Генеральный секретарь и президент представили решения о назначениях трем заместителям премьер-министра и двум министрам.
Днём 26 августа в Президентском дворце Генеральный секретарь и президент То Лам председательствовали на церемонии объявления и представления решений президента о назначении заместителей премьер-министра, министра природных ресурсов и окружающей среды и министра юстиции на срок 2021-2026 годов.

Также присутствовали члены Политбюро: премьер-министр Фам Минь Чинь; секретарь Центрального комитета партии и глава Центрального организационного отдела Ле Минь Хунг; генерал Фан Ван Зянг, министр национальной обороны; и генерал-лейтенант Луонг Там Куанг, министр общественной безопасности.
На церемонии также присутствовали секретарь Центрального комитета партии и руководитель Центрального партийного управления Нгуен Дуй Нгок; члены Центрального комитета партии: вице-председатель Во Тхи Ань Суан, заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха, заместитель премьер-министра Ле Тхань Лонг, заместитель председателя Национального собрания Нгуен Кхак Динь, а также руководители центральных ведомств, министерств и агентств, а также провинций Йенбай и Кханьхоа.
От имени Президента заместитель главы Администрации Президента Фам Тхань Ха объявил о решениях Президента о назначении Нгуен Хоа Биня, Хо Дык Фока и Буй Тхань Сона заместителями премьер-министра; До Дык Дуя министром природных ресурсов и окружающей среды; и Нгуен Хай Ниня министром юстиции. Премьер-министр Фам Минь Чинь и другие партийные и государственные руководители возложили цветы и поздравили новоназначенных должностных лиц.
Выступая на церемонии от имени руководства партии и государства, генеральный секретарь и президент То Лам поздравил пятерых товарищей, только что получивших свои назначения, подтвердив, что это признание и высокая оценка со стороны партии, Национального собрания и правительства за вклад и преданность товарищей делу в тех областях работы, за которые они отвечают.
Генеральный секретарь и Президент оценили товарища Нгуен Хоа Биня как выдающегося деятеля партии, государства и судебной системы; хорошо подготовленного, занимавшего множество руководящих должностей в центральных ведомствах и прошедшего через испытания и трудности на местном уровне; человека с богатым опытом работы в судебной сфере; и внедряющего новаторские решения для повышения эффективности и результативности работы судов.
Товарищ Буй Тхань Сон — профессиональный дипломат с обширным опытом работы в сфере внешней политики и высоким международным авторитетом. Он внес значительный вклад и предоставил ценные рекомендации партии и правительству, а также руководил Министерством иностранных дел в эффективной реализации политики и руководящих принципов в этой области, добившись многих важных результатов.
Товарищ Хо Дык Фок — высококвалифицированный специалист в области государственных финансов и государственного бюджета, обладающий обширным практическим опытом и занимавший многочисленные руководящие должности как на местном, так и на центральном уровнях.

Товарищ Нгуен Хай Нинь — высококвалифицированный и способный руководитель, занимавший руководящие должности в различных областях в центральных ведомствах, а также прошедший обучение и сталкивавшийся с трудностями на местном уровне.
Товарищ До Дык Дуй — высококвалифицированный чиновник, занимавший множество руководящих должностей в Министерстве строительства; он прошел обучение и столкнулся с трудностями на местном уровне, обладает лидерскими качествами и новаторским мышлением, а в своей работе быстро усваивает информацию и оперативно и эффективно справляется с поставленными задачами.
Генеральный секретарь и Президент призвали пятерых товарищей продолжать отстаивать революционные традиции, сохранять моральную целостность, оставаться абсолютно верными Партии, Родине и народу, от всего сердца и усердно служить Родине и народу, всегда изучать и следовать идеям, этике и стилю Президента Хо Ши Мина; стремиться быть образцовыми лидерами, превосходно выполнять все поставленные задачи и вносить позитивный вклад в дело построения и защиты Родины в новых условиях.
Генеральный секретарь и Президент обратились к новоназначенным заместителям премьер-министра вместе с правительством с просьбой унаследовать и развить ценные традиции и опыт правительства, накопленные за различные периоды; всесторонне, решительно и эффективно выполнять задачи и полномочия правительства, предусмотренные Конституцией и законами; и сосредоточиться на консультировании и руководстве работой по построению и совершенствованию социалистического правового государства Вьетнама, созданного народом, для народа и во имя народа, под руководством Коммунистической партии Вьетнама.
Генеральный секретарь и Президент также обратились к министрам природных ресурсов и окружающей среды, министру юстиции, а также к коллективным партийным комитетам и руководству каждого министерства с просьбой объединиться и работать вместе над руководством работой каждого министерства и сектора; постоянно стремиться, преодолевать трудности и вызовы и превосходно выполнять задачи, возложенные на них партией, государством и народом; и сформировать команду кадров и государственных служащих, которые действительно способны, политически устойчивы, профессионально компетентны, квалифицированы в своей работе и эффективны в выполнении своих обязанностей.
Подтверждая, что партия, государство и народ доверяют правительству и возлагают на него большие надежды в работе по национальному строительству в предстоящие годы, Генеральный секретарь и Президент выразили уверенность, что, следуя традициям единства и солидарности, при поддержке и содействии министерств, ведомств, местных органов власти, всего народа и армии, товарищи Нгуен Хоа Бинь, Буй Тхань Сон, Хо Дык Фок, До Дык Дуй и Нгуен Хай Нинь превосходно выполнят возложенные на них важные обязанности.
От имени вновь назначенных товарищей заместитель премьер-министра Нгуен Хоа Бинь с уважением поблагодарил Политбюро, Центральный комитет, Национальное собрание, правительство и особенно Генерального секретаря и Президента за оказанное доверие и поддержку в выдвижении, утверждении и назначении пяти товарищей на новые должности. Заместитель премьер-министра Нгуен Хоа Бинь подчеркнул, что это большая честь, но и огромная ответственность перед партией, государством и народом.
Вице-премьер Нгуен Хоа Бинь пообещал неустанно стремиться, поддерживать и демонстрировать единство и солидарность, постоянно сотрудничать с правительством для развития достигнутых результатов, преодоления недостатков и существующих проблем, решения трудностей и препятствий, преодоления вызовов и препятствий, а также вносить максимальный вклад в успешное выполнение резолюции 13-го Национального съезда партии, сосредоточившись на достижении целей и задач основных направлений работы в последние годы срока полномочий.
Вице-премьер Нгуен Хоа Бинь выразил надежду на то, что и впредь будет получать внимание и руководство со стороны партийных и государственных руководителей, центральных и местных министерств и ведомств, а также успешно выполнять свои обязанности на новом посту.


