Новогодние поздравления с наступлением 2015 года Козы от Президента Вьетнама.
По случаю празднования Нового года по лунному календарю 2015 (Года Козы) президент Чыонг Тан Санг направил новогоднее поздравительное письмо народу, военнослужащим по всей стране и вьетнамским эмигрантам за рубежом. Интернет-газета Nghe An с уважением публикует полный текст письма.
Ханой, 18 февраля 2015 г.
Уважаемые соотечественники и солдаты всей страны!
По случаю Лунного Нового года Козы – 2015 – я хотел бы передать самые теплые поздравления и наилучшие пожелания счастливого Нового года всем соотечественникам и военнослужащим по всей стране, а также нашей вьетнамской общине за рубежом. Пусть каждая семья и каждый человек будут счастливы и успешны.
В 2014 году народ и солдаты всей страны объединились, преодолев множество трудностей и вызовов, поддерживая мирную обстановку, политическую и социальную стабильность, развивая экономику и культуру, а также продвигая внешние связи и международную интеграцию… Это похвальные и достойные восхищения достижения, способствующие более радостному празднованию Нового года по лунному календарю в этом году.
В 2015 году нам необходимо продолжать развивать достижения предыдущего года и преодолевать недостатки, используя каждую возможность и преимущество, преодолевая все новые трудности и вызовы; стремясь к достижению максимально возможного уровня целей и задач социально-экономического развития на пятилетний период (2011-2015 годы); решительно отстаивая независимость, суверенитет, единство, территориальную целостность, морские и островные территории Отечества и мирную и стабильную среду для национального развития; укрепляя построение чистой и сильной партии, государства и всей политической системы; энергично борясь, предотвращая и искореняя коррупцию, расточительство, бюрократию и упадок идеологии, морали и образа жизни среди части кадров, членов партии, государственных служащих и работников государственного сектора, способствуя успеху партийных съездов на всех уровнях, вплоть до 12-го Национального съезда партии.
Поддерживая дух патриотизма и национальной гордости, мы должны серьезно выполнять Конституцию 2013 года, практиковать широкую демократию, укреплять дисциплину и порядок, обеспечивать прозрачность, всесторонне и согласованно продвигать процесс реформ, воспитывать характер, интеллект, потенциал и гражданскую ответственность, а также вести страну к сильному и устойчивому развитию, стремясь в скором времени стать современной индустриальной державой, обеспечивая процветание, свободу и счастье нашего народа, и двигая всю страну вперед в ногу со временем.
Желаю нашей любимой стране Вьетнаму, каждому гражданину и солдату по всей стране, а также нашим соотечественникам за рубежом, чтобы новый год был наполнен единством, новаторством и множеством добрых дел.
Привет, любовь моя!
Чыонг Тан Санг


