Новогодние поздравления с наступлением 2015 года Козы от Президента Вьетнама.

February 19, 2015 01:09

По случаю празднования Нового года по лунному календарю 2015 (Года Козы) президент Чыонг Тан Санг направил новогоднее поздравительное письмо народу, военнослужащим по всей стране и вьетнамским эмигрантам за рубежом. Интернет-газета Nghe An с уважением публикует полный текст письма.

Ханой, 18 февраля 2015 г.

Уважаемые соотечественники и солдаты всей страны!

По случаю Лунного Нового года Козы – 2015 – я хотел бы передать самые теплые поздравления и наилучшие пожелания счастливого Нового года всем соотечественникам и военнослужащим по всей стране, а также нашей вьетнамской общине за рубежом. Пусть каждая семья и каждый человек будут счастливы и успешны.

В 2014 году народ и солдаты всей страны объединились, преодолев множество трудностей и вызовов, поддерживая мирную обстановку, политическую и социальную стабильность, развивая экономику и культуру, а также продвигая внешние связи и международную интеграцию… Это похвальные и достойные восхищения достижения, способствующие более радостному празднованию Нового года по лунному календарю в этом году.

В 2015 году нам необходимо продолжать развивать достижения предыдущего года и преодолевать недостатки, используя каждую возможность и преимущество, преодолевая все новые трудности и вызовы; стремясь к достижению максимально возможного уровня целей и задач социально-экономического развития на пятилетний период (2011-2015 годы); решительно отстаивая независимость, суверенитет, единство, территориальную целостность, морские и островные территории Отечества и мирную и стабильную среду для национального развития; укрепляя построение чистой и сильной партии, государства и всей политической системы; энергично борясь, предотвращая и искореняя коррупцию, расточительство, бюрократию и упадок идеологии, морали и образа жизни среди части кадров, членов партии, государственных служащих и работников государственного сектора, способствуя успеху партийных съездов на всех уровнях, вплоть до 12-го Национального съезда партии.

Поддерживая дух патриотизма и национальной гордости, мы должны серьезно выполнять Конституцию 2013 года, практиковать широкую демократию, укреплять дисциплину и порядок, обеспечивать прозрачность, всесторонне и согласованно продвигать процесс реформ, воспитывать характер, интеллект, потенциал и гражданскую ответственность, а также вести страну к сильному и устойчивому развитию, стремясь в скором времени стать современной индустриальной державой, обеспечивая процветание, свободу и счастье нашего народа, и двигая всю страну вперед в ногу со временем.

Желаю нашей любимой стране Вьетнаму, каждому гражданину и солдату по всей стране, а также нашим соотечественникам за рубежом, чтобы новый год был наполнен единством, новаторством и множеством добрых дел.

Привет, любовь моя!

Чыонг Тан Санг