5 нестареющих песен о «Победе при Дьенбьенфу»

May 7, 2017 09:47

(Baonghean.vn) - Песни, сочиненные во время кампании в Дьенбьенфу, подняли боевой дух нашей армии и народа, что привело к победе, "прославившейся во всем мире и потрясшей землю".

1. Через Северо-Западный регион - Композитор Нгуен Тхань

Композитор Нгуен Тхань написал песню «Через Северо-Западный регион» перед началом кампании в Дьенбьенфу. Эта поэтичная и реалистичная песня выражает пылкий патриотизм наших солдат. Нгуен Тхань сочинил «Через Северо-Западный регион» на вершине перевала Кхау Вак, расположенного на высоте более 2000 метров, — ворот в Дьенбьенфу.

Для создания такого произведения автору пришлось трижды лично проехать через Северо-Западный регион. В песне «Через Северо-Западный регион» автор выразил свои пылкие чувства и искреннюю привязанность к Северо-Западу.

2. Длинный марш - Композитор До Нхуан

Композитор До Нхуан своими выдающимися произведениями, такими как «Марш вдали», «На холме Лам» и «Освобождение Дьенбьенфу», правдиво отразил справедливую и героическую войну нашего народа. «Марш вдали» предлагал мягкое, лаконичное, понятное и искреннее ободрение офицерам и солдатам, помогая им преодолевать трудные и изнурительные марши, а «На холме Лам» передавал предчувствие грядущей победы нашей армии.

В песне «Долгий марш» слова ободрения и утешения выражены простыми словами: «Долгий марш, хотя и трудный, наши плечи несут тяжелое бремя, и мы потеем... Наши сердца полны ненависти к колониальным угнетателям. Везде, где в нашей жизни есть враги, мы будем продолжать идти...»

3. On Him Lam Hill - Композитор До Нхуан

Во время кампании в Дьенбьенфу битва при Химламе стала нашей первой победой. В то время До Нхуан, вместе с Чан Нгок Сюонгом и Нгуен Ван Тиеном, входили в состав группы авторов песен, присутствовавших там. Стоя на краю окопа, они играли музыку и пели, чтобы подбодрить марширующих внизу солдат. Один из солдат сказал музыкантам: «Постарайтесь сочинить много песен, и когда мы вернемся, у нас будут подарки для труппы исполнительских искусств».

Солдат, произнесший эти слова, так и не вернулся, потому что это был не кто иной, как Фан Динь Гиот, мученик, пожертвовавший собой, чтобы заблокировать пулеметную позицию во время битвы при Хим Ламе. До Нхуан узнал об этом лишь позже. А песню «На холме Хим Лам» он сочинил прямо на поле боя, среди хаотичных обломков техники и артиллерии, едкого запаха бомб и трупов врагов: «Вчера, в битве при Дьенбьенфу, мы продвигались из окопов на холме Хим Лам, прорываясь копьями и атакуя…»

4. Песня о переброске артиллерии — композитор Хоанг Ван

Незабываемый образ битвы при Дьенбьенфу — это «вытаскивание пушек». Композитор Хоанг Ван, автор песни «Песнь о вытаскивании пушек», рассказывал: «Ночь за ночью, под звуки «До та нао, хай ба нао, стук бамбуковых трещоток» в лунном свете, сотни солдат в стеганых куртках и бамбуковых шляпах низко наклонялись, расставляли ноги и сильными руками хватались за веревки, ротанговые канаты и бамбуковые шнуры, чтобы вытащить пушки…»

Все эти образы и звуки создали великолепную картину, яркую атмосферу, наполненную решимостью, которая разносилась по горам и лесам Дьенбьена. «Артиллерийский зов» был сочинен музыкантом прямо на поле боя.

5. Освобождение Дьенбьенфу — Композитор До Нхуан

История создания песни «Освобождение Дьенбьенфу» описана музыкантом До Нхуаном в его мемуарах «Звуки жизни» следующим образом: «7 мая 1954 года мы копали и клали камни, когда днем ​​мимо проехал на велосипеде офицер связи с фронта, крича: «Враг в Муонгтхане сдался! Дьенбьенфу освобожден!» Все участники труппы прекратили копать, обнялись и запрыгали от радости без музыкального сопровождения… Я снова играл и пел. Той ночью я сидел у огня в доме на сваях, писал всю ночь и весь день. Я перебирал струны скрипки, тихо напевая, боясь потревожить товарищей. На угольной печи жарились корни маниоки, и я чистил и ел их, пока писал».

Песня «Освобождение Дьенбьена» родилась именно в тот момент. В конце песни слова внезапно взлетают с героическим пылом: «Горы и реки вырываются наружу / Наша страна сияет ярко / Поле Дьенбьена, флаг победы гордо развевается в небе».

Хоа Ле

(Синтетический)

СОПУТСТВУЮЩИЕ НОВОСТИ