Общество

Сохранение самобытности сельской местности через традиционные блюда.

Храм Туен November 24, 2025 19:21

В глубине гор западного Нгеана, где окутанные туманом склоны холмов и круглый год журчат ручьи, этническая группа Тхо на протяжении поколений бережно хранит сокровищницу простой, но изысканной кухни. Среди них — суп из кислых листьев и пирожки в форме рогов буйвола…

Народ Тхо проживает рассеянно по многочисленным горным коммунам в провинции Нгеан, таким как Там Хоп, Куй Хоп и Гиай Суан. Их тесная связь с горами, лесами и полями способствовала формированию простых, но самобытных блюд, передаваемых из поколения в поколение, словно красная нить, связывающая культуру общины.

món ăn thổ (4)
Представители этнической группы Тхо (коммуна Там Хоп) готовят традиционные блюда в своем общем жилом пространстве, сохраняя вкусы своей местной кухни. Фото: Динь Туен

Среди этого богатого кулинарного сокровища кислый суп с листьями гианга, также известный как «буа» на языке тхо, производит самое сильное впечатление. Этот суп отличается характерным пикантным вкусом диких листьев гианга, смешанным со сладостью куриного бульона и нежной консистенцией мелкомолотого риса. Процесс приготовления, хотя и простой, требует мастерства: рис замачивают до размягчения, а затем измельчают вместе с листьями гианга, чтобы получить однородную смесь; когда куриный бульон закипает, смесь медленно добавляют и постоянно помешивают, пока суп не достигнет своей характерной консистенции.

В прошлом, когда жизнь была скудной, одну миску риса на большую семью приходилось делить умело. Поэтому обед стал гуманным «разделением», гарантирующим, что у всех будет достаточно еды во время этих простых трапез. Со временем это блюдо, когда-то спасительное, превратилось в глубокое кулинарное воспоминание, вызывающее в памяти такие черты, как щедрость, взаимная поддержка и изобретательность народа Тхо.

món ăn thổ (1)
Мелкомолотый рис, курица и листья гианга — основные ингредиенты фирменного блюда народа Тхо. Фото: Динь Туен

Г-н Чыонг Ван Хуонг из деревни Мо Мой (коммуна Там Хоп) рассказал: «Раньше еда состояла только из риса и листьев гианг. Только когда приходили почетные гости, люди добавляли курицу, чтобы показать свое гостеприимство и уважение». Эта простая поговорка также является способом выражения теплого гостеприимства у народа Тхо через каждую кастрюлю согревающего супа.

Помимо супа из кислых листьев, баклажановая паста — еще одно блюдо, глубоко укоренившееся в жизни народа Тхо на протяжении многих поколений. Эта паста, появившаяся в трудные времена, готовится из очень знакомых ингредиентов: баклажанов, шнитт-лука и некоторых специй. Баклажаны варят до готовности, затем слегка обжаривают на огне, чтобы усилить аромат, после чего растирают вместе со шнитт-луком и солью. Несмотря на свою простоту и деревенский характер, баклажановая паста делала трапезы во времена нехватки продовольствия более ароматными, даря знакомый и согревающий вкус. Даже сегодня это блюдо остается на обеденных столах народа Тхо, напоминая о тех трудных, но значимых временах.

món ăn thổ (9)
Чао ка — простое, но изысканное блюдо, которое обогащает традиционный вкус блюд народа Тхо. Фото: Динь Туен

В то время как суп и маринованные овощи отражают повседневную рабочую жизнь, пирог в форме рога буйвола имеет сильное религиозное значение. Во время фестивалей и праздников изображение пирогов в форме рога буйвола, также известных как пироги в форме собачьей головы, всегда занимает видное место на родовом алтаре. Изогнутая форма пирога, напоминающая рог буйвола, символизирует силу, процветание и надежду на обильный урожай.

Ингредиенты для пирога легко доступны: ароматный клейкий рис, соль и листья растения «точка». Листья «точки» необходимо тщательно отбирать, очищать от насекомых и повреждений, а также тщательно промывать, чтобы сохранить их естественный аромат. В каждой семье, независимо от достатка, во время важных праздников готовят пироги в форме рогов буйвола, считая это священным ритуалом, выражающим благодарность богам и предкам.

món ăn thổ (1)
Дети с удовольствием помогают своим бабушкам и мамам заворачивать традиционные пирожные в форме полумесяца. Фото: Динь Туен

Сегодня, с развитием общинного туризма во многих районах, населенных народом Тхо, пирожные в форме рогов буйвола стали самобытным культурным продуктом. Туристы стекаются на вьетнамские рынки, с удовольствием покупая эти маленькие, очаровательные пирожные в качестве подарка, пропитанного ароматами гор и лесов, несущего с собой долгую историю обычаев народа Тхо.

món ăn thổ (11)
Традиционные круассаны народа Тхо. Фото: Динь Туен

От нежной, сливочной рисовой каши и деревенского острого соуса до священного пирога в форме рога буйвола — каждое блюдо народа Тхо хранит историю земли, леса и человеческих связей. На протяжении многих лет эти блюда не только питали людей, но и сохраняли душу этнической общины Тхо среди величественных пейзажей западного Нгеана, где кухня — это не просто потребность, но и память, идентичность и источник гордости.

Храм Туен