Выражение признательности выдающимся студентам и молодым людям из этнических меньшинств в 2025 году.
Вечером 27 декабря в Ханое заместитель премьер-министра Май Ван Чинь присутствовал на церемонии чествования выдающихся студентов и молодежи из числа этнических меньшинств в 2025 году и выступил с речью.

На мероприятии также присутствовали министр по делам этнических меньшинств и религии Дао Нгок Дунг; руководители центральных министерств и ведомств; учителя; родители; и 150 выдающихся студентов и молодых людей из 53 этнических групп в 30 провинциях и городах по всей стране.
Выступая на церемонии награждения, заместитель премьер-министра отметил, что единство является драгоценной традицией на протяжении всего процесса борьбы за национальную независимость и воссоединение в прошлом, а также в деле построения и защиты Отечества сегодня. Сила национального единства является важной движущей силой и решающим фактором всех побед вьетнамской революции.

При жизни любимый президент Хо Ши Мин всегда уделял особое внимание укреплению духа единства среди вьетнамского народа. Он утверждал: «Будь то кинь или тай, муонг или ман, гиарай или эде, ба на, ксенанг или мнонг и другие этнические меньшинства, все они — потомки Вьетнама, все — братья и сестры…» Относительно политики в отношении этнических меньшинств в горных районах он наставлял: «…есть две самые важные вещи: объединение этнических групп и улучшение жизни людей».
Помня и глубоко проникаясь учениями президента Хо Ши Мина, партия и государство Вьетнам на протяжении многих лет всегда уделяли особое внимание этническим вопросам и этническим меньшинствам; они издали и эффективно реализовали множество важных политик и руководящих принципов для всесторонней заботы и развития этнических меньшинств и горных регионов, особенно Постановление № 24-NQ/TW Центрального комитета по этническим вопросам.

В Стратегии правительства по делам этнических меньшинств на период 2021-2030 годов определены следующие приоритеты: приоритетное внимание должно уделяться всестороннему развитию в политической, экономической, культурной, социальной сферах, а также национальной безопасности и обороне; экономический рост должен быть связан с решением социальных проблем в этнических меньшинствах и горных регионах; необходимо эффективно реализовывать этническую политику; необходимо развивать и совершенствовать человеческие ресурсы; необходимо создать сильный контингент кадров из числа этнических меньшинств; необходимо сохранять и продвигать ценные традиционные культурные ценности и самобытность этнических меньшинств.
Заместитель премьер-министра заявил, что в последние годы образованию в районах проживания этнических меньшинств уделяется особое внимание. Была расширена система школьного образования, от дошкольного до среднего; укреплены школы-интернаты и школы с частичным проживанием; активно внедряются меры поддержки питания, освобождения и снижения платы за обучение, финансовой поддержки обучения, стипендий и студенческих кредитов. Совсем недавно началось строительство 100 школ-интернатов для начального и среднего образования в приграничных коммунах; в ближайшее время планируется завершить строительство школ в 248 приграничных коммунах по всей стране.
Благодаря особому вниманию партии и государства, а также совместным усилиям всей политической системы и общества, молодежь этнических меньшинств унаследовала традиции своих предков, развивала благородные качества, постоянно стремилась к успеху и усердно трудилась; в то же время она осознает необходимость сохранения прекрасных традиций и культурной самобытности своих этнических групп; с энтузиазмом соревнуется и добивается многих выдающихся результатов в учебе, труде, производстве, цифровой трансформации, сокращении бедности, экономическом развитии, поддержании политической безопасности и общественного порядка... примером чему служат 150 студентов и молодых людей из 53 этнических меньшинств, добившихся выдающихся результатов и удостоенных сегодня наград.

Заместитель премьер-министра был рад и впечатлен, узнав, что 29 детей заняли первые, вторые и третьи места в национальном конкурсе отличников; 10 детей заняли первые и вторые места в национальных и международных конкурсах в области науки и техники; 25 детей получили высокие призы или медали в национальных и международных конкурсах в области искусства и спорта; 43 ребенка были приняты в университеты и академии с очень высокими баллами; 1 ребенок окончил школу с отличием; и особенно, 17 детей из этнических меньшинств и детей, сталкивающихся с особыми трудностями, стремились к выдающимся результатам.
От имени руководства партии и государства заместитель премьер-министра высоко оценил и тепло поздравил 150 выдающихся студентов и молодых людей, удостоенных сегодня наград. Эти молодые люди – поистине прекрасные цветы в многообразном саду этнических общин Вьетнама; они – гордость своих семей, кланов и деревень; и они олицетворяют веру и надежду на светлое будущее своей родины и страны.
В целях дальнейшего эффективного осуществления политики и резолюций партии по этническим вопросам, а также воспитания и развития молодого поколения этнических меньшинств, заместитель премьер-министра предложил:
Партийные комитеты, правительства, министерства, центральные и местные органы власти, в соответствии со своими функциями, задачами и полномочиями, должны сосредоточиться на конкретизации руководящих принципов и политики партии, а также законов государства по этническим вопросам в духе «шести четких пунктов»: «четкая личность, четкая задача, четкое время, четкая ответственность, четкий результат, четкие полномочия», обеспечивая эффективность и осуществимость; а также на более качественном обеспечении благополучия этнических меньшинств в целом и молодежи из числа этнических меньшинств в частности.
Министерство по делам этнических меньшинств и религий, в координации с другими министерствами и ведомствами, будет руководить и эффективно реализовывать политику развития этнических меньшинств и горных регионов, утвержденную Национальным собранием, а также целевые программы и проекты, утвержденные премьер-министром. Особое внимание будет уделено подготовке и развитию кадрового резерва из числа выдающихся студентов из числа этнических меньшинств, а также отбору и присуждению стипендий некоторым студентам, удостоенным наград в этом году, для обучения за рубежом.

Заместитель премьер-министра поручил соответствующим местным партийным секретарям и председателям народных комитетов изучить и разработать политику и механизмы для дальнейшего поощрения, поддержки и развития, привлечения и использования высококвалифицированных человеческих ресурсов из этнических меньшинств, горных районов, приграничных регионов и островов; а также сосредоточиться на реализации и завершении строительства 100 многоуровневых этнических школ-интернатов в приграничных сухопутных коммунах, которое недавно началось, обеспечивая прогресс и качество в соответствии с директивами Политбюро и Секретариата, содержащимися в заключении № 81-KL/TW от 18 июля 2025 года.
Выдающиеся студенты и молодые люди из этнических меньшинств должны всегда сохранять веру и решимость; стремиться преодолевать трудности и вызовы; взращивать в себе стремление к совершенству, амбиции, мечты и стремления вносить свой вклад; поддерживать свои достижения и ценные добродетели и качества этнических меньшинств; и в будущем стать хорошими и полезными гражданами, вносящими вклад в жизнь своих деревень, своих этнических групп, общества и страны.

Выступая на церемонии, заместитель министра по делам этнических меньшинств и религии И Тхонг заявил, что в этом году были отмечены 150 выдающихся студентов и молодых людей из числа этнических меньшинств, отобранных из почти 900 заявок. Они представляют 53 этнические группы из 30 провинций и городов по всей стране. Многие из них не только обладают отличными академическими способностями и являются квалифицированными работниками, но и активно участвуют в научных исследованиях, предпринимательстве, инновациях и вносят вклад в жизнь своих общин. Их достижения являются источником гордости для их семей и деревень и ярким свидетельством эффективности политики развития образования в этнических меньшинствах и горных регионах.
В то же время было подтверждено, что сегодняшняя церемония — это не только церемония чести, но и глубокое послание, подтверждающее неизменную и долгосрочную заботу Партии и Государства о молодом поколении этнических меньшинств, будущих владельцах этнических меньшинств и горных регионов Вьетнама.
На церемонии заместитель премьер-министра Май Ван Чинь и министр по делам этнических меньшинств и религии Дао Нгок Зунг также вручили почетные грамоты студентам, занявшим высокие места в национальном конкурсе отличников.


