10 интересных народных игр для яркого летнего дня

June 1, 2017 14:39

(Baonghean.vn) - Лето — пора веселья для детей в компании друзей. Участвуя в традиционных играх, дети не только укрепляют здоровье, но и развивают жизненные навыки, а главное — смеются от души. Эти игры оставляют множество незабываемых впечатлений о «лихом детстве».

Kéo co: Các bé được chia thành hai đội có số lượng bằng nhau. Hai bé đầu hàng mỗi bên sẽ nắm tay hoặc nắm dây nối dài cho các bé phía sau. Các bé phía sau nắm eo bạn phía trước hoặc nắm dây và dùng sức kéo ngược về phía mình. Đội nào bị kéo sang bên kia của vạch mức kẻ giữa hai đội sẽ thua. Đề cao tinh thần đồng đội, kéo co xứng đáng cho vị trí số một về tinh thần đoàn kết.
Перетягивание каната:Дети делятся на две команды по равному количеству человек. Двое детей в первых рядах каждой команды берутся за руки или держат удлинитель для детей, стоящих позади. Дети, стоящие позади, берутся за талию впереди стоящего или держатся за шнур и тянут его на себя. Команда, которую перетянут на другую сторону линии, проигрывает. Перетягивание каната, развивающее командный дух, заслуживает первого места в программе солидарности.
Nu na nu nống: Những người chơi ngồi xếp hàng bên nhau, duỗi thẳng chân ra. Một người trong hàng sẽ đập nhẹ vào từng chân theo nhịp bài hát Nu na nu nống và theo thứ tự chân từ đầu đến cuối. Khi từ cuối cùng của bài hát vang lên, các bé trong hàng phải rụt nhanh chân lại không để tay của người đập chạm vào. Ai bị chạm vào chân sẽ bị loại hoặc bị phạt tùy theo quy luật do người chơi đặt ra. Bài đồng dao được sử dụng cũng có vài dị bản.
Жарко и влажно:Игроки садятся в ряд, вытянув ноги. Один человек в ряду отбивает каждую ногу в ритме песни «Ну на ну нонг» и следует порядку от начала до конца. Когда звучит последнее слово песни, дети в ряду должны быстро оттянуть ноги назад, не позволяя рукам отбивающих коснуться их. Тот, чьи ноги будут задеты, выбывает или наказывается в соответствии с правилами, установленными игроками. Также используется несколько вариаций детской песенки. Чтобы победить, ребёнок должен сосредоточиться на слушании детской песенки и быстро реагировать, когда предоставляется возможность оттянуть ноги назад.
Kéo cưa lừa xẻ: Trò chơi dân gian dành cho trẻ mầm non này giúp bé vận động nhẹ nhàng, như một bài tập thể dục hàng ngày cho bé. Trò chơi này 2 bé có thể chơi với nhau hoặc có thể mẹ chơi với bé. Mẹ và bé ngồi đối diện nhau, dang chân ra, hai bàn chân chạm vào nhau, hai bàn tay nắm chặt nhau. Vừa hát vừa kéo tay đẩy qua đẩy lại, giống động tác hai người thợ ngồi hiệp sức cưa gỗ. Kéo cưa lừa xẻ/Ông thợ nào khỏe/Về ăn cơm vua/ông thợ nào thua/Về bú tí mẹ. Đây là độ tuổi khả năng ngôn ngữ và vận động của bé đã khá tốt để hiểu được nhịp điệu, vần thơ và cách chơi.
Лесопилка:Эта народная игра для дошкольников помогает детям двигаться плавно, что является для них ежедневным упражнением. В неё могут играть двое детей или мама с ребёнком. Мама и ребёнок сидят лицом друг к другу, расставив ноги, стопы соприкасаются, руки крепко держатся за руки. Они поют, тянут и толкают руки вперёд и назад, словно два рабочих, которые вместе пилят дрова. Пилим и пилим/Кто из рабочих сильнее/Возвращается домой, чтобы съесть королевский рис/Кто из рабочих теряет/Возвращается домой, чтобы пососать мать. В этом возрасте язык и моторика ребёнка достаточно развиты, чтобы понимать ритм, рифму и играть.
Chi chi chành chành: Trò chơi này giúp trẻ rèn luyện tính phản xạ nhanh. Một bé ngồi xoè bàn tay ra, các bạn đứng xung quanh và cùng đặt 1 ngón trỏ vào lòng bàn tay bé đó, tất cả đồng thanh đọc bài ca dao “chi - chi - chành - chành”:
Чи Чи Чи чан:Эта игра помогает детям тренировать быструю реакцию. Один ребёнок сидит, вытянув руку, остальные встают вокруг и вкладывают указательный палец в его ладонь. Все хором читают народную песню «чи-чи-чан-чан»: «Чи-чи-чан-чан, гвоздь раздувает огонь, конь умирает и пухнет, король спит и ловит сверчков, уа у... ập». Когда ребёнок читает «ập», он сжимает руку, остальные дети должны быстро выпрямить пальцы, иначе их поймают.
Mèo đuổi chuột: Trò chơi này giúp bé vận động, rèn luyện sức khỏe. Tất cả đứng thành vòng tròn, tay nắm tay, giơ cao lên qua đầu. Rồi bắt đầu hát bài Mèo đuổi chuột. Một người được chọn làm mèo và một người được chọn làm chuột. Hai người này đứng vào giữa vòng tròn, quay lưng vào nhau. Khi mọi người hát đến câu cuối thì chuột bắt đầu chạy, mèo phải chạy đằng sau. Tuy nhiên mèo phải chạy đúng chỗ chuột đã chạy. Mèo thắng khi mèo bắt được chuột. Rồi hai người đổi vai trò mèo chuột cho nhau.
Кошка гонится за мышкой:Это игра, которая помогает детям тренировать всё тело. Все встают в круг, держась за руки и высоко поднимая их над головой. Затем начинают петь песню «Кошка и мышка». Один человек выбирается на роль кошки, а другой — на роль мышки. Эти двое встают в центр круга спина к спине. Когда все поют последнее предложение, мышка начинает бежать, а кошка должна бежать за ней. При этом кошка должна пробежать точно по тому месту, куда пробежала мышка. Побеждает кошка, которая поймает мышку. Затем они меняются ролями.
Nhảy dây: Nam nữ đều thích chơi nhảy dây, rèn luyện khả năng nhảy cao và sự linh hoạt của thân thể. Hai bạn sẽ đứng căng dây và số người còn lại thì lần lượt nhảy qua dây từ mức căng thấp đến cao. Ai nhảy vướng dây thì sẽ vào thay cho một trong hai bạn đứng giữ dây. Đơn giản mà vui ghê!
Прыжки через скакалку:И мужчины, и женщины любят прыгать через скакалку, чтобы развить свою прыгучесть и гибкость тела. Двое стоят и растягивают скакалку, а остальные по очереди прыгают через неё, начиная с низкого натяжения и заканчивая высоким. Тот, кто застрянет в скакалке, занимает место одного из двух её держателей. Просто и весело!
Bắn bi: Các bé trai rất thích chơi trò này cùng các bạn hàng xóm. Chỉ cần vẽ một vòng tròn hoặc hình vuông nhỏ gọi là lỗ, cách đó chừng 2-3 mét vẽ một vạch thẳng (gọi là mức). Mỗi người chơi góp một số lượng bi bằng nhau và cho vào lỗ. Những người chơi lần lượt bắn bi cái từ vạch thẳng về phía lỗ. Viên bi của người nào dừng lại ở gần lỗ nhất nhưng không nằm trong lỗ thì người đó được quyền chơi lượt đầu tiên và cứ như thế cho đến người cuối cùng.
Шарики:Мальчики обожают эту игру. Просто начертите небольшой круг или квадрат, называемый лункой, и примерно в 2-3 метрах проведите прямую линию (уровень). Каждый игрок вносит одинаковое количество шаров и загоняет их в лунку. Игроки по очереди бросают биток от линии к лунке. Игрок, чей шар остановится ближе всего к лунке, но не попадёт в неё, имеет право ходить первым, и так до последнего игрока.
Rồng rắn lên mây: Không giới hạn người chơi, một trẻ làm thầy thuốc đứng đối diện với những người làm rồng rắn. Các bé khác túm đuôi áo nhau (hoặc tay ôm lưng nhau) thành rồng rắn. Người đứng đầu thường to con nhất, khoẻ nhất trong nhóm, rồng rắn đi lượn vòng vèo, vừa đi vừa đọc đồng dao:
Драконья змея взмывает в облака:Количество игроков не ограничено: один ребёнок играет роль доктора и стоит напротив игроков, изображая дракона. Остальные дети берут друг друга за полы рубашек (или за спины), образуя дракона. Ведущий обычно самый крупный и сильный человек в группе. Дракон ходит по кругу, декламируя детскую песенку: «Дракон летит к облакам, там трясётся дерево, там дом, чтобы проверить войска, дома ли хозяин?». Доктор гонится за драконом, ведущий вытягивает руки, чтобы загородить доктора, доктор всеми способами пытается поймать хвост (последнего ребёнка). Если доктор ловит хвост, игрок с хвостом выбывает. Игра начинается сначала, пока дракон не станет короче из-за потери одного игрока. Если дракон сломается или упадёт, игрок также проигрывает.
Ô ăn quan: Ở nhà, ở trường các bạn đều có thể bày trò chơi ô ăn quan. Bàn chơi được kẻ thành một hình chữ nhật rồi chia hình chữ nhật đó thành mười ô vuông, mỗi bên có năm ô đối xứng nhau. Ở hai đầu hình chữ nhật kẻ hai ô hình bán nguyệt hoặc hình vòng cung hướng ra phía ngoài. Các ô hình vuông gọi là ô dân còn hai ô hình bán nguyệt hoặc vòng cung gọi là ô quan. Từng người chơi khi đến lượt của mình sẽ di chuyển dân theo phương án để có thể ăn được càng nhiều dân và quan hơn đối phương càng tốt.
Шашки:Доска представляет собой прямоугольник, разделённый на десять клеток, по пять с каждой стороны. На двух концах прямоугольника нарисованы два полукруглых или дугообразных квадрата, обращенных наружу. Эти квадраты называются квадратами граждан, а два полукруглых или дугообразных квадрата — квадратами мандаринов. Каждый игрок, когда наступает его ход, перемещает своих людей в соответствии с планом, чтобы захватить как можно больше людей и мандаринов, чем противник.
Trồng nụ trồng hoa: Luật chơi là 2 trẻ ngồi đối diện nhau, 2 chân duỗi thẳng chạm vào bàn chân của nhau, bàn chân của bé này chồng lên bàn chân bé kia (bàn chân dựng đứng). 2 bé khác nhảy qua rồi lại nhảy về. Sau đó một bé lại chồng 1 nắm tay lên ngón chân của bé kia làm nụ. 2 bé lúc nãy lại nhảy qua, nhảy về. Rồi bạn đối diện bạn làm nụ sẽ dựng đứng tiếp 1 bàn tay lên trên bàn tay nụ để làm hoa. 2 bé lại nhảy qua, nếu chạm vào nụ hoặc hoa thì mất lượt phải ngồi thay cho một trong 2 bé ngồi.
Посадка бутонов и цветов:Правила игры: двое детей сидят друг напротив друга, ноги выпрямлены и соприкасаются. Ступни одного ребенка ставятся на стопы другого (ступни при этом подняты). Двое других детей перепрыгивают через них, а затем отпрыгивают назад. Затем один ребенок кладет кулак на пальцы ног другого ребенка, чтобы получился бутон. Двое предыдущих детей перепрыгивают через них, а затем отпрыгивают назад. Затем ребенок, сидящий напротив того, кто делал бутон, кладет другую руку вертикально на руку с бутоном, чтобы получился цветок. Двое детей перепрыгивают снова. Если они коснутся бутона или цветка, они теряют ход и должны сесть вместо одного из двух сидящих детей.

Цветок груши

(Синтетический)

СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ

Избранная газета Nghe An

Последний

х
10 интересных народных игр для яркого летнего дня
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО