепешки Кхань-Чау!»
Покинув Виньхоа, мы все разделили радость местных прихожан, которые готовили рисовые лепешки. И мы уверены, что рисовые лепешки из Виньхоа станут известным «фирменным блюдом», как каша из угря из Виньхоа, мясо с тамариндом из Нам нгия, соевый соус Нам дан, арахисовые конфеты Хунг чау… когда у нас появится возможность посетить Йен Тхань и Нгеан!
Тхань Тхуи