Тепло Куанг Три

April 18, 2013 14:22

Прошло 45 лет с 1968 года, когда округ Танки имел честь принять и предоставить убежище 20 000 эвакуированных из округов Виньлинь, Джолинь, Камло (провинция Куангчи). 45 лет, время может стереть следы всего, но священные и преданные чувства между народами Куангчи и Танки останутся навечно...

(Баонхэан) -Прошло 45 лет с 1968 года, когда округ Танки имел честь принять и предоставить убежище 20 000 эвакуированных из округов Виньлинь, Джолинь, Камло (провинция Куангчи). 45 лет, время может стереть следы всего, но священные и преданные чувства между народами Куангчи и Танки останутся навечно...

Однажды солнечным днем ​​в начале апреля мы вернулись в коммуну Нгиа Хоан, район Тан Ки — место, которое в 1968 году приветствовало среднюю школу Винь Линь (K8) и жителей Винь Туй (K10). В небольшом доме бывшего секретаря партийного комитета коммуны Нгиа Хоан (1969–1975) г-на Фам Суан Хонга, которому сейчас 76 лет, все еще отчетливо помнятся дни подготовки к приему, совместного питания и проживания с жителями Винь Линь, которым предстояло получить директиву Центробанка о переселении людей для очистки стратегической зоны.

В то время все коммуны Танки с радостью принимали у себя людей из племени Винь Линь. Коммуна Нгиа Хоан принимала людей из племени Винь Туй, среднюю школу Винь Линь, педагогическую школу Винь Линь и больницу K10, всего в коммуне Нгиа Хоан проживало около 10 000 человек. В то время девизом коммуны было «1 семья + 1 семья»: любая семья с большим домом принимала две семьи из племени Винь Линь. Несмотря на тяжёлые военные условия, нищету, голод и всевозможные лишения, жители коммуны Нгиа Хоан искренне и тепло принимали людей из племени Винь Линь, как членов семьи. Семья г-на Хонга в то время также принимала три семьи: г-жу Сьец, г-жу Ван и г-жу Тхан (в каждой семье было по 2 человека). Кроме того, все новые семьи, которым негде было жить, останавливались в доме г-на Хонга. В небольшом трехкомнатном доме с соломенной крышей царила взаимная любовь и поддержка.

Господин Фам Суан Хонг лучше всего помнит, как 28-го Тэта 1968 года коммуна Нгиа Хоан готовилась к приезду группы людей из Куангчи. Люди готовились к празднованию Тэта, но отложили всё, чтобы встретить представителей племени Винь Линь. Понимая традиционную психологию поклонения предкам во время Тэта у вьетнамцев, коммуна потребовала от семей, где жили представители племени Винь Линь, подготовить дополнительный алтарь (в дополнение к семейному) для воскурения благовоний. «Там была мать, которая только что вышла из машины и сидела в слезах, потому что её дети совершили жертвоприношение, и теперь, находясь вдали от дома, они не знали, где молиться». И она была очень тронута вдумчивой подготовкой людей Нгиа Хоан - Тан Ки. Именно глубокая взаимопомощь, забота и поддержка местных жителей тронули народ Винь Линь, заставили их почувствовать себя тронутыми, заставив их поверить, и они жили вместе с людьми, делясь маниокой пополам, деля миску риса пополам, среди яростной бомбардировки, непоколебимая привязанность стала еще крепче. После почти 3 месяцев проживания в местных домах коммуна Нгиа Хоан разделила землю для людей, чтобы основать новые деревни на основе старых названий мест. Одновременно они разделили производственные площади, чтобы люди могли вернуть себе и обосноваться. Жизнь народа Винь Линь постепенно стабилизировалась на землях Нгиа Хоан.



Г-жа Труонг Тхи Фиен (коммуна Джиай Суан) рассказала своим внукам о годах, когда ее семья заботилась о людях Винь Линя.

Всего за короткий период времени люди из Куангчи обзавелись домами, обработали землю и стабилизировали свою жизнь в Тан Ки. Люди коммуны Нгиа Хоан сделали все возможное, чтобы помочь героическому народу Винь Туи в строительстве домов, рытье укрытий, сельскохозяйственных орудий, посадке и разведении животных и т. д. Дух солидарности, национальное сознание и общественное сознание были подняты на самый высокий уровень, создавая беспрецедентную силу для людей Нгиа Хоан и Винь Туи, чтобы преодолеть все суровые испытания войны, держаться за землю и поля и увеличить производство. Трудности и проблемы накапливались, но воля и дух солидарности помогли партийному комитету, народу коммуны Нгиа Хоан и народу Винь Туи преодолеть все испытания, перевыполнив экономические, политические, социальные, культурные и образовательные цели. Члены партии и кадры Винь Туи также работали вместе с партийным комитетом, обсуждали и согласовывали все решения для устранения препятствий и трудностей. Эту глубокую привязанность не стереть со временем.

С 1968 по 1973 год коммуна Цзяйсюань-Танки также приняла более 800 соотечественников из Винь Линя. Им предоставлялось первоочередное право покупки товаров в пищевой промышленности и торговых кооперативах... Поначалу они жили вместе с семьями по всей коммуне, вместе ели рис и маниоку, делили одеяла и циновки. После этого коммуна Цзяйсюань построила 200 новых домов и начальную школу, содержала 20 буйволов и коров, а также предоставила 5 гектаров обрабатываемой земли для выращивания урожая.

Г-жа Труонг Тхи Фиен, 69 лет, из деревни Дойче (ранее Ланг Трам), коммуны Джиай Суан, вспоминает прошлое: «В 1967 году моя семья жила в очень большом доме на сваях! Семья была маленькой, поэтому мои родители приютили три семьи: семью господина Су, семью господина Каня и семью господина Кунга. Жители Винь Линя прошли почти 400 километров, преодолев бомбёжки и пули, и добрались до Тан Ки в тяжёлых условиях. Мы приняли их как родственников, моя семья ела вместе, жила вместе, не было никаких расстояний».

Г-н Буй Суан Монг из деревни Тянь Тхань коммуны Нгиа Хоан учился в средней школе Винь Линь в Тан Ки (выпуски 1968–1971). В этом году ему исполняется 62 года, но образ класса G школы Винь Линь из прошлого всегда жив в его памяти. В то время в классе G было 42 ученика. Ученики Винь Линь были трудолюбивыми и хорошо учились. В суровых условиях эвакуации во время войны, с нехваткой еды и одежды, дух учёбы не ослабевал. «Мы полагались на горчицу и дикорастущие овощи, растущие по берегам реки Кон, чтобы прожить день. Ученики приходили в школу и просто собирали их, чтобы соленья делать, варили их и ели с маниокой... Было бесчисленное множество трудностей, но они всё ещё были полны любви».



Г-н Буй Суан Монг (коммуна Нгиа Хоан) рядом с картиной цитадели Куангчи.

В ноябре 2012 года г-н Монг вернулся в Куангчи, чтобы навестить своих старых друзей. Они тепло встретились, пожали друг другу руки и улыбнулись, вспоминая время, проведенное вместе, делили циновку, делили корень маниоки, купались в прохладной реке Кон, а затем сорвали с него листья дикой горчицы, смешали их с рисом и ели досыта... Его друг Нгуен Тьен То, бывший одноклассник, теперь возглавляет Департамент природных ресурсов и окружающей среды провинции Куангчи. Его друг Нгуен Хоа – руководитель радио- и телестанции Куангчи. А его друзья Нго Бань, Нгуен Чао, Фиен, Ай Линь... – все они добились успеха в нынешнее мирное время.

Война закончилась, страна обрела независимость и мир. Радость от сегодняшней возрождённой родины, глубокая и тёплая привязанность детей Винь Линя, Джо Линя, Кам Ло (провинция Куангчи) и жителей Тан Ки (Нгеан) до сих пор живёт в глубокой памяти. Местные жители часто навещают друг друга, соединяя редкую эмоциональную связь между двумя героическими землями. Забота о жителях Куангчи, помощь им в жизни в тяжёлые военные годы – это настоящее чудо, совершённое партийным комитетом и жителями Тан Ки в условиях тяжёлой войны, которым мы очень гордимся.


Статья и фотографии: Куин Лан

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Тепло Куанг Три
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО