Текущие события

Премьер-министр поручил принять срочные меры по ликвидации последствий шторма №10 и наводнений

КП September 29, 2025 14:09

Премьер-министр Фам Минь Чинь поручил министерствам, ведомствам и местным органам власти сосредоточиться на поисково-спасательных работах, срочно ликвидировать последствия штормов и наводнений, в частности, обеспечить жильем пострадавших, восстановить основные виды деятельности в сфере дорожного движения, электроснабжения, водоснабжения, телекоммуникаций, здравоохранения, образования и т. д.

Thủ tướng chỉ đạo khẩn trương khắc phục hậu quả bão số 10 và mưa lũ- Ảnh 1.
Шторм № 10 нанёс серьёзный ущерб жилым домам. Фото: газета Ha Tinh

Премьер-министр Фам Минь Чинь только что подписал официальный депешу № 176/CD-TTg от 29 сентября 2025 года о неотложном преодолении последствий шторма № 10 и наводнений.

Телеграммы направлены председателям народных комитетов следующих провинций и городов: Ниньбинь, Тханьхоа, Нгеан, Хатинь, Куангчи, Хюэ, Футо, Шонла, Лаокай, Дананг, Зялай и Хошимин; министрам, руководителям ведомств министерского уровня, правительственных учреждений; канцелярии Национального руководящего комитета гражданской обороны.

Согласно оперативному отчету Министерства сельского хозяйства и охраны окружающей среды (составленному на основе первоначальных сообщений с мест по состоянию на 12:00 29 сентября 2025 года), в результате шторма № 10 и вызванных им наводнений погибло 11 человек, 13 человек пропали без вести, 8 человек потеряли связь, 33 человека получили ранения, у многих домов, производственных и коммерческих предприятий сорваны крыши, что причинило серьезный ущерб.

Премьер-министр выражает глубочайшие соболезнования семьям погибших. Премьер-министр просит:

1. Председателям народных комитетов провинций и городов, где имеются пострадавшие, пропавшие без вести, потерявшие связь, пострадавшие или получившие ущерб в результате урагана № 10 и наводнений, а также руководителям соответствующих ведомств поручается сосредоточить усилия на руководстве и проведении поисково-спасательных работ, ликвидации последствий урагана и наводнений, уделив особое внимание следующим задачам:

(i) Организовывать посещения, поощрять и оказывать максимальную поддержку семьям жертв в соответствии с правилами; координировать и оказывать поддержку семьям жертв в организации похорон умерших в соответствии с местными обычаями.

(ii) Организовать бесплатную медицинскую помощь пострадавшим; мобилизовать силы для продолжения поиска и спасения тех, кто пропал без вести или потерял связь, с максимальной срочностью и своевременностью (обратить внимание на обеспечение безопасности сил, участвующих в поисково-спасательных работах).

(iii) Мобилизовать силы для срочного преодоления последствий сразу после штормов и наводнений, особенно для обеспечения проживания и восстановления основных видов деятельности в сфере транспорта, электроснабжения, водоснабжения, телекоммуникаций, здравоохранения, образования и т. д., особенно в изолированных районах.

2. Министры национальной обороны, общественной безопасности и соответствующие министерства и отрасли должны заблаговременно направлять и мобилизовать военные и полицейские силы для оперативной координации и поддержки населенных пунктов и населения при проведении поисково-спасательных работ, а также оперативно преодолевать последствия стихийных бедствий, таких как штормы и наводнения.

3. Министерства, отрасли и местные органы власти в соответствии со своими функциями, задачами и полномочиями продолжают активно и решительно, безотлагательно и эффективно осуществлять меры по преодолению последствий урагана № 10 и последовавших за ним наводнений в соответствии с указаниями Постоянного секретариата и депешами Премьер-министра за последние дни (№ 173/CD-TTg от 26 сентября 2025 г., № 174/CD-TTg от 27 сентября 2025 г. и № 175/CD-TTg от 28 сентября 2025 г.); инициативно решать и решать трудности и проблемы в пределах своих полномочий, оперативно докладывать и вносить предложения Премьер-министру для руководства по вопросам, выходящим за рамки их полномочий.

4. Поручить заместителю премьер-министра Чан Хонг Ха продолжить руководство соответствующими министерствами, ведомствами и местными органами власти по развертыванию работ по преодолению последствий штормов и наводнений после штормов.

5. Министерства, отрасли и местные органы власти ежедневно до 15:00 часов докладывают Премьер-министру о состоянии дел и результатах ликвидации последствий штормов и наводнений.

6. Аппарат Правительства в соответствии с возложенными на него функциями и задачами контролирует и обеспечивает исполнение настоящего Официального поручения; незамедлительно докладывает Премьер-министру и ответственному заместителю Премьер-министра о любых неотложных или возникающих вопросах.

КП