Написано для моего последнего лета!
(Баонгхеан)«Лето наступило, экзаменационная сессия закончилась. Во дворе пылают деревья…» Слушая первые строки песни «Прощай, лето», нахлынуло множество воспоминаний…
![]() |
| Иллюстративное изображение |
Последнее лето нашей студенческой жизни кажется странно тревожным. В нашем возрасте у нас больше нет тех мечтательных моментов, когда мы обменивались прощальными записками или праздно любовались яркими красными цветами мирта и пышными деревьями вдалеке. Вместо этого нас тяготят тревоги и беспокойства. Чайные ларьки у школьных ворот, когда-то наши обычные места встреч, теперь пусты: одни заняты написанием дипломных работ, другие готовятся к выпускным экзаменам. Да, удушающая июньская жара в городе, кажется, предвещает трудности и препятствия, с которыми нам предстоит столкнуться. Наши однокурсники испытывают смешанные чувства: одни с нетерпением ждут окончания учебы, чтобы найти работу, другие же подавлены из-за незавершенных курсов или новых требований к знанию английского языка, из-за которых они не смогли получить диплом. Вихрь эмоций, как радости, так и печали, захлестывает этих студентов последнего курса. Последний урок закончился только вчера, но кажется, что это было так давно. Все спешили запечатлеть моменты общения учителей и учеников, друзей и одноклассников под пылающими деревьями, чтобы даже находясь далеко друг от друга, они все равно могли… видеть друг друга.
Четыре года университетской жизни — это не так уж много, но этого достаточно, чтобы мы выросли и поняли, какой путь нам действительно следует выбрать. Ведь не каждый, кто получает диплом, может найти работу по специальности. Все волнуются…
Кто-то однажды сказал: «Когда одна дверь закрывается, другая открывается!» А для нас, студентов последнего курса, окончание учебы означает выход в мир, подтверждение своих знаний, накопленных за четыре года обучения в университете, и работу в быстро меняющемся мире.
Студенческая жизнь подходит к концу, наполненная волнением, предвкушением и смешанными чувствами тоски и тревоги, когда мы покидаем лекционные залы. Позвольте мне позаимствовать несколько строк из стихотворения «Первый лист» поэта Хоанг Нхуан Кама в качестве моих заключительных слов: «Я хочу так много сказать, я хочу так много плакать / Первая песня, которую я пою, о моей старой школе / Классная комната, тоскливый зеленый оттенок / Школьный двор ночью - Плоды баньяна падают ночью».
Дуй Нгои



