Преподавание корейского языка: возможности и проблемы
(Baonghean) — В настоящее время, поскольку всё больше корейских проектов инвестируют в провинцию Нгеан, рынок труда корейских специалистов расширяется, что приводит к увеличению спроса на изучение корейского языка. Поэтому профессия преподавателя корейского языка в Нгеане — перспективная!
![]() |
Курсы корейского языка во Вьетнамско-Корейском профессионально-технологическом колледже (г. Винь). |
Где есть спрос, там есть и предложение.
В Корейско-вьетнамском промышленно-техническом профессиональном колледже (сокращенно – Корейско-вьетнамское училище) корейский язык официально преподается с 1999 года. Однако лишь в последние годы, когда Корея стала одним из ведущих экономических партнеров Вьетнама, спрос на изучение корейского языка резко возрос, и преподавание корейского языка стало «популярной» профессией, открывающей большие возможности трудоустройства и высокий доход. Преподаватели корейского языка зарабатывают 20–25 миллионов донгов в месяц. В настоящее время в Нгеане, помимо Корейско-вьетнамского училища, обучение корейскому языку организуют и другие учреждения, такие как Профессиональный колледж № 4 Министерства национальной обороны (Нги-Фу, город Винь) и Центр трудоустройства (Министерство труда, инвалидов и социальных дел).
Г-жа Нгуен Тхи Тху Хоай из района Трунг До (город Винь), получившая степень бакалавра по корейскому языку в Ханойском университете иностранных языков и работающая преподавателем корейского языка во Вьетнамско-Корейской школе, рассказала, что в настоящее время в школе работают 4 преподавателя корейского языка. В связи с огромным спросом на обучение корейскому языку в школе 4 штатных преподавателя не могут удовлетворить спрос, поэтому школе пришлось заключить контракт с 20 преподавателями корейского языка. Кроме того, школа сотрудничает с 15 корейскими волонтерами, которые всегда готовы помочь студентам, изучающим корейский язык.
Предметы занятий по корейскому языку весьма разнообразны: студенты очных отделений колледжей и профессиональных средних школ, изучающие корейский язык как обязательный иностранный; люди, которые хотят экспортировать рабочую силу в Корею. Согласно Программе разрешения на трудоустройство (EPS) для вьетнамских рабочих, работающих по срочным контрактам в Корее, условием для этих рабочих является сдача теста по корейскому языку для экспорта рабочей силы (ESP-TOPIK) для того, чтобы быть принятыми. Поэтому спрос на изучение корейского языка по этим предметам очень велик. В какой-то момент в школе Вьетнам - Корея было зарегистрировано 1500 студентов-экспортеров рабочей силы для изучения корейского языка. Школе пришлось организовать более 40 занятий, которые шли непрерывно в 3 смены в день. Третий предмет - углубленная подготовка по корейскому языку в рамках программы ориентационного образования для тех, кто сдал ESP-TOPIK и собирается покинуть страну. В 2014 году Вьетнамско-корейская школа стала одним из двух центров по всей стране, выбранных для организации ознакомительных курсов. В июне и июле 2014 года в этих курсах приняли участие почти 1000 студентов по всей стране. Четвёртая группа – это руководители предприятий с корейским капиталом, которым необходимо использовать корейский язык в своей работе. В настоящее время в Нгеане действуют 8 корейских предприятий, и большое количество менеджеров нуждается в изучении корейского языка. Другая группа – это те, кто хочет поехать в Корею на учёбу, и их число значительно увеличилось в последние годы. Кроме того, некоторые студенты посещают занятия корейского языка просто потому, что им нравится корейская культура или корейские песни; другие изучают корейский язык, чтобы «стать невестой на чужбине».
Формы обучения корейскому языку также весьма разнообразны. Помимо занятий в центрах корейского языка, студенты могут посещать занятия с репетитором на дому, а при наличии возможности – выбрать форму обучения на дому. Г-н Хо Ван Зяп, руководитель репетиторского центра Университета Винь, отметил: «С 2010 года Центр внедрил преподавание корейского языка, и число студентов, посещающих центр, увеличилось. В 2014 году в центре ежемесячно обучалось около 10 студентов, большинство из которых – молодые люди, желающие учиться за границей в Ханое».н Страна».
![]() |
Преподаватель корейского языка переводит для делегации KOICA (Корея) в классе токарной практики Вьетнамско-Корейского профессионально-технологического колледжа. |
Возможности и проблемы
Г-жа Нгуен Тхи Тху Хоай также отметила, что в настоящее время у студентов, окончивших факультет корейского языка, есть много возможностей для трудоустройства. Многие студенты предпочитают работать в офисах корейских компаний. Корейские предприятия в Нгеане в своих объявлениях о найме указывают «приоритет для тех, кто свободно владеет корейским языком». Кроме того, группу преподавателей корейского языка вьетнамско-корейской школы также часто приглашают в качестве переводчиков, когда корейская делегация приезжает в Нгеан и работает в нем. Рабочие сессии дипломатических делегаций, корейских делегаций и населенных пунктов с провинциями-побратимами провинции и населенными пунктами в провинции (например, провинция Кёнгидо, город Намянджу); корейские бизнес-делегации и предприятия из других мест, приезжающие в Нгеан на работу, также регулярно обращаются к преподавателям корейского языка, чтобы запросить устный перевод. В среднем, каждый день устного перевода оплачивается не менее 100 долларов США. Зарплата переводчиков корейского языка в корейских компаниях начинается примерно с 300–400 долларов США в месяц и увеличивается на 100 долларов США в год, а текущий средний доход переводчиков корейского языка составляет около 600–800 долларов США в месяц. Г-жа Хоай также добавила, что по сравнению с латинскими языками корейский язык легче выучить, его можно писать и рифмовать так же, как вьетнамский; корейский язык имеет большой словарный запас, схожий с китайским, поэтому многим людям достаточно года обучения, чтобы свободно общаться с корейцами.
В дополнение к вышеперечисленным факторам, преподавание корейского языка в провинции также имеет много других благоприятных условий для развития. В настоящее время Корея является страной с наибольшим количеством инвестиционных проектов в Нгеане. На сегодняшний день существует 11 действующих инвестиционных проектов с уставным капиталом 60,97 млн долларов США, в которых заняты более 10 000 местных рабочих. Как правило, инвестиционный проект по строительству завода по производству компонентов, оборудования и телекоммуникационной электроники Hitech BSE Vietnam, созданный BSE Vietnam Electronics Co., Ltd. в промышленном парке Нам Кам, с общим объемом инвестиций 30 млн долларов США, масштабом 250 млн изделий в год; швейная фабрика Haivina Kim Lien (Нам Дан) с общим объемом инвестиций 5 млн долларов США, специализирующаяся на производстве и обработке спортивных перчаток и промышленных перчаток с объемом производства 3,5 млн пар в год; Кожевенная и текстильная фабрика Prex Vinh Company Limited с инвестиционным капиталом в 11,6 млн долларов США специализируется на производстве текстильной продукции, купальников, изделий из кожи, аксессуаров для одежды с объемом производства 3 млн изделий в год; фабрика готовой одежды и костюмов Nam Sung Vina Company Limited, инвестируемая в индустриальный парк Hong Ky Tower (Dien Chau), с общим объемом инвестиций в 7 млн долларов США и объемом производства 9 480 000 изделий в год.
Корейские предприятия в Нгеане создали Корейский бизнес-клуб для взаимной поддержки и обмена опытом в процессе реализации инвестиций в Нгеан. Во вьетнамско-корейской школе из общей суммы в 6 миллионов долларов США, которые Корейская организация сотрудничества (KOICA) инвестирует в школу в ближайшее время, помимо расходов на строительство заводов и закупку оборудования, 1,4 миллиона долларов США будут потрачены на открытие учебных классов для руководителей, преподавателей и экспертов школы в Корее, в которых будут обучаться около 60 человек. В настоящее время вьетнамско-корейская школа также имеет контракт с университетом Янсан (Корея) на обучение и предоставление дополнительных степеней по корейскому языку. Это благоприятное условие для продвижения экономического сотрудничества между Вьетнамом и Кореей, открывающее множество возможностей для развития профессии преподавателя корейского языка.
Однако в настоящее время преподавание корейского языка сталкивается со множеством проблем. До 2011 года спрос на изучение корейского языка для работы за рубежом в провинции был очень высоким, что привело к ситуации «предложение не удовлетворяло спрос». Однако с декабря 2011 года по декабрь 2013 года Корея временно приостановила проведение экзаменов по корейскому языку, чтобы ограничить число вьетнамских рабочих. Причина в том, что число вьетнамских рабочих, нелегально проживающих в Корее, было самым высоким среди 15 стран, граждане которых работают в Корее по срочным контрактам. Поэтому в то время преподавание корейского языка в провинции было довольно спокойным. Ранее в этом году, когда возобновилась программа ESP по отправке вьетнамских рабочих на работу в Корею, спрос на изучение корейского языка среди этой группы возрос. Однако большинство желающих работать за рубежом и посещать курсы корейского языка часто выбирают крупные, качественные центры. Поэтому некоторые небольшие центры корейского языка в настоящее время испытывают острую нехватку студентов. По словам г-на Ле Ван Тханя, заместителя начальника отдела обучения в Провинциальном центре занятости, «до 2012 года на занятия корейского языка в Центре ежегодно приходили 50–60 человек. В последние годы число студентов не превышает десятка в год».
До сих пор мы не «избежали» риска потери корейского рынка труда, поскольку доля вьетнамских рабочих, нелегально проживающих в Корее, остаётся высокой. По словам г-на Ле Хюй Винь, специалиста Департамента труда и занятости (Департамент труда, инвалидов войны и социальных вопросов), в настоящее время доля вьетнамских рабочих, нелегально проживающих в Корее, составляет 36,6%, а только в провинции Нгеан — более 48%. Между тем, согласно условиям соглашения, программа EPS будет возобновлена только после того, как к декабрю 2014 года доля вьетнамских рабочих, нелегально проживающих в Корее, опустится ниже 30%.
По словам г-на Данг Као Тханга, заместителя директора Департамента труда, инвалидов войны и социальных вопросов, для сокращения числа вьетнамских рабочих, нелегально проживающих в Корее, содействия дальнейшей реализации программы EPS, а также развития преподавания корейского языка во Вьетнаме в целом и в Нгеане в частности, в ближайшее время необходимо активно внедрять меры по мобилизации нелегальных рабочих к возвращению домой. В долгосрочной перспективе необходимо пропагандировать, чтобы иностранные рабочие не оставались нелегально. Эта ответственность лежит в первую очередь на преподавателях корейского языка. Мы должны не только преподавать корейский язык, но и одновременно пропагандировать и повышать осведомленность сотрудников правоохранительных органов по месту работы в соответствии с условиями договора. Кроме того, семьи и общество также должны активно участвовать в пропаганде и мобилизации иностранных рабочих, чтобы они не «отдавали миску и не оставляли поднос», не упускали возможности многих других только ради собственных незаконных интересов...
Minh Quan - Duc Duong