Герой Фан Данг Кэт в памяти тех, кто остался

Конг Кьен August 2, 2018 10:07

(Baonghean.vn) - Прошло 54 года с тех пор, как герой Фан Данг Кат пал у реки Лам в бою с ВВС США, защищая небо города Винь. Спустя столько лет его родственники всё ещё хранят его образ и воспоминания, всё ещё ждут его возвращения, словно он всё ещё сражается где-то далеко...

Воспоминания тех, кто остался

В центре деревни 2, коммуны Хунг Тан (Хунг Нгуен), находится дом благодарности, построенный Воздушной обороной – Военно-воздушными силами, который теперь стал местом поклонения мученику Фан Данг Кату (1940–1964). Именно здесь герой плакал, когда родился, начал медленно ходить и попрощался с родителями и братьями, чтобы пойти в армию. Здесь же родственники ждали его возвращения домой в отпуск, чтобы насладиться семейным ужином, но воссоединение не состоялось, так как он погиб от бомбы 5 августа 1964 года.

В этом доме младшие братья мученика Фан Данг Ката не могли скрыть своих эмоций, их глаза наполнялись слезами, когда они говорили о брате. У господина Ката есть две старшие сестры, Фан Тхи Лиен (родилась в 1935 году) и Фан Тхи Лан (родилась в 1938 году). У него четверо младших братьев: Фан Тхай Дуонг (родился в 1947 году), Фан Данг Мао (родился в 1951 году), Фан Данг Сон (родился в 1957 году) и Фан Данг Туй (родился в 1963 году).

Ngôi nhà tình nghĩa do Quân chủng Phòng không – Không quân xây tặng gia đình liệt sỹ Phan Đăng Cát (Ảnh: Công Kiên)
Дом благодарности, построенный Воздушно-воздушными силами для семьи мученика Фан Данг Ката. Фото: Конг Киен

Две старшие сестры рано покинули дом, и самым близким человеком для господина Кэт был Фан Тхай Дуонг, поскольку братья родились рядом. В детстве господин Дуонга носил на руках и баловал старший брат. В памяти господина Дуонга навсегда сохранился образ светлокожего, кроткого старшего брата, всегда уступавшего младшему – от пирожных и сладкого картофеля до мисок риса во время наводнений.

Как и многие другие семьи в Хынгтане, господин Фан Кук и его жена (отец и мать мученика Фан Данг Ката) занимались сельским хозяйством, чтобы вырастить маленьких детей. Старик также подрабатывал плотником, а в межсезонье ходил в нижние и верхние деревни, чтобы делать кровати, столы, стулья и другую утварь для жителей деревни.

Будучи старшим сыном, после школы Фан Данг Кат помогал родителям пасти коров, пропалывать поля и собирать урожай. Каждый раз, отправляясь пасти коров в поле, Кат всегда приносил домой немного тилапии и змееголовов, чтобы вся семья была накормлена. Будучи от природы мягким и дружелюбным, после окончания школы местные власти отправили Ката учиться на медсестру, а через некоторое время он вернулся, чтобы служить жителям деревни и общине.

liệt sỹ ảnh
Мученица Фан Данг Кат. Фото: GĐCC

В 1961 году Фан Данг Кат поступил на военную службу и стал солдатом 138-й артиллерийской роты 280-го полка ПВО. Подразделение дислоцировалось в Нги Суане (провинция Хатинь), выполняя задачи по защите воздушного пространства и ключевых объектов города Винь. В письме домой г-н Кат рассказал о своей подготовке, учёбе и жизни в подразделении, а однажды сообщил радостную новость о назначении его командиром артиллерийского расчёта.

Всего в 14 километрах от дома, но лишь спустя два года Фан Данг Кат взял отпуск, чтобы поехать домой и жениться. Его женой была Хо Ти Сам, на несколько лет моложе его, из той же деревни. Они были одноклассниками, участвовали в одной и той же молодёжной деятельности, а потом тайно влюбились друг в друга, и никто об этом не знал.

Свадьба была скромной, но очень счастливой и уютной. Две семьи и друзья собрались вместе за несколькими тарелками арахисовых конфет и чашкой зелёного чая. Неделю спустя мистер Кэт попрощался с семьёй и вернулся в свою часть. В тот день мисс Сэм провожала мужа издалека, до самого центра поля...

Ông Phan Thái Dương (em trai liệt sỹ Phan Đăng Cát) xúc động kể lại những kỷ niệm về người anh đã hy sinh. Ảnh: Công Kiên
Господин Фан Тхай Дуонг (младший брат мученика Фан Данг Ката) эмоционально поделился воспоминаниями о своём погибшем брате. Фото: Конг Киен

Примерно в середине 1964 года семья получила ещё одно письмо от мистера Кота, сообщавшего, что он приедет домой в отпуск в начале августа. Письмо вызвало радость и волнение у всех членов семьи. В конце июля старик отправился в поле ловить окуней и змееголовов и выпустил их в лужу у колодца, ожидая возвращения мистера Кота, чтобы сварить уксус – блюдо, которое он очень любил.

Старушка достала ароматный клейкий рис, который долгое время сушила, планируя угостить им всю семью. Сестра Сэм и её братья и сёстры с нетерпением ждали, когда брат Кот вернётся домой пораньше, чтобы они могли собраться всей семьёй за общим семейным ужином.

Глубокая привязанность

5 августа 1964 года, после обеда, внезапно раздались непрерывные взрывы. Глядя в сторону взрывов и поднимающихся столбов дыма, господин Фан Кук сказал: «Американские самолёты атаковали позиции отряда Кэт!». Днём, в том же направлении, снова раздались взрывы. На этот раз взрывы длились дольше, а столбы дыма расползались шире.

Глядя в ту сторону, старушка Фан Кук не могла скрыть тревоги: «Они снова атакуют отряд Кэт!». Никто не хотел ужинать, горшок с рисом был почти цел. В ту ночь старушка не сомкнула глаз. Что касается госпожи Сэм, она то и дело входила и выходила, пытаясь сдержать тревожные вздохи.

Liệt sỹ Phan Đăng Cát được truy tặng danh hiệu Anh hùng LLVT nhân dân năm 2014. Ảnh: Công Kiên
В 2014 году мученику Фан Данг Кату посмертно было присвоено звание Героя Народных вооружённых сил. Фото: Конг Киен

На следующий день кто-то зашёл к нему и сообщил, что Фан Данг Кат погиб накануне в бою с американскими самолётами. Дважды раненный осколками ракет, он всё же поднял флаг. В третий раз он упал посреди бункера, и его кровь окрасила флаг в красный цвет.

В то утро он закончил оформление отпуска, пообедал и уже собирался уходить, когда появились вражеские самолёты. Он решил остаться и сражаться вместе с товарищами и пожертвовал собой… Услышав эту новость, вся семья была опустошена, воссоединение семьи в выходные дни так и не состоялось.

Когда Фан Данг Кат пал, его ненависть достигла предела, а боль стала невыносимой. Работая офицером молодёжного союза, его младший брат Фан Тхай Дуонг записался в армию, чтобы отомстить за брата. Но, учитывая его обстоятельства, местные власти не одобрили его поступка и отправили его изучать медицину. С тех пор он посвятил себя исцелению и спасению людей, прежде чем уйти на пенсию с должности директора больницы Хунг Нгуен.

Niềm tự hào của gia đình và đồng đội trong ngày truy tặng danh hiệu Anh hùng LLVT nhân dân cho liệt sỹ Phan Đăng Cát (2014). Ảnh GĐCC

Господин Фан Кук (отец мученика Фан Данг Ката) сделал памятное фото с генералом Во Нгуеном Зиапом. Фото: GĐCC

Все младшие братья господина Дуонга вступили в армию и сражались на полях сражений. Господин и госпожа Фан Кук погрузились в задумчивость, подавляя свою боль и глубоко зарывая её в сердцах.

Каждый человек страдает. Госпожа Хо Ти Сам, казалось, достигла пика страданий. Потому что, всего через семь дней после того, как она стала женой, только-только привыкла к ней, ещё не имея детей, её муж ушёл. После двух долгих лет ожидания воссоединения её муж внезапно пожертвовал собой в тот день, когда ему разрешили уехать домой в отпуск. Она была тиха, как тень, и каждую ночь её подушка была пропитана слезами.

Её взяли на работу торговым представителем в Вине. Утром она ездила на работу и вечером возвращалась домой на старом велосипеде. Господин и госпожа Фан Кук очень любили свою невестку и советовали ей, что она ещё молода и у неё впереди долгая жизнь, поэтому ей стоит снова выйти замуж. Она долго колебалась, и через семь лет наконец согласилась. Её муж был родом из До Лыонга, и они переехали жить в Хынгтан. Супруги с детьми часто навещали господина Фан Кука, словно внуки, и разделяли все радости и горести семьи.

Niềm tự hào của gia đình và đồng đội trong ngày truy tặng danh hiệu Anh hùng LLVT nhân dân cho liệt sỹ Phan Đăng Cát (2014). Ảnh GĐCC
Гордость семьи и товарищей в день посмертного присвоения звания Героя Народных Вооружённых Сил мученику Фан Данг Кату (2014). Фото: GĐCC

И господин, и госпожа Сэм скончались от тяжёлых болезней. Следуя по стопам родителей, их дети продолжают навещать семью мученицы Фан Данг Кат и считать себя её потомками. Это значит, что привязанность к ним всё ещё глубока и сильна, хотя время уходит всё дальше и дальше…

В первые дни августа родные, друзья и товарищи с грустью вспоминают Фан Данг Ката – отважного героя, павшего в первом бою с американцами на Севере. Он пал, чтобы его родина и страна могли быть воссоединены навсегда.

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Герой Фан Данг Кэт в памяти тех, кто остался
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО