Ещё одна боль

July 20, 2015 20:36

(Baonghean.vn) - Древние говорили: «Удача и несчастье идут рука об руку». Это значит, что радость может прийти быстро, но если не быть осторожным, за ней может последовать и горе… Авария по дороге на предложение руки и сердца в районе Нам Дан, в результате которой погибли 3 человека и 4 получили ранения, — это душераздирающая история. Погибшие предназначены для мертвых. Боль остается тем, кто остался. Эта авария служит еще одним тревожным сигналом для всех участников дорожного движения.

Hiện trường xảy ra tai nạn khiến 8 người thương, vong.
Место аварии, в результате которой погибли 8 человек (изображение из интернета).

Радость и надежда на счастливую и полноценную жизнь семьи г-на Ле Ван Миня (46 лет, коммуна Нам Чунг, район Нам Дан) внезапно исчезли, словно мыльный пузырь. Свадебная процессия сына г-на Миня, состоявшая из семи родственников с обеих сторон семьи, отправилась из Нам Чунга (Нам Дан) в Бакзянг в полночь. После четырехчасовой поездки они достигли города Ха Чунг в провинции Тханьхоа, когда произошла авария.

В результате трагической аварии все восемь человек (включая водителя) погибли, трое погибли: г-н Ле Ван Муи (48 лет), г-н Нгуен Ван Тан (62 года) и г-н Нгуен Тхай Хоа (29 лет). Пять человек получили ранения: г-н Ле Ван Минь, г-н Ле Ван Бинь (44 года), г-н Ле Ван Туан (23 года, сын г-на Миня), г-н Нгуен Ван Суан (59 лет) и водитель Хо Туан Сау (49 лет)... Хороших новостей не было; пришли плохие новости. То, что должно было стать радостным событием, внезапно превратилось в день глубокого траура.

Присутствуя в домах погибших в день похорон, я стал свидетелем всепоглощающей скорби: матери, жены и дети, внезапно потерявшие сыновей, мужей и отцов, были потрясены до глубины души.

Счастье одно и то же, но боль другая. Госпожа Ле Тхи Бич (61 год, жена г-на Нгуен Ван Тана — дяди жениха по материнской линии) потеряла не только мужа, но и зятя, г-на Нгуен Тхай Хоа.

С момента получения трагической новости и до настоящего времени, после похорон, госпожа Бич неоднократно теряла сознание и до сих пор не приходит в себя. Она постоянно зовет мужа по имени: «Мой дорогой муж, когда ты уходил, ты сказал мне хорошо поесть и поправиться, прежде чем вернуться. Но теперь ты не вернешься, как мне жить?» Пока она скорбит о себе, госпожа Бич еще больше скорбит о преждевременной смерти своего сына.

Bà Bích lịm đi trong nỗi đau mất chồng mất con.
Госпожа Бич упала в обморок от горя, вызванного потерей мужа и сына.

В доме господина Хоа в 10-м квартале коммуны Нам Куонг госпожа Нгуен Тхи Гай (27 лет, жена господина Хоа) неподвижно лежала на маленькой кровати, недавно нагретой благовониями, не проявляя желания есть или пить. Молодая жена непрерывно рыдала, зовя мужа и сетуя на то, как жестоко судьба могла отнять у нее и ее ребенка. Она была замужем за господином Хоа почти три года. Каждый день господин Хоа работал строительным рабочим, чтобы заработать деньги, а госпожа Гай работала учителем по контракту в школе в коммуне. Их жизнь не была роскошной, но всегда была теплой и мирной. И вдруг она потеряла мужа, а ее сын, Нгуен Дык Хунг (18 месяцев), потерял отца.

Рыдания молодой жены были душераздирающими, ее плач был полон мучительной боли: «Как ты мог оставить меня и нашего ребенка? Перед уходом ты обещал купить подарки для нас с ребенком. Нам не нужны подарки, мы просто хотим, чтобы ты вернулся домой». Слезы не могли вернуть его. Из любви к сыну, невестке и внуку г-н Нгуен Нгок Дуонг (64 года, отец Хоа) с трудом сдерживал слезы, наворачивающиеся на глаза, беспокоясь об организации похорон. Он очень любил своего сына и внука, но он также старел: «Я никогда не думал, что моего сына действительно больше не будет. Его жена и ребенок такие молодые и невинные; как они будут жить без мужа?»

Người góa phụ trẻ đã mãi mất đi bờ vai vững chãi để tựa vào.
Молодая вдова лишилась той сильной опоры, на которую могла бы всегда рассчитывать.

Разделяя горе утраты близкого человека, госпожа Ле Тхи Суан (45 лет, жена погибшего Ле Ван Муи) с трудом сдерживала слезы и рыдала: «Мой муж много лет тяжело работал, чтобы вырастить детей, и теперь, когда дети выросли, я думала, что мы, старики, наконец-то сможем отдохнуть, но кто бы мог подумать, что он меня сейчас бросит». Последние два дня госпожа Суан пытается держаться молодцом, получая внутривенные инъекции жидкости.

У господина Муи и госпожи Сюань трое детей; двое из них в настоящее время работают за границей, в Малайзии и на Тайване, а младшая дочь только что сдала вступительные экзамены в университет. Узнав о смерти отца, двое детей господина Муи немедленно вылетели обратно во Вьетнам, чтобы оплакать его…

Авария повергла многие семьи в горе. Началось все с радости в день свадьбы жениха и невесты, но в одно мгновение это радостное событие превратилось в день великой скорби.

Bà Xuân đớn đau vì người chồng đi mãi chẳng về.
Госпожа Сюань была безутешна, потому что ее муж уехал и больше не вернулся.

«Когда заболевает одна лошадь, страдает вся конюшня», — сказала Нгуен Тхи Хонг Тхао, соседка погибших. «Услышав трагическую новость, все были потрясены и глубоко опечалены. В течение последних двух дней соседи и родственники семей собирались вместе, чтобы помочь в подготовке к приему гробов, похоронам несчастных жертв и утешению оставшихся в живых».

19 июля в 17:00 автомобиль провинциального комитета по безопасности дорожного движения доставил тела погибших обратно в их дома. Власти, различные ведомства и организации, а также жители коммун Нам Чунг и Нам Куонг оказали помощь в организации похорон г-на Хоа в 6:00 утра, г-на Тана в 12:00 и г-на Муи в 15:00 20 июля…

Чтобы облегчить горе семей погибших, утром 20 июля представители провинциального комитета по безопасности дорожного движения посетили место происшествия и выразили соболезнования, выделив по 3 миллиона донгов каждой семье погибшего и по 2 миллиона донгов каждому пострадавшему.

Также утром 20 июля г-н Динь Суан Куэ, председатель Народного комитета района Нам Дан, и руководители различных ведомств посетили место происшествия, чтобы выразить соболезнования и оказать поддержку, выделив по 3 миллиона донгов каждой семье погибшего и по 1 миллиону донгов каждой семье, в которой есть пострадавший.

Г-н Ле Чонг Луонг, секретарь партийного комитета и председатель народного комитета коммуны Нам Чунг, заявил: «Разделяя горе семей, в течение последних двух дней должностные лица коммуны Нам Чунг постоянно находились рядом, разделяя нагрузку с семьями погибших. Первоначально коммуна также предоставила каждой семье погибшего 1 миллион донгов, а каждой семье пострадавшего — 500 000 донгов».

Те, кто ушел из жизни, смирились со своей судьбой, но те, кто остался, навсегда останутся в боли и невосполнимой утрате. Еще печальнее то, что в среднем по стране ежегодно происходит более 420 000 дорожно-транспортных происшествий… Поскольку в жизни нет «а что если», мы надеемся, что все будут соблюдать правила дорожного движения, проявлять осторожность и снижать скорость на дорогах. Хотя мы знаем, что удача и неудача непредсказуемы, осторожность всегда лучше!

Зен Тхань

0 0 0
х
Ещё одна боль
Google News
ПИТАТЬСЯ ОТБЕСПЛАТНОCMS- ПРОДУКТ ИЗНЕКО