Семейный портрет и найденная заново вещь.
Несколько лет назад обучение за границей было еще трендом, несбыточной мечтой, но теперь родители и студенты лучше понимают природу, условия, преимущества и трудности обучения за рубежом. Лето — это время, когда многие иностранные студенты «десантируются» домой, чтобы навестить родных и друзей, с чемоданами, полными подарков для семьи и друзей, а также воспоминаний, ностальгии, радостей и печалей своего опыта обучения за границей…
(Баонгхеан)Несколько лет назад обучение за границей было еще трендом, несбыточной мечтой, но теперь родители и студенты лучше понимают природу, условия, преимущества и трудности обучения за рубежом. Лето — это время, когда многие иностранные студенты «десантируются» домой, чтобы навестить родных и друзей, с чемоданами, полными подарков для семьи и друзей, а также воспоминаний, ностальгии, радостей и печалей своего опыта обучения за границей…
«Поездка, занимающая целый день... приносит целую корзину слез».
Многие иностранные студенты, особенно девушки, в шутку рассказывают, что рыбный соус и слезы, смешанные с рисом, — это их основные блюда в первые дни в чужой стране. Это особенно трудное время для всех иностранных студентов, поскольку они покидают заботливые объятия своих семей, чтобы столкнуться со многими аспектами жизни. От аренды жилья, оформления документов, открытия банковского счета, покупки страховки до приготовления пищи, покупок или даже решения конфликтов в отношениях с окружающими — все это ново для этих молодых людей, которые только начинают чувствовать себя потерянными и далекими от своего «уголка и неба». Столкнувшись с этим незнакомым и подавляющим давлением, неизбежны моменты слабости, тихие слезы или даже сожаление по поводу собственной безопасности: не слишком ли далеко я отошла от защитных объятий своих близких?
Этот мучительный вопрос постоянно терзает сердца тех, кто учится за границей, особенно во время традиционных праздников, таких как Лунный Новый год, вьетнамский праздник воссоединения семьи. В социальных сетях иностранные студенты часто публикуют фотографии, на которых они вместе готовят клейкие рисовые лепешки (бань чынг) и празднуют Новый год, чтобы заглушить тоску по дому. В теплой атмосфере товарищества и дружбы все еще встречаются проблески трогательных слез и искренних посланий тоски по дому: «Этой весной я не вернусь домой».

Иностранные студенты в Париже готовят бань чунг (традиционные вьетнамские рисовые лепешки) в честь празднования Тета (вьетнамского лунного Нового года).
Тревоги тех, кто находится в тылу.
У г-жи Фам Тхи Тху Суонг (из Кон Куонга) двое сыновей, оба учились за границей во Франции (один с 2006 по 2012 год, другой с 2009 года). Она звонила им каждую неделю, спрашивая об их еде, учебе, работе и даже… личной жизни. Зная ее тревожный характер, старший сын не осмелился рассказать ей о травме, полученной во время игры в футбол, — сломал левую руку. Г-жа Суонг узнала об этом только после его возвращения во Вьетнам на работу. Она отругала его со слезами на глазах, крепко держа за руку. Это распространенное чувство среди родителей: как можно не испытывать душевной боли, видя своего любимого ребенка одного в чужой стране, без кого-либо, кто мог бы позаботиться о нем, когда он болен?
Затем есть так называемые «семьи» иностранных студентов, где молодым родителям приходится справляться со всем самостоятельно от начала до конца, без поддержки родственников, как это бывает у пар во Вьетнаме. Г-жа Данг Тхи Бич (город Винь) с грустью вспоминает 2009 год, когда ее дочь родила своего первого ребенка во Франции. Она отложила работу, чтобы поехать и позаботиться о ней, но из-за проблем с документами ей пришлось остаться во Вьетнаме, ограничиваясь лишь звонками и общением с родителями. В 2012 году ее дочь родила второго ребенка. К счастью, на этот раз ее невестка получила гостевую визу, чтобы навестить внучку и позаботиться о ней после родов. Глядя на фотографии своей уже взрослой внучки, ярко улыбающейся рядом с бабушкой, тоска г-жи Бич по внучке и дочери несколько утихает, но она не может не испытывать грусти от того, что не может быть рядом с дочерью, когда та больше всего в ней нуждалась.
Сколько родителей, живущих во Вьетнаме, чьи сердца бьются в ритме далекой страны, регулярно просыпаются посреди ночи каждый день, каждую неделю или каждый месяц, чтобы позвонить своим детям, спросить о самых мелочах, и лишь для того, чтобы тихо рыдать, когда холодный ветер, шум метро и незнакомый язык, кажется, заглушают любящий голос их ребенка на другом конце провода...
Полная картина
Только путешествуя на дальние расстояния, по-настоящему ценишь то, что когда-то было знакомым. В то время как студенты с нетерпением ждут возможности покинуть дом и расправить крылья в поисках свободы на новых горизонтах, путешествия по миру показывают, что семья — это одновременно отправная точка и конечная цель жизненного пути каждого человека. Или, по крайней мере, семья — это самая надежная и стабильная система поддержки, предлагающая мир и отдых перед тем, как продолжить свой жизненный путь. Данг Тьен Куонг (24 года, город Винь), студент факультета компьютерных наук из Южной Кореи, недавно с отличием защитивший дипломную работу «Применение машинного обучения для быстрого набора текста на вьетнамском языке», сказал: «После окончания учебы я планирую вернуться во Вьетнам, чтобы жить и работать. Только на родине мои достижения будут иметь практическое значение, будут признаны и отмечены. Более того, я хочу быть с людьми, которых люблю».
Такого же чувства испытывают многие иностранные студенты по всему миру, стремящиеся вернуться на родину, чтобы внести свой вклад и жить в любящей атмосфере семьи и друзей. Нахождение в окружении семьи, совершение небольших, но искренних поступков для тех, кого они любят, достаточно для того, чтобы иностранные студенты чувствовали, что их связь с этой землей никогда не разорвется, что они не потеряли частичку семейной картины. Эта картина, преданно ожидающая возвращения этих частей.
Текст и фотографии: Хай Триеу


