Женщины тайской этнической группы изучают методы развития общинного туризма.

March 27, 2017 11:08

(Baonghean.vn) - Женщин во многих тайских деревнях в провинции Кон Куонг призывают сохранять традиционные ремесла, учиться кулинарии и создавать модели самоуправления в своих деревнях для развития туризма.

С целью превращения Кон Куонга в эко-город к 2020 году, где туризм и торговля рассматриваются как приоритетные направления развития, Женский союз района направляет своих членов на участие в создании моделей общинного туризма и экотуризма.

Tổ tự quản bảo vệ môi trường tại bản Khe Rạn, xã Bồng Khê tham gia vệ sinh môi trường giữ làng bản sạch đẹp.
Группа самоуправления по охране окружающей среды в деревне Кхе Ран, коммуна Бонг Кхе, участвует в работах по санитарной обработке территории, чтобы поддерживать чистоту и красоту деревни. Фото: Минь Хань

В настоящее время в Кон Куонге четыре деревни выбраны для развития моделей общественного туризма: деревня Кхе Рон в коммуне Бонг Кхе, деревня Наа в коммуне Йен Кхе, деревня Сионг и деревня Тай Хоа в коммуне Монсан.

Это четыре преимущественно сельскохозяйственные деревни, большая часть населения которых составляют этнические тайцы, привыкшие к традиционному образу жизни, например, к туалетам и загонам для скота, пристроенным к домам или расположенным рядом с ними.

С тех пор как была начата работа по развитию туризма, основанного на участии местных сообществ, жители деревни, во главе с женщинами, навели порядок в своих поселениях, обеспечив зеленую, чистую и красивую окружающую среду, которая произведет впечатление на туристов со всех уголков страны.

Khuyến khích chị em giữ nghề dệt thổ cẩm truyền thống.
Поощрение женщин к сохранению традиционного ремесла ткачества парчи. Фото: Минь Хань

Помимо обеспечения санитарно-гигиенических условий, Женский союз района Кон Куонг также использует все ресурсы для поддержки женщин в сохранении и развитии традиционных ремесел, ориентированных на туризм, таких как ткачество парчи, плетение из ротанга и бамбука, а также производство рисового и травяного вина.

Nấu rượu men lá đang được huyện Con Cuông chú trọng để xây dựng làng nghề.
В районе Кон Куонг сосредоточено развитие традиционного ремесленного поселка, специализирующегося на производстве рисового вина с использованием традиционных листовых дрожжей. Фото: Минь Хань

Кроме того, в районе регулярно организуются курсы профессионального обучения кулинарии. Студентов обучают приготовлению традиционных тайских блюд, таких как клейкий рис, приготовленный в бамбуковых трубочках, курица-гриль, салат из банановых цветов, фрикадельки и различные виды выпечки. Их также учат готовить современные блюда, такие как ребрышки-гриль, мясо-гриль, консервированное мясо, рыба на пару, тушеная рыба, салат из кислой говядины, тушеная говядина, жареная говядина, говядина в винном соусе, лягушка-гриль, жареная лягушка с помидорами, жареная лягушка в масле, смешанный салат и другие салаты.

Các món ăn ẩm thực của đồng bào phục vụ khách du lịch được làm từ đôi tay khéo léo của chị em bản Thái.
Блюда, которые подают туристам представители местного этнического меньшинства, готовятся умелыми руками тайских женщин. Фото: Минь Хань

Женщины также организовали поездку в Май Чау, провинция Хоа Бинь, для изучения туризма. Развивая кооперативные модели, традиционные ремесленные деревни и комплексы общественного питания, они внесли свой вклад в развитие общинного туризма, привлекая посетителей к водопаду Кхе Кем, водопаду Та Бо, плотине Пха Лай на реке Гианг, первобытному лесу Пу Мат и местным фестивалям.

Это привлечет больше туристов, которые захотят посетить этот район и отдохнуть здесь, что увеличит доходы местного населения.

Минь Хань - Тху Чанг

СОПУТСТВУЮЩИЕ НОВОСТИ