Зажигание свечей в память о «Эпопее вьетнамско-лаосской дружбы».
(Baonghean.vn) - Вечером 15 июля на Международном кладбище мучеников Вьетнама и Лаоса в районе Аньшон провинции Нгеан провинциальный комитет партии и народный комитет совместно с газетой «Нхан Дан», Главным политическим управлением Народной армии Вьетнама, Центральным комитетом Союза коммунистической молодежи имени Хо Ши Мина и Ассоциацией дружбы Вьетнама и Лаоса торжественно провели церемонию зажжения свечей в память о «Вьетнамско-лаосской эпопее», приуроченную к 70-летию Дня ветеранов и мучеников войны, 40-летию подписания Вьетнамско-лаосского договора о дружбе и сотрудничестве и 55-летию установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Лаосом.
![]() |
| Вице-премьер Вуонг Динь Хюэ возлагает благовония к могилам мучеников на Международном кладбище мучеников Вьетнама и Лаоса. Фото: Тхань Куонг. |
| На церемонии присутствовали: товарищ Вуонг Динь Хюэ – член Политбюро, заместитель премьер-министра; товарищ Чыонг Ми Хоа – бывший секретарь Центрального комитета партии, бывший вице-президент; товарищи – члены Центрального комитета партии: Чан Ван Туй – член Постоянного комитета Национального собрания, председатель Центрального комитета Ассоциации дружбы Вьетнама и Лаоса; Фан Динь Трак – глава Центрального комитета внутренних дел; Нгуен Тхань Бинь – заместитель председателя Постоянного комитета Центрального организационного комитета; Нгуен Ван Зяу – председатель Комитета по иностранным делам Национального собрания; Ле Тхи Тхуи – заместитель председателя Центрального инспекционного комитета; Хо Дык Фок – генеральный аудитор государства; Тхуан Хуу – президент Ассоциации журналистов Вьетнама, главный редактор газеты «Нхан Дан»; Нгуен Тхе Ки – генеральный директор радио «Голос Вьетнама». Генерал-лейтенант Ле Чием — член Центральной военной комиссии, заместитель министра национальной обороны; Нгуен Тан Куонг — командующий 4-м военным округом; товарищ Ле Куок Фонг — заместитель члена Центрального комитета партии, первый секретарь Центрального комитета Союза молодежи; представители провинций и городов Хошимин, Ханой, Хатинь, Бакзянг, Ханам и Тханьхоа. Провинцию Нгеан представляли товарищ Нгуен Дак Винь – член Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама, секретарь провинциального комитета партии и глава делегации провинции Нгеан в Национальном собрании; товарищ Нгуен Суан Сон – постоянный заместитель секретаря провинциального комитета партии и председатель провинциального народного совета; а также заместители секретаря провинциального комитета партии Нгуен Суан Дуонг – председатель провинциального народного комитета, Нгуен Ван Тхонг, Ле Куанг Хуй и другие.Тай Тхань Куи — заместитель члена Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама, руководитель провинциального отделения партийного комитета;...Вьетнамские героические матери, представители раненых солдат, мучеников и семей тех, кто отдал свою жизнь за страну. В программе приняли участие делегаты от Лаосской Народно-Демократической Республики: г-н Вилайвонг Будахаме – член Центрального комитета партии, член Постоянного комитета Национального собрания, председатель Центрального комитета Ассоциации дружбы Лаоса и Вьетнама; г-н Тонгсаванх Пхомвихане – Чрезвычайный и Полномочный Посол Лаосской Народно-Демократической Республики во Вьетнаме; а также делегаты из провинций Хуафан, Сиенгкхуанг и Боликамсай.. |
![]() |
| Священное место на Международном кладбище мучеников Вьетнама и Лаоса. Фото: Тхань Куонг. |
На церемонии заместитель премьер-министра Вуонг Динь Хюэ вместе с представителями центральных министерств и ведомств почтительно возложил благовония к могилам мучеников на Международном кладбище мучеников Вьетнама и Лаоса, где покоятся останки более 11 000 вьетнамских солдат-добровольцев и военных экспертов, выдающихся сыновей и дочерей из 47 провинций и городов по всей стране, отдавших свои жизни на полях сражений в Лаосе; выразив безграничную благодарность поколениям предков, которые храбро пожертвовали собой ради независимости и свободы Отечества и ради благородного дела международной революции.
![]() |
| Перед началом основной церемонии делегаты возложили благовония к Мемориальному дому Хо Ши Мина и к героическим мученикам на Международном кладбище мучеников Вьетнама и Лаоса. Фото: Тхань Куонг |
Выступая на церемонии, заместитель премьер-министра Вуонг Динь Хюэ вспомнил славные годы истории страны: «Движимые чистыми международными чувствами к нашему братскому соседу, тысячи вьетнамских офицеров-добровольцев и военных экспертов смело покинули свою родину и отправились в Лаос, плечом к плечу с народом и вооруженными силами нашей соседней страны в двух войнах сопротивления против французского колониализма и американского империализма».
![]() |
| Участники акции памяти «Вьетнамско-лаосская эпопея» со свечами. Фото: Тхань Куонг. |
![]() |
| Вице-премьер Вуонг Динь Хюэ выступил с речью, посвященной памяти героических мучеников, на церемонии. Фото: Тхань Куонг |
Вьетнамские солдаты-добровольцы считали Лаос своей второй родиной, не сдаваясь перед трудностями и жертвами. Они сражались против вражеских набегов и посягательств, одновременно создавая и укрепляя организации сопротивления и правительства, создавая и защищая освобожденные районы, пополняя вооруженные силы и развивая партизанскую войну на территории Верхнего, Центрального и Нижнего Лаоса.
![]() |
Многочисленные люди со всей страны приехали на Международное кладбище мучеников Вьетнама и Лаоса, чтобы возложить цветы и возложить благовония в память о героических мучениках. Фото: Тхань Куонг |
![]() |
| Мы с почтением возносим благовония в память об огромном вкладе героических мучеников, павших за выживание нации и за дружбу между двумя народами. Фото: Тхань Куонг |
Поэтому, куда бы ни направлялись вьетнамские добровольческие войска, они встречали любовь лаосского народа. В Стране миллиона слонов до сих пор сохранилось бесчисленное множество достопримечательностей и сооружений, свидетельствующих об этих особых отношениях. Тысячи вьетнамских юношей храбро и упорно сражались, посвящая свою молодость соседней стране, выполняя свой международный долг и внося свой вклад в революционное дело обеих наций.
Это чувство, преодолевающее время и пространство, стало бесценным наследием двух наций, как подытожил наш любимый президент Хо Ши Мин: «Вьетнам и Лаос, наши две страны, связывает дружба глубже, чем Красная река и река Меконг». Пот и кровь вьетнамских солдат и специалистов смешались с кровью и потом лаосских солдат и народа, став легендой в сердцах людей обеих стран, навсегда оставаясь прекрасным и чистым символом особой солидарности и боевого союза между Вьетнамом и Лаосом, Лаосом и Вьетнамом — редкое явление в истории отношений между народами и нациями по всему миру.
![]() |
| Лидеры и бывшие руководители партии и государства вручают подарки в знак благодарности вьетнамским героическим матерям и родственникам погибших героев. Фото: Тхань Куонг. |
Вице-премьер Вуонг Динь Хюэ заявил: «В течение многих лет партия и государство издавали многочисленные политические и директивные акты, уделяя внимание и оказывая поддержку тем, кто отдал свою жизнь за заслуги, раненым и больным солдатам, бывшим добровольцам молодежной организации и родственникам героических мучеников. Однако по разным причинам многие ветераны, раненые солдаты, бывшие добровольцы молодежной организации и родственники героических мучеников по-прежнему находятся в трудных обстоятельствах и нуждаются в поддержке».
![]() |
| Товарищ Нгуен Дак Винь выступил с речью, выразив благодарность и подтвердив: «Нынешние поколения полны решимости жить, учиться, работать и защищать Родину так, как это было достойно жертв предыдущих поколений». Фото: Тхань Куонг |
Эта программа также предоставляет нам возможность коллективно призвать к поддержке героических солдат, возвращающихся с передовой и до сих пор сталкивающихся со многими трудностями и невзгодами. Наша обязанность, живущих сегодня в мире и развитии, – навсегда помнить о вкладе наших предков, которые не жалели крови, пота и жертв своей молодости ради страны.
Выступая на этой торжественной церемонии, товарищ Нгуен Дак Винь от имени партийного комитета, правительства и народа провинции Нгеан выразил глубокое уважение и благодарность героическим мученикам, вьетнамским героическим матерям, героям вооруженных сил, раненым и больным солдатам, родственникам погибших и их семьям, внесшим свой вклад в революцию.
![]() |
| Товарищ Нгуен Дак Винь — член Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама, секретарь провинциального комитета партии Нгеан — зажигает благовония на могилах мучеников на Международном кладбище мучеников Вьетнама и Лаоса. Фото: Тхань Куонг |
Секретарь провинциального комитета партии напомнил всем о драгоценной, тесной дружбе между двумя странами и подтвердил, что братская дружба между Вьетнамом и Лаосом является бесценным общим достоянием. Последовательно реализуя внешнюю политику партии и государства, партийный комитет, правительство и народ провинции Нгеан совместно с остальной частью страны работают над дальнейшим укреплением вьетнамско-лаосской дружбы. За прошедший период провинциальный комитет партии, провинциальный народный совет, провинциальный народный комитет, провинциальный комитет Отечественного фронта, а также различные ведомства и общественно-политические организации провинции организовали многочисленные мероприятия по обмену и сотрудничеству, которые стали все более глубокими, практичными и эффективными во всех областях.
![]() |
| Художественная программа «Эпос Вьетнама-Лаоса». Фото: Тхань Куонг |
Руководствуясь принципом «пить воду, помнить об источнике», нынешние поколения полны решимости жить, учиться, работать и защищать Родину так, как это достойно жертв поколений предков; они должны продолжать, сохранять и развивать верную дружбу между двумя нациями и двумя партиями, передавая ее будущим поколениям.
На церемонии партийные и государственные лидеры, делегаты и большое количество людей из всех слоев общества встретились и пообщались с ветеранами революционной армии, которые сражались и работали в Лаосе; они выслушали трогательные и проникновенные истории, вспоминая годы, когда вьетнамские кадры и солдаты жили и сражались вместе, их кровь слилась с кровью лаосской армии и народа, принеся славную победу обеим нациям.
Многочисленные люди из всех слоев общества наслаждались впечатляющими культурными программами, посвященными дружбе и непоколебимой верности между Вьетнамом и Лаосом.
![]() |
| Товарищ Нгуен Суан Дуонг, председатель Народного комитета провинции Нгеан, вручает памятные подарки ветеранам Лаосской Народно-Демократической Республики. Фото: Тхань Куонг. |
Также на церемонии заместитель премьер-министра Вуонг Динь Хюэ и представители центральных министерств и ведомств вручили подарки вьетнамским матерям-героиням и родственникам семей, внесших выдающийся вклад в революцию. Заместитель секретаря провинциального комитета партии и председатель народного комитета провинции Нгеан г-н Нгуен Суан Дуонг вручил памятные подарки ветеранам Лаосской Народно-Демократической Республики.
Команда репортеров














